JKiSM
정보
| JKiSM | |
|---|---|
| 출처 | JfqMhRNxV6w |
| 작곡 | samayuzame |
| 작사 | samayuzame |
| 노래 | 우즈키 모모네 모모 셋카 유후 |
가사
| 語呂合わせの檻に捕まって |
| 고로아와세노 오리니 츠카맛테 |
| 언어유희의 감옥에 갇혀 |
| 言いたいのなんも言えなくて |
| 이이타이노 난모 이에나쿠테 |
| 하고 싶은 말은 아무것도 할 수 없어서 |
| 苦痛って食って撃って |
| 쿠츠웃테 쿳테 우츳테 |
| 고통이란 걸 먹고, 발사하고 |
| 薬舐める |
| 쿠스리 나메루 |
| 약을 핥아 |
| いつも 風邪気味 袖伸ばす |
| 이츠모 카제기미 소데 노바스 |
| 항상 감기기운, 소매를 늘려 |
| ウザい娘は有罪 |
| 우자이 코와 유우자이 |
| 귀찮은 소녀는 유죄 |
| 柔らかい肉細工 |
| 야와라카이 니쿠자이쿠 |
| 부드러운 고깃덩이 세공 |
| 揶揄いたい年頃だし許して |
| 카라카이타이 토시고로다시 유루시테 |
| 야유하고 싶은 나이니까 용서해줘 |
| ね え |
| 네에 |
| 알겠지? |
| 逢いたい |
| 아이타이 |
| 만나고 싶어 |
| 今 共犯しよ |
| 이마 쿄오한시요 |
| 지금, 공범이 되자 |
| 傍観者と |
| 보오칸샤토 |
| 방관자로 |
| テクマクマヤコン |
| 테쿠마쿠마야콘 |
| 테크마크마야콘1 |
| 今だけの |
| 이마다케노 |
| 지금뿐인 |
| テクマクマヤコン |
| 테쿠마쿠마야콘 |
| 테크마크마야콘 |
| 限定色 |
| 겐테이이로 |
| 한정색 |
| テクも麻薬も |
| 테쿠모 마야쿠모 |
| 기술도 마약도 |
| 要らないけど |
| 이라나이케도 |
| 필요없지만 |
| キモチいい |
| 키모치이이 |
| 기분 좋아 |
| 感動のバーゲンセール |
| 칸도오노 바아겐세에루 |
| 감동의 바겐세일 |
| よくある映画みたいにさ |
| 요쿠 아루 에이가 미타이니사 |
| 흔해빠진 영화처럼 말이야 |
| 最近やたらよく泣けちゃうのは |
| 사이킨 야타라 요쿠 나케차우노와 |
| 요즘 무턱대고 잘 울게 된 건 |
| 青春 アレルギーかも |
| 세이슌 아레루기이카모 |
| 청춘 알레르기일지도 |
| 背中合わせの枷で縛られて |
| 세나카아와세노 카세데 시바라레테 |
| 마주하고 있는 족쇄로 묶인 채로 |
| 目線 |
| 메센 |
| 시선 |
| 触れ合うことすら稀 |
| 후레아우 코토스라 마레 |
| 스치는 것조차 드물다 |
| って痛ぇ |
| 테 이테 |
| 니, 힘들어 |
| なんでなんで? |
| 난데 난데? |
| 어째서, 어째서? |
| って言って擦って |
| 테 잇테 슷테 |
| 라고 말하며 문지르고 |
| 飲み干してよ |
| 노미호시테요 |
| 전부 마셔줘 |
| やってきたこと |
| 얏테키타 코토 |
| 저질러온 걸 |
| ラミバスラミバス |
| 라미바스 라미바스 |
| 라미바스 라미바스2 |
| 魔法が |
| 마호오가 |
| 마법이 |
| ラミバスラミバス |
| 라미바스 라미바스 |
| 라미바스 라미바스 |
| 溶けちゃう |
| 토케차우 |
| 풀려버려 |
| 病みます やめます |
| 야미마스 야메마스 |
| 아프겠습니다, 그만두겠습니다 |
| つらい。 |
| 츠라이. |
| 괴로워. |
| ピリカピピララ |
| 피리카피피라라 |
| 피리카피피라라3 |
| 口移しで |
| 쿠치우츠시데 |
| 입으로 옮겨 |
| ピリカピピララ |
| 피리카피피라라 |
| 피리카피피라라 |
| かけて ぜんぶ |
| 카케테요 |
| 잠가줘, 전부 |
| 夢か現か |
| 유메카 우츠츠카 |
| 꿈일까 생시일까 |
| 未来形 |
| 미라이케이 |
| 미래형 |
| わからない |
| 와카라나이 |
| 모르겠어 |
| 持て余す程の言葉を |
| 모테아마스 호도노 코토바오 |
| 남아돌 정도의 말을 |
| あなたは沢山 くれるけれど |
| 아나타와 타쿠산 쿠레루케레도 |
| 당신은 나에게 잔뜩 해줬지만 |
| 私がおばさんになったなら |
| 와타시가 오바산니 낫타나라 |
| 내가 아줌마가 되면 |
| 全部 忘れちゃうかな |
| 젠부 젠부 와스레차우카나 |
| 전부 잊어버리려나 |
| 例のウワサの人気者あいつも |
| 레이노 우와사노 아이츠모 |
| 전에 유명했던 인기인그 녀석도 |
| 流行り着て ドヤる三下あいつも |
| 하야리 키테 도야루 아이츠모 |
| 유행을 타고 우쭐대던 천민그 녀석도 |
| ウブなマネっこは |
| 우부나 마넷코와 |
| 순진한 척하는 건 |
| 趣味じゃないの |
| 슈미자 나이노 |
| 취미잖아 |
| 好き勝手させて貰うわ |
| 스키캇테사세테모라우와 |
| 마음대로 저질러줄게 |
| 私まだ 17JK だもの |
| 와타시 마다 제이케이다모노 |
| 나 아직 17JK인걸 |
댓글
새 댓글 추가




