봄을 떠나

정보

春を発つ
출처 DMYIOnvHMN4
작사&작곡 칸자키 이오리
마스터링 친구모집P
노래 카후

가사

あれからずいぶん経ったなと
아레카라 즈이분 탓타나토
그 때부터 꽤 시간이 지났구나 라며
思い返す日々も 何度目だろう
오모이카에스 히비모 난도메 다로오
다시 생각했던 나날도 몇 번째일까
もし違う道を なんてことは
모시 치가우 미치오 난테 코토와
만약 다른 길을 라는 가정은
もう今更か
모오 이마사라카
이제 와선 새삼스럽겠지
僕ら一瞬を強く生きている
보쿠라 잇슌오 츠요쿠 이키테 이루
우리 한 순간을 강하게 살고 있어
他人事なんて馬鹿は言えない
타닌고토난테 바카와 이에나이
타인의 사정따윈 바보는 말 할 수 없어
選び放題の今を話そう
에라비 호오다이노 이마오 하나소오
마음껏 고를 수 있는 지금을 이야기하자
全てが吹き荒れる
스베테가 후키아레루
모든 것이 휘몰아쳐
春を発つ
하루오 타츠
봄을 떠나
あなたの胸の鼓動がずっと
아나타노 무네오 코오도오가 즛토
네 가슴 속 고동이 계속
止まらぬように
토마라누요오니
멈추지 않도록
駆け足
카케아시
달려서
浮き足 立った 僕らの歌が
우키아시 탓타 보쿠라노 우타가
도망쳤던 우리 노래가
響きますように
히비키마스 요오니
울려퍼질 수 있도록
ハロー
하로오
헬로
僕らの出会いが風を運ぶ
보쿠라노 데아이가 카제오 하코부
우리의 만남이 바람을 옮겨
運命なんてもの信じたくなるよ
운메이난테 모노 신지타쿠 나루요
운명이란 걸 믿고 싶어져
転んで置いてかれながら
코론데 오이테 카레나가라
구르며 두고 가면서
何度も迷う日々もあるだろう
난도모 마요우 히비모 아루다로오
몇 번이고 헤메는 나날도 있겠지
それでも忘れないでほしい
소레데모 와스레나이데 호시이
그럼에도 잊어버리지 않았으면 좋겠어
月並みな言葉だけど
츠키나미나 코토바다케도
진부한 말일지라도
一人じゃないこと
히토리자 나이코토
혼자가 아니라는 것
言葉も喜びも
코토바모 요로코비모
말도 기쁨도
痛みも誰かと分かち合えること
이타미모 다레카토 와카치아에루 코토
아픔도 누군가 나눌 수 있다는 것
夢物語はいつだって
유메 모노가타리와 이츠닷테
꿈 속 이야기는 언제든
現実リアルに変えられることを
리아루니 카에라레루 코토오
현실리얼로 바꿀 수 있다는 것을
春を発つ
하루오 타츠
봄을 떠나
あなたの日々が誰かに愛を
아나타노 히비가 다레카니 아이오
네 나날이 누군가에게 사랑을
教えますように
오시에마스 요오니
가르쳐 줄 수 있도록
春一番の風に揉まれ 新たな愛を
하나 이치반노 카제니 모마레 아라타나 아이오
봄바람에 시달려 새로운 사랑을
知りますように
시리마스 요오니
알 수 있도록
あなたが何者か
아나타가 나니모노카
네가 누군진
あなただけが知っている
아나타다케가 싯테 이루
너만이 알고 있어
誰一人 止めることはできない
다레 히토리 토메루 코토와 데키나이
어느 누구도 멈출 수 없어
春を発つ
하루오 타츠
봄을 떠나
あなたがいつか思い出せる
아나타가 이츠카 오모이다세루
네가 언젠가 떠올릴
場所になれたのだろうか
바쇼니 나레타노 다로오카
장소엔 익숙해졌을까
彷徨い歩くあなたの背中をあと
사마요이 아루쿠 아나타노 세나카오 아토
헤메이고 걷는 네 등을 앞으로
何回押せるのだろうか
난카이 오세루노 다로오카
몇 번을 밀어줄 수 있을까
春を発つ
하루오 타츠
봄을 떠나
あなたの足がいつまでも前を
아나타노 아시가 이츠마데모 마에오
네 다리가 언제까지나 앞을
向きますように
무키마스 요오니
향할 수 있도록
春を発つ
하루오 타츠
봄을 떠나
あなたの声がいつまでも
아나타노 코에가 이츠마데모
네 목소리가 언제까지나
咲き誇れますように
사키호코레마스 요오니
만발하도록
ハロー
하로오
헬로
僕らの出会いが風を運ぶ
보쿠라노 데아이가 카제오 하코부
우리 만남이 바람을 옮겨
運命なんてもの恥ずかしくもなるよ
운메이난테 모노 하즈카시쿠모 나루요
운명이라는게 부끄러워지기도 해

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.