심심풀이, 누군가의 목숨
정보
| 暇潰し、だれかの命 | |
|---|---|
| 출처 | BwczfkBBXcI |
| 작곡 | 우카 로쿠 |
| 작사 | 우카 로쿠 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 誰か達が悪と言ったらそれはもう悪徒でしかないから |
| 다레카타치가 아쿠토 잇타라 소레와 모오 아쿠토데 시카나이카라 |
| 누군가가 악이라 한다면 그건 이미 악당일 뿐이니까요 |
| 裁かなくちゃ 暴かなくちゃ 嘘もちょっと混ぜて |
| 사바카나쿠차 아바카나쿠차 우소모 촛토 마제테 |
| 심판해야 해, 밝혀내야 해, 거짓도 조금 섞어서 |
| これは正義だ 然るべきだ だから完膚なきまでに排他だ |
| 코레와 세이기다 시카루베키다 다카라 칸푸나키마데니 하이타다 |
| 이건 정의야, 그래야만 해, 그래서 철저하게 배타적이야 |
| 匿名ってさ お手軽にさ 誰かが娯楽になるのさ |
| 토쿠메잇테사 오데카루니사 다레카가 고라쿠니 나루노사 |
| 익명은 손쉽게 누군가의 오락 거리가 되죠 |
| クラスでは大人しい少女 |
| 쿠라스데와 오토나시이 쇼오조 |
| 반에서는 얌전한 소녀 |
| それなりの立ち位置なのです |
| 소레나리노 타치이치나노데스 |
| 나름의 입지가 있어요 |
| 争いとは縁のないナイーブなクラスメイトです |
| 아라소이토와 엔노 나이 나이이부나 쿠라스메이토데스 |
| 다툼과는 거리가 먼 순진무구한 반 아이예요 |
| ただしそれは世を忍ぶ仮の姿なのでした |
| 타다시 소레와 요오 시노부 카리노 스가타 나노데시타 |
| 하지만 그것은 세상을 견디는 가짜 모습일 뿐이에요 |
| 悪者を懲らしめるヒーローであったのです |
| 와루모노오 코라시메루 히이로오데 앗타노데스 |
| 악인을 응징하는 영웅이었던 거예요 |
| 人差し指の先 願い事を込めて |
| 히토사시유비노 사키 네가이고토오 코메테 |
| 검지 손가락 끝에 소원을 담아 |
| 乱れたあなたに誅伐を |
| 미다레타 아나타니 추우바츠오 |
| 무질서한 너에게 주벌을 |
| 火種を撒く 燃え広がる それを対岸から見て笑う |
| 히다네오 마쿠 모에히로가루 소레오 타이간카라 미테 와라우 |
| 불씨를 뿌리고, 넓게 타들어가, 그것을 건너편에서 보며 웃어요 |
| 誰も彼も疑わずに囃し立て騒ぐ |
| 다레모카레모 우타가와즈니 하야시타테 사와구 |
| 모두 의심 없이 환호성을 지르며 소란을 피워요 |
| そして最後は燃え尽きてた まるで線香花火みたいだね |
| 소시테 사이고와 모에츠키테타 마루데 센코오하나비 미타이다네 |
| 그리고 마지막은 불타고 있어, 마치 선향 불꽃 같아요 |
| 後片付け 任せました 正義は黙って去るだけさ |
| 아토 카타츠케 마카세마시타 세이기와 다맛테 사루다케사 |
| 뒷정리는 맡겼어요, 정의는 조용히 사라질 뿐이에요 |
| 席が一つ空きました 悪は滅び去りました |
| 세키가 히토츠 아키마시타 아쿠와 호로비 사리마시타 |
| 자리가 하나 비었어요, 악은 사라졌어요 |
| 周りの団結が世界を救ったのです |
| 마와리노 단케츠가 세카이오 스쿳타노데스 |
| 주변의 단결이 세상을 구했어요 |
| この手を汚さずに悪は討ち倒せる |
| 코노 테오 요고사즈니 아쿠와 우치타오세루 |
| 이 손을 더럽히지 않고도 악을 물리칠 수 있어요 |
| 言葉の剣は便利だね |
| 코토바노 츠루기와 벤리다네 |
| 말의 검은 유용하네요 |
| 疑わしきは全て罰せよ たとえ偽りだって私刑だ |
| 우타가와시키와 스베테 밧세요 타토에 이츠와리닷테 시케이다 |
| 의심스러우면 전부 처벌해요, 설령 거짓이라도 사형에 처해요 |
| 数が多ければ本物だ だから正当なんです |
| 카즈가 오오케레바 혼모노다 다카라 세이토오난데스 |
| 수가 많으면 진짜니 그러니 정당해요 |
| 仮に死んでも構わないから それは必要な犠牲だから |
| 카리니 신데모 카마와나이카라 소레와 히츠요오나 기세이다카라 |
| 만일 죽어도 상관없어요 그건 필요한 희생이에요 |
| 怨むなんてさ 門違いさ 正義が最後に勝つだけさ |
| 우라무난테사 카도치가이사 세이기가 사이고니 카츠다케사 |
| 원망은 착각이에요 끝에서 정의는 승리하죠 |
| あなた そこのあなた |
| 아나타 소코노 아나타 |
| 당신, 거깄는 당신 |
| 見てて胸糞悪いんだよな |
| 미테테 무나쿠소 와루인다요나 |
| 보고 있자니 화가 치밀어 올라요 |
| 理由なんてさ それで足るのさ |
| 리유우난테사 소레데 타루노사 |
| 이유는 그걸로도 충분해요 |
| お出ましだ正義さん |
| 오데마시다 세이기산 |
| 정의 님, 등장 |
| 誰か達の粗晒すのは生きる間の気晴らしだから |
| 다레카타치노 아라사라스노와 이키루 아이다노 키바라시다카라 |
| 누군가의 흠을 드러내는 것은 살아가는 동안 기분 전환이 되니까 |
| たかが知れたその命さ 散らせてさ |
| 타카가 시레타 소노 이노치사 치라세테사 |
| 하찮은 생명이에요, 흩뿌려 주세요 |
| さぁ さぁ さぁ |
| 사아 사아 사아 |
| 자자 자 |
| 泣かせてさ 苦しませてさ そして最後に花火咲かせてよ |
| 나카세테사 쿠루시마세테사 소시테 사이고니 하나비 사카세테요 |
| 울게 해줘요, 괴롭게 해줘요, 그리고 마지막에는 폭죽을 터뜨려 주세요 |
| 裁けなくて可哀想だね 正義は敗北知らずなんだ |
| 사바케나쿠테 카와이소오다네 세이기와 하이보쿠 시라즈난다 |
| 심판할 수 없어서 불쌍하네요 정의는 패배를 모르니까요 |
댓글
새 댓글 추가




