라피스 라즈왈드

정보

ラピスラズワルド
출처 sm31317863
작곡 sea-no
작사 sea-no
노래 하츠네 미쿠

가사

吐き出した極彩色の泡を
하키다시타 고쿠사이시키노 아와오
토해냈던 극채색의 거품을
パチパチ割れた先の景色へ
파치파치 와레타 사키노 케시키에
타닥타닥 갈라진 곳의 경치로
ここは 魅惑の海の世界があって
코코와 미와쿠노 우미노 세카이가 앗테
여기는 매혹의 바다의 세계가 있고
でもそれじゃ足りなくて
데모 소레자 타리나쿠테
하지만 그걸로는 부족해서
きみは何処へ行くの?
키미와 도코에 이쿠노?
너는 어디로 가는 거야?
水の中 この声のいらない会話をしよう
미즈노 나카 코노 코에노 이라나이 카이와오 시요오
물 속에서, 이 목소리가 필요없는 대화를 하자
空気に憧れて 恋に憧れる宝石色した鱗
쿠우키니 아코가레테 코이니 아코가레루 호오세키이로시타 우로코
공기를 동경하고 사랑을 동경하는 보석색을 띈 비늘
揺れる ひらひら
유레루 히라히라
흔들려, 팔랑팔랑
割れる きらきら
와레루 키라키라
부서져, 반짝반짝
生温い体温溶かして
나마누루이 타이온 토카시테
미지근한 체온을 녹이며
昼も夜もない海から想ってる
히루모 요루모 나이 우미카라 오못테루
낮도 밤도 없는 바다에서 생각하고 있어
きみは何処へ行くの?
키미와 도코에 이쿠노?
너는 어디로 가는 거야?
水の中 その声も空気もいらない此処で
미즈노 나카 소노 코에모 쿠우키모 이라나이 코코데
물 속에, 그 목소리도 공기도 필요없는 이곳에서
揺らした 泡のよう
유라시타 아와노요오
흔들리던, 거품 같은
ラピス色の恋
라피스이로노 코이
라피스색의 사랑

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.