영원히 게임에서 대전하고 싶은 키리탄

정보

永遠にゲームで対戦したいキリタン
출처 sm36153076
작곡 GYARI
작사 GYARI
노래 토호쿠 키리탄
유즈키 유카리
키즈나 아카리

가사

どうも 東北きりたんです
도모 토호쿠 키리탄데스
안녕하세요, 토호쿠 키리탄입니다.
今度話題の新作ゲームが発売されるらしいですね
콘도 와다이노 신사쿠 게무가 하츠바이사레루 라시이데스네
이번에 유명한 신작 게임이 발매되는 모양이네요.
私は興味ないですけど
와타시와 쿄미 나이데스케도
전 흥미 없습니다만.
えっ ゆかりさんも買うの
엣 유카리상모 카우노
어, 유카리 언니도 산다고?
……
……
……
あ~やっぱ興味出てきたな〜
아 얏파 쿄미 데테키타나
아~ 역시 흥미가 생기네~
ゆかりさんより先に極めて…
유카리상 요리 사키니 키와메테
유카리 언니보다 먼저 정점에 올라서
ボコボコに煽ろうと思います
보코보코니 아오로토 오모이마스
도발해서 너덜너덜하게 만들어주려 합니다.
きりたんぽっぽ〜 たんぽ〜
키리탄 폿포 탄포
키리탄 폿포~ 탄포~
きりたんぽっぽ〜 たんぽ〜
키리탄 폿포 탄포
키리탄 폿포~ 탄포~
うー うー てっててー
우 우 텟테테
우- 우- 텟테테-
きりたんぽっぽ〜 たんぽ〜
키리탄 폿포 탄포
키리탄 폿포~ 탄포~
きりたんぽっぽ〜 たんぽ〜
키리탄 폿포 탄포
키리탄 폿포~ 탄포~
うー うー てっててー
우 우 텟테테
우- 우- 텟테테-
なうろーでぃんぐ
나우 로딩구
나우 로딩
キャラ育てて一緒に冒険
캬라 소다테테 잇쇼니 보켄
캐릭터 육성해서 함께 모험
対戦バトルをこなして成長
타이센 바토루오 코나시테 세이초
대전 배틀에 뛰어들어 성장
プレイヤー同士の白熱バトル
프레이야 도시노 하쿠네츠 바토루
플레이어간의 격렬한 배틀
そんなゲームが今晩配信
손나 게무가 콘반 하이신
그런 게임을 오늘 밤 방송
昔からの人気シリーズ
무카시카라노 닌키 시리즈
옛날부터 인기있던 시리즈
ゲーマー界隈お祭り状態
게마 카이와이 오마츠리 조타이
게이머들은 축제상태
配信予約も行列状態
하이신 요야쿠모 코레츠 조타이
방송예약도 줄 선 상태
ふっ…楽しくなってきましたね…
훗 타노시쿠낫테 키마시타네
훗… 재밌어지는군요…
学校 行事 手伝い 宿題
갓코 코지 테츠다이 슈쿠다이
학교 행사 도움 숙제
さっさと終わらせて帰りたい
삿사토 오와라세테 카에리타이
빨리 끝내고 돌아가고 싶어
近年稀に見る高速移動 (サッ!)
킨넨 마레니 미루 코소쿠이도
요 몇 년간은 드물었던 고속이동 (슥!)
そこに襲い来る不穏な気配 (うっ)
소코니 오소이쿠루 후온나 케하이 웃
그곳을 덮쳐오는 불안한 기척 (윽)
「今日ヒマ?」じゃないんだよ
쿄 히마 자 나인다요
「오늘 시간 있어?」가 아니야
こっちは遊びじゃないんだよ
콧치와 아소비자나인다요
나는 노는게 아니라고
あ~すみません 今日はちょっと…^^;
아 스미마센 쿄와 촛토
아~ 미안 오늘은 좀…^^;
だめです 無理です ばいばーい
다메데스 무리데스 바이바이
안돼요 무리에요 바이바이
帰宅完了 ダウンロード完了 配信スタート 準備万端
키타쿠 칸료 다운로도 칸료 하이신 스타토 준비반탄
귀가완료 다운로드 완료 방송시작 준비만전
0時ちょうど から遊べる はず
레이지 초도카라 아소베루 하즈
0시 딱 맞춰서 놀 수 있을거야
対戦よろしくお願いします
타이센 요로시쿠 오네가이시마스
대전 잘 부탁해요
(Let's Go!) 最速プレイヤーの儀式 始まりの連打
레츠 고 사이소쿠 프레이야노 기시키 하지마리노 렌타
(Let's Go!) 가장 빠른 플레이어의 의식 시작할 때에 연타
(Go Go!) 開始直前ここから既に 勝負は始まってんだ
고 고 카이시 초쿠젠 코코카라 스데니 쇼부와 하지맛텐다
(Go Go!) 시작하기 바로 전 여기선 이미 승부는 시작했다고
(Let's Go!) 日頃から善行ポイント 「徳」を積んできたかい?
레츠 고 히고로카라 센코 포인토 토쿠오 츤데키타카이
(Let's Go!) 평소 선행 포인트 「덕」은 쌓았니?
(Go Go!) 運ゲーの扉を開いて
고 고 운게노 토비라오 히라이테
