연주하여 밝히는 하늘

정보

カナデトモスソラ
출처 sm40015219
작곡 사사노말리
작사 사사노말리
노래 하츠네 미쿠

가사

想い出辿るたびに ひどく
오모이데 타도루타비니 히도쿠
추억을 더듬을 때마다 심하게
押し潰されそうになる けど
오시츠부사레소오니 나루 케도
짓눌려버릴 것 같아, 하지만
逃げ込む場所なんてないからさ
니게코무 바쇼난테 나이카라사
도망칠 곳 따윈 없으니까
繰り返す自問自答 ああ。
쿠리카에스 지몬지토오 아아.
되풀이하는 자문자답, 아아.
いつもそうやって (まだ)
이츠모 소오 얏테 (마다)
언제나 그렇게 (아직)
すり減らしてって (まだ)
스리헤라시텟테 (마다)
닳아버리게 해달라며 (아직)
気づいたら何も見えなくなってた
키즈이타라 난모 미에나쿠 낫테타
정신을 차리니 아무것도 보이지 않게 됐어
わからないものが
와카라나이 모노가
모르는 게
つもり つもる まえに
츠모리 츠모루 마에니
쌓이고 쌓이기 전에
ほら
호라
拒んだもの多すぎて
코반다 모노 오오스기테
거부했던 게 너무 많아서
見えないものばっかみたいだ
미에나이 모노밧카 미타이다
보이지 않는 것들 뿐인 것 같아
ちょっと触れようとしてみてもいいかな
촛토 후레요오토 시테미테모 이이카나
조금 닿아보려고 해도 괜찮을까
伝えたいよ きっと無理かもしれないけどどうか
츠타에타이요 킷토 무리카모 시레나이케도 도오카
전하고 싶어, 분명 무리일 수도 있겠지만, 부디
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
네에 못토 네에 못토 미타이요
조금 더, 조금 더, 보고 싶어
知らない世界で見つけたイメージを
시라나이 세카이데 미츠케타 이메에지오
모르는 세상에서 찾아낸 이미지를
音にするから
오토니 스루카라
소리로 만들 테니까
変わらない景色だけが あれば
카와라나이 케시키다케가 아레바
변하지 않는 경치만이 존재한다면
かまわないと思ってた でも
카마와나이토 오못테타 데모
상관없다고 생각했었어, 하지만
一つだけの願い事 描いてみた
히토츠다케노 네가이고토 에가이테미타
하나 뿐인 소원을 그려봤어
意味なんてない けど
이미난테 나이 케도
의미 따윈 없어, 하지만
いつも自分のせいだって
이츠모 지분노 세이닷테
항상 내 탓이라며
息を吸うだけで やっと
이키오 스우다케데 얏토
숨을 들이쉬는 게, 고작이야
ずっと籠の中塞いでいたんだ
즛토 카고노 나카 후사이데이탄다
계속 바구니 속에 틀어박혀 있었어
単純明快なストーリー
탄준메이카이나 스토오리이
단순명쾌한 스토리를
求めてるわけじゃない
모토메테루 와케자 나이
바라고 있는 건 아니야
ただ声が聞きたい
타다 코에가 키키타이
그저 목소리가 듣고 싶어
痛いよまだ 言葉が
이타이요 마다 코토바가
아파, 아직 말이
ずっと首絞めてくるけど
즛토 쿠비 시메테쿠루케도
계속 목을 졸라오고 있지만
そっと閉じた目も少し痛いけど
솟토 토지타 메모 스코시 이타이케도
살짝 감은 눈도 조금 아프지만
伝えたいよ きっといつか
츠타에타이요 킷토 이츠카
전하고 싶어, 언젠간 반드시
わからないけど今も
와카라나이케도 이마모
모르겠지만, 지금도
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
네에 못토 네에 못토 미타이요
조금 더, 조금 더, 보고 싶어
拒んだもの多すぎて
코반다 모노 오오스기테
거부했던 게 너무 많아서
見えないものばっかみたいだ
미에나이 모노밧카 미타이다
보이지 않는 것들 뿐인 것 같아
ちょっと触れようとしてみてもいいかな
촛토 후레요오토 시테미테모 이이카나
조금 닿아보려고 해도 괜찮을까
伝えたいよ きっと無理かもしれないけどどうか
츠타에타이요 킷토 무리카모 시레나이케도 도오카
전하고 싶어, 분명 무리일 수도 있겠지만, 부디
ねえもっと ねえもっと 見たいよ
네에 못토 네에 못토 미타이요
조금 더, 조금 더, 보고 싶어
知らない世界で見つけたイメージを
시라나이 세카이데 미츠케타 이메에지오
모르는 세상에서 찾아낸 이미지를
壊れかけで咲いた不確かな欠片
코와레 카케데 사이타 후타시카나 카케라
부서져가며 피어난 불확실한 조각을
音にするから
오토니 스루카라
소리로 만들 테니까
なにもないのに なにかもとめて
나니모 나이노니 나니카 모토메테
아무것도 없는데, 무언가를 바라고
なにもないまま あしたをとじた
나니모 나이마마 아시타오 토지타
아무것도 없는 채, 내일을 닫았어
なにもないけど なにもないから
나니모 나이케도 나니모 나이카라
아무것도 없지만, 아무것도 없으니까
ここでみつけた このメロディ
코코데 미츠케타 코노 메로디
여기서 찾아낸, 이 멜로디

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.