렌트 릴리

정보

レントリリー
출처 sm31591938
작곡 지그
작사 지그
노래 하츠네 미쿠

가사

寂しくなるのはなんでかな
사비시쿠 나루노와 난데카나
쓸쓸해지는 건 어째서일까
泣きたくなるのはなんでかな
나키타쿠 나루노와 난데카나
울고 싶어지는 건 어째서일까
消えたいと願ったら
키에타이토 네갓타라
사라지고 싶다고 원했더니
私は何故か泣いてしまった
와타시와 나제카 나이테시맛타
나는 왜인지 울어버렸어
そばに君がいるときだけは
소바니 키미가 이루 토키다케와
곁에 네가 있을 때만은
嬉しくなるのはなんでかな
우레시쿠 나루노와 난데카나
기뻐지는 건 어째서일까
わからないまま 堕ちていく
와카라나이 마마 오치테이쿠
모르는 채로 떨어져가
暗い病棟 繋がれた糸
쿠라이 뵤오토오 츠나가레타 이토
어두운 병동 이어진 실
多量の白のメンタルで まだ
타료오노 시로노 멘타루데 마다
다량의 하얀 멘탈로 아직
未完成な人生を歩む気でいる
미칸세이나 진세이오 아유무 키데이루
미완성인 인생을 걸어가려해
「不甲斐ない」なんて誰かが言う
「후가이나이」 난테 다레카가 유우
「한심하다」며 누군가가 말해
壊れている心で歌おう
코와레테이루 코코로데 우타오오
깨져있는 마음으로 노래하자
レクイエムくらいは 明るい笑顔を
레쿠이에무 쿠라이와 아카루이 에가오오
레퀴엠만큼 밝은 미소를
見せてあげるよ
미세테아게루요
보여줄게
知らない 知らない言葉さえも
시라나이 시라나이 코토바사에모
모르는 모르는 말조차도
君から聞いたみたいになって
키미카라 키이타미타이니 낫테
너에게 들어봤던 것 같아져
怖い 怖い 怖い 伝わるのは不安の心
코와이 코와이 코와이 츠타와루노와 후안노 코코로
무서워 무서워 무서워 전해지는 건 불안한 마음
吸えない 吸えない煙になって
스에나이 스에나이 케무리니 낫테
마실 수 없는 마실 수 없는 연기가 되고
枯れない 枯れない花にもなって
카레나이 카레나이 하나니모 낫테
시들지 않는 시들지 않는 꽃으로도 변해
それでもまだ 君だけは見てくれた
소레데모 마다 키미다케와 미테쿠레타
그래도 아직 너만은 바라봐줬어
寂しくなるのはなんでかな
사비시쿠 나루노와 난데카나
쓸쓸해지는 건 어째서일까
泣きたくなるのはなんでかな
나키타쿠 나루노와 난데카나
울고 싶어지는 건 어째서일까
消えたいと願ったら
키에타이토 네갓타라
사라지고 싶다고 원했더니
私は何故か泣いてしまった
와타시와 나제카 나이테시맛타
나는 왜인지 울어버렸어
そばに君がいるときだけは
소바니 키미가 이루 토키다케와
곁에 네가 있을 때만은
嬉しくなるのはなんでかな
우레시쿠 나루노와 난데카나
기뻐지는 건 어째서일까
わからないけど それは
와카라나이케도 소레와
잘 모르겠지만 그건
きっと素敵なことでしょう?
킷토 스테키나 코토데쇼오?
분명 멋진 일이겠지?
一人きりじゃ生きていけないなら
히토리키리쟈 이키테이케나이나라
혼자서는 살아갈 수 없다면
無理に生きたってしょうがないかな
무리니 이키탓테 쇼오가 나이카나
무리하게 살아봤자 어쩔 수 없으려나
でも一人きりは寂しいからさ
데모 히토리키리와 사비시이 카라사
하지만 외톨이는 쓸쓸하니까
思いついたんだ
오모이츠이탄다
문득 다시 떠올랐어
君と死にたいと思ったんだ
키미토 시니타이토 오못탄다
너와 함께 죽고 싶다고 생각했어
死にたいと願ってみたんだ
시니타이토 네갓테미탄다
죽고 싶다고 원했었어
この繋がった身体なら
코노 츠나갓타 카라다나라
이 이어진 몸이라면
一緒に逝けるからさ
잇쇼니 이케루카라사
함께 죽을 수 있을 테니까
そしたら君は笑ったんだ
소시타라 키미와 와랏탄다
그랬더니 너는 웃었어
いつもみたいに笑ったんだ
이츠모 미타이니 와랏탄다
여느 때처럼 웃었어
少し掠れた声で君の名前を呼んでみたんだ
스코시 카스레타 코에데 키미노 나마에오 욘데미탄다
조금 갈라진 목소리로 너의 이름을 불러봤어
それでも君は笑ったんだ
소레데모 키미와 와랏탄다
그래도 너는 웃었어
「死にたくない」と笑ったんだ
「시니타쿠나이」토 와랏탄다
「죽고 싶지 않아」라며 웃었어
自分勝手な私だけど許してくれますか?
지분캇테나 와타시다케도 유루시테쿠레마스카?
제멋대로인 저지만 용서해줄 수 있나요?
寂しくなるのはなんでかな
사비시쿠 나루노와 난데카나
쓸쓸해지는 건 어째서일까
泣きたくなるのはなんでかな
나키타쿠 나루노와 난데카나
울고 싶어지는 건 어째서일까
消えたいと願ったら
키에타이토 네갓타라
사라지고 싶다고 원했더니
君がそばにいてくれるから?
키미가 소바니 이테쿠레루카라?
네가 곁에 있어줬기 때문일까?

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.