(Go Go!) 운빨게임의 문을 열고서
走り出せ (クリアー!)
하시리다세 쿠리아
달려나가 (클리어!)
対戦ありがとうございました
타이센 아리가토 고자이마시타
대전 고마웠어요.
さぁサクサク行きますよー 全クリまでがチュートリアル
사 사쿠사쿠 이키마스요 젠쿠리마데가 추토리아루
자, 척척 가봅시다 전부 클리어할 때 까지가 튜토리얼
ここからは皆さんお待ちかね
코코카라와 미나산 오마치카네
여기서부턴 여러분 지치는 구간
厳★選★タイム★です
겐 센 타이무 데스
엄★선★타임★입니다
さぁガンガン行きましょう 理想のキャラができるまで
사 간간 이키마쇼 리소노 캬라가 데키루마데
자, 쭉쭉 가봅시다 이상적인 캐릭터가 만들어질 때까지
回して 回して 回して 回して
마와시테 마와시테 마와시테 마와시테
돌리고 돌리고 돌리고 돌리고
しゅたたたたたたたっ
슈타타타타타타탓
다다다다다다다닷
(よっ よっ よっ ほっ)
욧 욧 욧 홋
(얍 얍 얍 이얍)
おおう……
오오
오오……
……微妙
비묘
……미묘
うえー……
우에
우와……
最低です!
사이테이데스
최저입니다!
わっ!
앗!
けっ!
윽!
おわぁ!?
오와
우와!?
チッ
すごっ
스곳
좋다
よしっ
요싯
좋았어
(ぜえ……ぜえ……)
제 제
(헉…… 헉……)
ででーん アイテム使いまーす
데덴 아이테무 츠카이마스
짠 아이템 쓸게요
キターー!!!!!
키타
왔다아아!!!!!
ちょっと休憩 周りの状況見てみましょう
촛토 큐케이 마와리노 조쿄 미테미마쇼
잠시 휴식 다른 사람은 어떻게 하나 봅시다
は? (チャラララーン)
차라라란
엥? (짜자자잔)
82万分の1の確率?
하치주니만분노 이치노 카쿠리츠
82만분의 1의 확률?
なにいってんだこいつ ヘンタイさんですね……
나니잇텐다 코이츠 헨타이상데스네
뭐래는거야 이 녀석 변태잖아……
奴には勝てそうにないから ちょっと放置するとして
야츠니와 카테소니 나이카라 촛토 호치스루토시테
저 녀석한텐 이길 것 같지 않으니 조금 방치해두고
勝てそうな相手を探してそろそろ ボコりに行きましょうか
카테소나 아이테오 사가시테 소로소로 보코리니 이키마쇼카
이길 법한 상대를 찾아서 슬슬 너덜너덜하게 만들러 가볼까
こんにちはー なんですかー
콘니치와 난데스카
안녕하세요 뭔가요
対戦しましょー いやですー
타이센시마쇼 이야데스
대전합시다 싫어요
まさか 小学生相手に勝てないと お思いで!?
마사카 쇼가쿠세이 아이테니 카테나이토 오오모이데
설마 초등학생 상대로 이길 수 없다고 생각해서!?
やってやろうじゃねえかよこの野郎!
얏테야로자 네카요 코노야로
함 해보자 이 자식아!
対戦よろしくお願いします
타이센 요로시쿠 오네가이시마스
대전 잘부탁해요
(Let's Go!) 害悪プレイヤーの流儀 毒★麻痺★眠り
레츠 고 가이아쿠 프레이야노 류기 도쿠 마히 네무리
(Let's Go!) 쓰레기 플레이어의 오의 독★마비★잠듦
(WTF!?) 開始直後ここで決まれば 既に5割勝ってんだ
왓더퍽 카이시 초쿠고 코코데 키마레바 스데니 고와리 캇텐다
(WTF!?) 시작하자마자 여기까지 왔다면 이미 반은 이겼어
(Yamero!) ちからぼうぎょすばやさ上げる 「バフ」を積んで行くぜ
야메로 치카라 보교 스바야사 아게루 「바후」오 츤데 이쿠제
(Gumanhae!) 공격 방어 스피드를 올리는 「버프」를 쌓아나가자
(Go Go!) もう止まらない怪物のパワー
고 고 모 토마라나이 카이부츠노 파와
(Go Go!) 이젠 멈출 수 없는 괴물의 파워
見せつけろ (撃破ー!)
미세츠케로 게키하
보여주자고 (격파아!)
対戦ありがとうございました
타이센 아리가토 고자이마시타
대전 고마웠어요
ふははははははは!
후하하하하하하하
으하하하하하하하!
ま わたしが本気を出せばこんなもんですね
마 와타시가 혼키오 다세바 콘나몬데스네
뭐, 제가 진심을 다한다면 이 정도지요
ゆかりさんをボコって満足したところで
유카리상오 보콧테 만조쿠시타 토코로데
유카리 언니를 너덜너덜하게 만들어 만족한 참에
次はバズりそうな企画やりま〜す
츠기와 바즈리소나 키카쿠 야리마스
