나태함/사마리
정보
| 怠惰 | |
|---|---|
| 출처 | sm37874079 |
| 작곡 | 사마리 |
| 작사 | 사마리 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| ただ災難だって僕らは言うけど |
| 타다 사이난닷테 보쿠라와 이우케도 |
| 그저 재난이라고 우리는 말하겠지만 |
| 君を愛していたい僕を許して |
| 키미오 아이시테이타이 보쿠오 유루시테 |
| 너를 사랑하고 싶은 나를 용서해줘 |
| ただ災難だって僕らは言うけど |
| 타다 사이난닷테 보쿠라와 이우케도 |
| 그저 재난이라고 우리는 말하겠지만 |
| きりがないからどれも信じたくない |
| 키리가 나이카라 도레모 신지타쿠 나이 |
| 끝이 없으니까 아무것도 믿고 싶지 않아 |
| 君に愛されなくたって |
| 키미니 아이사레나쿠탓테 |
| 너에게 사랑받지 못하더라도 |
| 何も憶えていなくたって |
| 나니모 오보에테이나쿠탓테 |
| 아무것도 기억하고 있지 않더라도 |
| このまま愛していたくなるかな |
| 코노마마 아이시테이타쿠 나루카나 |
| 이대로 사랑하고 싶어지게 될까 |
| 風がまた冷たくなって |
| 카제가 마타 츠메타쿠 낫테 |
| 바람이 다시 차가워져서 |
| 凍えてしまいそうなんだ |
| 코고에테시마이소오난다 |
| 얼어붙어버릴 것 같아 |
| 少しの偶然は期待から零れ落ちた |
| 스코시노 구우젠와 키타이카라 코보레오치타 |
| 약간의 우연은 기대로부터 흘러내렸어 |
| ただお揃いだって僕らは言うけど |
| 타다 오소로이닷테 보쿠라와 이우케도 |
| 그냥 같은 거라고 우리는 말하지만 |
| 本当はちょっとでも分かってあげたかった |
| 혼토오와 촛토데모 와캇테 아게타캇타 |
| 사실은 조금이라도 알아주고 싶었어 |
| ただお揃いだって僕らは言うけど |
| 타다 오소로이닷테 보쿠라와 이우케도 |
| 그냥 같은 거라고 우리는 말하지만 |
| きりがないからどれも信じたくない |
| 키리가 나이카라 도레모 신지타쿠 나이 |
| 끝이 없으니까 아무것도 믿고 싶지 않아 |
| 君に愛されなくたって |
| 키미니 아이사레나쿠탓테 |
| 너에게 사랑받지 못하더라도 |
| 何も憶えていなくたって |
| 나니모 오보에테이나쿠탓테 |
| 아무것도 기억하고 있지 않더라도 |
| このまま愛していたくなるかな |
| 코노마마 아이시테이타쿠 나루카나 |
| 이대로 사랑하고 싶어지게 될까 |
| 風がまた冷たくなって |
| 카제가 마타 츠메타쿠 낫테 |
| 바람이 다시 차가워져서 |
| 凍えてしまいそうなんだ |
| 코고에테시마이소오난다 |
| 얼어붙어버릴 것 같아 |
| 少しの偶然は期待から零れ落ちた |
| 스코시노 구우젠와 키타이카라 코보레오치타 |
| 약간의 우연은 기대로부터 흘러내렸어 |
| 君に愛されなくたって |
| 키미니 아이사레나쿠탓테 |
| 너에게 사랑받지 못하더라도 |
| 何も憶えていなくたって |
| 나니모 오보에테이나쿠탓테 |
| 아무것도 기억하고 있지 않더라도 |
| このまま愛していたくなるかな |
| 코노마마 아이시테이타쿠 나루카나 |
| 이대로 사랑하고 싶어지게 될까 |
| 風がまた冷たくなって |
| 카제가 마타 츠메타쿠 낫테 |
| 바람이 다시 차가워져서 |
| 凍えてしまいそうなんだ |
| 코고에테시마이소오난다 |
| 얼어붙어버릴 것 같아 |
| 少しの偶然は期待から零れ落ちた |
| 스코시노 구우젠와 키타이카라 코보레오치타 |
| 약간의 우연은 기대로부터 흘러내렸어 |
댓글
새 댓글 추가




