마지막 날

정보

最終日
출처 P5fv266abrs
작곡 MARETU
작사 MARETU
노래 하츠네 미쿠

가사

描きたい想いをひとつ 翳したい無邪気をひとつ
에가키타이 오모이오 히토츠 카자시타이 무자키오 히토츠
그리고 싶은 마음을 하나, 감추고 싶은 순진함을 하나
探した未来は、酷くえぐいようで今日も敗退
사가시타 미라이와, 히도쿠 에구이 요오데 쿄오모 하이타이
찾아낸 미래는, 너무 잔인한 것 같아서 오늘도 패퇴
伝えたい思想のよろけ 生まれたい命の汚れ
츠타에타이 시소오노 요로케 우마레타이 이노치노 요고레
전하고 싶은 사상의 비틀림, 태어나고 싶은 생명의 불결함
いかれた欺瞞を届け、崩れた昨日の追悼
이카레타 기만오 토도케, 쿠즈레타 키노오노 츠이토오
얼빠진 기만을 전하며, 무너져버린 어제를 추모
易易と繋いで作った理想郷 守っていたいのは
야스야스토 츠나이데 츠쿳타 리소오고오 마못테이타이노와
쉽게쉽게 이어붙여서 만든 이상향을 지켜내고 싶은 건
いぶかしげな行先への抵抗?
이부카시게나 유키사키에노 테이코오?
수상쩍은 목적지에 대한 저항?
まっくらやみに同士がのさばる
맛쿠라야미니 도오시가 노사바루
캄캄한 밤에, 동류가 설쳐대
乾いた目玉ちっとも使えない!
카와이타 메다마 칫토모 츠카에나이!
메마른 눈은 아무짝에도 쓸모가 없어!
繋いだその手と手を解いて、
츠나이다 소노 테토 테오 호도이테,
잡았던 그 손과 손을 놓으며,
覚束ない声、耐え間なく軋ませていた
오보츠카나이 코에, 타에마나쿠 키시마세테이타
불안한 목소리는, 참을 수 없어 삐걱거리고 있었어
不確かな得体
후타시카나 에타이
불확실한 정체
最終日まで見続けていたい?
사이슈우비마데 미츠즈케테이타이?
마지막 날까지 계속 지켜보고 싶어?
果たしたい想いの予告 じれったい呪いを遺す?
하타시타이 오모이노 요코쿠 지렛타이 노로이오 노코스?
이루고 싶은 마음의 예고, 안타까운 저주를 남길까?
触りたい未来は、酷くえぐいようで今日も惨敗
사와리타이 미라이와 히도쿠 에구이 요오데 쿄오모 잔파이
닿고 싶은 미래는, 너무 잔인한 것 같아서 오늘도 참패
伝えたい思想のほつれ 生まれたい命の棄権
츠타에타이 시소오노 호츠레 우마레타이 이노치노 키켄
전하고 싶은 사상의 흐트러짐, 태어나고 싶은 생명의 기권
いかれた擬態を重ね、歪んだ昨日の哀悼
이카레타 기타이오 카사네, 유간다 키노오노 아이토오
얼빠진 의태를 거듭하며, 뒤틀린 어제를 애도
続々と作り出してきた机上論 守っていたいのは、
조쿠조쿠토 츠쿠리다시테키타 키죠오론 마못테이타이노와,
속속히 만들어냈던 탁상공론을 지켜내고 싶은 건,
いぶかしげな行先への抵抗?
이부카시게나 유키사키에노 테이코오?
수상쩍은 목적지에 대한 저항?
目に痛い色の散った空の向こう
메니 이타이 이로노 칫타 소라노 무코오
눈 아픈 색이 저물던 저 하늘 너머
真っ逆さまに落っこちて安泰!
맛사카사마니 옷코치테 안타이!
거꾸로 곤두박질치고서 무사해!
浮かんで消えた本音埋め立てて
우칸데 키에타 혼네 우메타테테
떠오르고 사라진 진심을 묻으며
いつの間にかべっとりと憑いてしまった
이츠노 마니카 벳토리토 츠이테시맛타
어느 새인가 흠뻑 빠져버린
くすんだ色を
쿠슨다 이로오
칙칙한 색을
最終日まで見続けていたい?
사이슈우비마데 미츠즈케테이타이?
마지막 날까지 계속 지켜보고 싶어?

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.