다음은 인기가 올라갈만한 기획을 하겠습니다
その名も「レート戦10連勝するまで終われません」 お楽しみに〜
소노 나모 레토센 주렌쇼스루마데 오와레마센 오타노시미니
바로 「랭킹전 10연승까지 켠왕」 기대하세요~ 
こんにちは 結月ゆかりです
콘니치와 유즈키 유카리데스
안녕하세요 유즈키 유카리입니다
キリタンの10連勝企画…
키리탄노 주렌쇼 키카쿠
키리탄 10연승 기획…
私 阻止したいです!
와타시 소시시타이데스
저지하고싶어요!
世に蔓延る強者たちよ〜 我に力を〜
요니 하비코루 쿄샤타치요 와레니 치카라오
세상에 만연한 강자들이여~ 내게 힘을~
ゲストも呼びました
게스토모 요비마시타
게스트도 모셨습니다
失礼します! ガタンゴトン!
시츠레이시마스 카탄고톤
실례합니다! 덜컹덜컹!
煽っていいのは 煽られる覚悟があるやつだけだ (にへへへへへ えへへへへwww)
아옷테 이이노와 아오라레루 카쿠고가 아루 야츠 다케다 니헤헤헤헤헤 에헤헤헤헤
도발해도 되는 건 도발당할 각오가 된 녀석 뿐이다 (으헤헤헤헤헤 에헤헤헤헤 ㅋㅋㅋ)
開始から 14時間
카이시카라 주요시칸
시작한지 14시간
なんかさ 強くね?
난카사 츠요쿠네
왠지 너무 세지 않아?
でも あと1勝で10連勝達成だから 行きます!
데모 아토 잇쇼데 주렌쇼 탓세이다카라 이키마스
그래도 앞으로 1승만 하면 10연승 달성이니까 갑니다
対戦よろしk
타이센 요로시
대전 잘부탁-
ファーーーーーーーーーーー!!
으아아아아아아아아아아아악!!
(Let's Go!) 最終プレイヤーの試練 立ちはだかる壁
레츠 고 사이슈 프레이야노 시렌 타치하다카루 카베
(Let's Go!) 최종 플레이어의 시련 가로막는 벽
(Go Go!) ゴール前でこいつはヤバイ 激レアキャラ持ってんだ
고 고 고루 마에데 코이츠와 야바이 게키레아캬라 못텐다
(Go Go!) 골 앞에서 이 녀석은 위험해 엄청 희귀한 캐릭터 가지고있다고
(Let's Go!) ふと気づいた日頃の自分 「徳」ポイント皆無
레츠 고 후토 키즈이타 히고로노 지분 토쿠 포인토 카이무
(Let's Go!) 문득 깨달은 평소의 나 「덕」 포인트 전무
(Go Go!) 運ゲーにそれでもすがって (待って! 待って!)
고 고 운게니 소레데모 스갓테 마테 마테
(Go Go!) 그래도 운빨게임에 기대서 (잠깐! 잠깐!)
どりゃー
도랴
자아
うああああああああああ
우아아아아아아아아아아
우아아아아아아아아아아
あ〜〜〜
아~~~
ゲームたのし〜〜〜〜
게무 타노시
게임 재밌네~~~~
(Let's Go!) 最強プレイヤーの野望 永遠の挑戦
레츠 고 사이쿄 프레이야노 야보 에이엔노 초센
(Let's Go!) 최강 플레이어의 야망 영원한 도전
(Go Go!) 達成まで一人残らず 付き合ってもらおうか
고 고 탓세이마데 히토리 노코라즈 츠키앗테 모라오카
(Go Go!) 달성까지 한 명도 남김없이 어울려줘야 할거야
(Let's Go!) これから先長い旅路で 「経験値」を積んでく
레츠 고 코레카라사키 나가이 타비미치데 케이켄치오 츤데쿠
(Let's Go!) 남은 긴 여행길 「경험치」를 쌓아나가
(Go Go!) この遊びが この時こそが
고 고 코노 아소비가 코노 토키코소가
(Go Go!) 이 놀이가 이 시간이야말로
僕らの場所だ
보쿠라노 바쇼다
우리들의 장소야
きりたんぽっぽ〜 たんぽ〜
키리탄 폿포 탄포
키리탄 폿포~ 탄포~
きりたんぽっぽ〜 たんぽ〜
키리탄 폿포 탄포
키리탄 폿포~ 탄포~
うー うー てっててー
우 우 텟테테
우- 우- 텟테테-
きりたんぽっぽ〜 たんぽ〜
키리탄 폿포 탄포
키리탄 폿포~ 탄포~
きりたんぽっぽ〜 たんぽ〜
키리탄 폿포 탄포
키리탄 폿포~ 탄포~
うー うー てっててー
우 우 텟테테
우- 우- 텟테테-
あっ
ごはんの時間なので一旦切ります
고한노 지칸나노데 잇탄 키리마스
밥 먹을 시간이라 일단 끊습니다
対戦ありがとうございました
타이센 아리가토 고자이마시타
대전 고마웠어요

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.