Leia

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm13185918
원제: Leia
작곡: 유요윳페
작사: 유요윳페
사용 보컬로이드: 메구리네 루카

가사

君の声を聞かせて 澱む心を祓って
키미노 코에오 키카세테 요도무 코코로오 하랏테
너의 목소리를 들려줘 고여 있는 마음을 없애줘

偽りのキャンバスを 塗りつぶしてくんだ
이츠와리노 캰바스오 누리츠부시테쿤다
거짓의 캔버스를 채워나가는 거야

今日も
쿄오모
오늘도

終末のない幻想に 触れた気がした
슈우마츠노 나이 겐소오니 후레타 키가시타
종말이 아닌 환상에 닿은 것 같은 느낌이 들었어

「なんて呼べばいいんだろう」 変わらない温度
「난테 요베바 이인다로오 카와라나이온도
「뭐라고 불러야 좋을까」 변하지 않는 온도

微笑が内臓を 食いつぶす前に
호호에미가 나이조오오 쿠이츠부스마에니
미소가 내장을 씹어 삼켜버리기 전에

今日を閉じ込めたよ 馳せる未来は灰色
쿄오오 토지코메타요 하세루 미라이와 하이이로
오늘을 가둬버린 거야 다가오는 미래는 잿빛

望むなら空想 寂れた嘘
노조무나라 쿠우소오 사비레타우소
바랬다면 공상 쇠퇴한 거짓말

叶うならもっと 聞かせて
카나우나라 못토 키카세테
이뤄진다면 좀 더 들려줄래

心から溢れてた 愛しさをちりばめて
코코로카라 아후레테타 이토시사오 치리바메테
마음으로부터 넘쳐흘렀던 사랑스러움을 새겨놓고서

君の声に重ねた 恍惚は遥か
키미노 코에니 카사네타 코오코츠와 하루카
너의 목소리에 겹쳐졌던 황홀함은 아득히

形あるものならば 崩れゆくものならば
카타치아루 모노나라바 쿠즈레유쿠 모노나라바
형태가 있는 것이라면 무너지고 있는 것이라면

この両目は要らない 僕を包んで
코노 료오메와 이라나이 보쿠오 츠츤데
이 두 눈은 필요 없어 나를 감춰줄래

Leia…
레이아…
Leia…

終末のない幻想は 悲しく笑った
슈우마츠노 나이 겐소오와 카나시쿠 와랏타
종말이 아닌 환상은 슬퍼져 웃었어

「なんて呼べばいいんだろう?」 響く言葉は灰色
「난테 요베바 이이다로오?」 히비쿠 코토바와 하이이로
「뭐라고 불러야 좋을까?」 울려오는 말은 잿빛

永遠はそっと 息をとめて
에이엔와 솟토 이키오 토메테
영원은 살짝 숨을 멈추고서

僕を置いていった 絶望へと
보쿠오 오잇테잇타 제츠보오에토
나를 남겨두고 간 절망에게로

針の音が止まれば この世界は終わるよ
하리노 오토가 토마레바 코노 세카이와 오와루요
바늘 소리가 멈추면 이 세계는 끝나는 거야

願うだけの言葉は 意味を持たなかった
네가우다케노 코토바와 이미오 모타나캇타
갈망해왔던 말은 의미를 가지지 못했어

もう少しだけ笑って もう少しだけ祈って
모오 스코시다케 와랏테 모오 스코시다케 이놋테
조금만 더 웃어줘 조금만 더 기도해줘

聞こえないならもういっそ 僕を殺してよ
키코에나이나라 모오 잇소 보쿠오 코로시테요
들리지 않는 다면 이제 차라리 나를 죽여줄래

君の声を聞かせて 澱む心を祓って
키미노 코에오 키카세테 요도무 코코로오 하랏테
너의 목소리를 들려줘 고여 있는 마음을 없애줘

偽りのキャンバスを 君と葬るんだ
이츠와리노 캰바스오 키미토 호오무룬다
거짓의 캔버스를 너와 덮어가는 거야

君と僕の証を 残す術がないなら
키미토 보쿠노 아카시오 노코스 스베가 나이나라
너와 나의 흔적을 남길 방법이 없는 거라면

温もりを焼き付けて 僕を殺して
누쿠모리오 야키츠케테 보쿠오 코로시테
따뜻함의 낙인을 새겨 나를 죽여줘

Leia…
레이아…
Leia…

Leia…
레이아…
Leia…

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License