초연초
정보
ハツコイソウ | |
---|---|
출처 | sm38622590 |
작곡 | FLG4 |
작사 | FLG4 |
노래 | v flower |
가사
ま ま ま ままならなくて 無機物に逆らった |
마 마 마 마마나라나쿠테 무키부츠니 사카랏타 |
마 마 마 마음대로 되지 않아서, 무기물에게 거역했어 |
バ バ バ バラバラだった 心臓が脈打った |
바 바 바 바라바라닷타 신조오가 먀쿠웃타 |
산 산 산 산산조각 났던 심장이 뛰었어 |
ココロはただ あなた探す未熟なる蝶 |
코코로와 타다 아나타 사가스 미쥬쿠나루 쵸오 |
마음은 그저, 당신을 찾는 미숙한 나비 |
勝手に生きろ もっと 無駄だよ にらめっこ |
캇테니 이키로 못토 무다다요 니라멧코 |
마음대로 살아, 더 쓸모없어, 눈싸움 |
追いかけても 宙泳いで |
오이카케테모 츄우 오요이데 |
쫓아가봐도, 허공을 나아가며 |
真っ逆さま 魅せられたはずの寸秒夢 |
맛사카사마 미세라레타 하즈노 슨뵤오무 |
거꾸로 매혹시켰을 터였던 몇 초간의 꿈 |
赤信号ばかりの街を |
아카신고오바카리노 마치오 |
적신호 뿐인 거리를 |
飛び出してネオンに融けて |
토비다시테 네온니 토케테 |
뛰쳐나와, 네온에 녹아들어 |
ハツコイソウみたいに 淡い羽で舞ってみたかったの |
하츠코이소오 미타이니 아와이 하네데 맛테미타캇타노 |
마치 초연초처럼 희미한 날개로 춤춰보고 싶었어 |
街のビジョンに照らされた私の顔は あなたにどう映った? |
마치노 비죤니 테라사레타 와타시노 카오와 아나타니 도오 우츳타? |
거리의 비전에 비춰진 내 얼굴은 당신에게 어떻게 비춰 보였어? |
はじめまして |
하지메마시테 |
처음 뵙겠습니다 |
か か か 空回りして 傷だらけ転がって |
카 카 카 카라마와리시테 키즈다라케 코로갓테 |
헛 헛 헛 헛돌아서, 상처투성이로 뒹굴며 |
タッタッタ タリラリラッタ 優しさくださいな |
탓탓타 타리라리랏타 야사시사 쿠다사이나 |
탓탓타 타리라리랏타, 상냥함을 줬으면 해 |
仮初でも喜べるくらい 鈍けりゃなぁ |
카리소메데모 요로코베루쿠라이 니부케랴나아 |
잠깐이라도 기뻐할 수 있을 만큼 둔했으면 좋겠네 |
軽蔑して どうぞ くたばるかな いっそ |
케이베츠시테 도오조 쿠타바루카나 잇소 |
경멸해줬으면 해, 뒈져버릴까, 차라리 |
長生きには興味ない |
나가이키니와 쿄오미나이 |
오래 사는 거엔 흥미가 없어 |
愚かでも欲しいのは 今笑える理由 |
오로카데모 호시이노와 이마 와라에루 리유우 |
어리석어도 바라는 건, 지금 웃을 수 있는 이유 |
渇望したよ救済を 間違いばかりのこの街で |
카츠보오시타요 큐우사이오 마치가이바카리노 코노 마치데 |
갈망했었어, 구제를, 잘못된 것들 투성이인 이 거리에서 |
自分捨てちゃってさ 苦痛にサヨナラ |
지분 스테챳테사 쿠츠우니 사요나라 |
자신을 버리고서 고통에게 안녕을 |
彩られたエモーション |
이로도라레타 에모오숀 |
물들어버린 이모션 |
誰も知らない |
다레모 시라나이 |
아무도 몰라 |
ハツコイソウみたいに 秘密分かち合ってみたかったよ |
하츠코이소오 미타이니 히미츠 와카치앗테 미타캇타요 |
마치 초연초처럼 비밀을 함께 나눠보고 싶었어 |
街のビジョンに照らされた 私の作り笑いはどう映った? |
마치노 비죤니 테라사레타 와타시노 츠쿠리와라이와 도오 우츳타? |
거리의 비전에 비춰진 내 억지 웃음은 어떻게 비춰 보였어? |
恋を知って |
코이오 싯테 |
사랑을 알게 되고 |
あの日吸い込んだ夜が 私とあなたを変えた |
아노히 스이콘다 요루가 와타시토 아나타오 카에타 |
그날 삼켰던 밤이, 나와 당신을 바꿨어 |
はじめまして |
하지메마시테 |
처음 뵙겠습니다 |