패밀리 레스토랑 가자
정보
ファミレスいこうよ | |
---|---|
출처 | sm30535720 |
작곡 | 카를로스 하카마다 |
작사 | 카를로스 하카마다 |
노래 | 하츠네 미쿠 오토마치 우나 |
가사
1! 2っ わんっ |
완! 츳 왕 |
1! 2 멍 |
ファミレスいこうよ!! なんで~? |
화미레스 이코오요!! 난데~? |
패밀리 레스토랑 가자!! 왜~? |
ファミレスいこ~よ!! マジで? |
화미레스 이코오요!! 마지데? |
패밀리 레스토랑 가자!! 진짜로? |
ファミレスいって ちょっとだけ 元気出そ? |
화미레스잇테 춋토다케 겐키다소? |
패밀리 레스토랑 가서 좀 기운내자구? |
オシャレもプライドも おっぺけぺーのぺーだ!! |
오샤레모 푸라이도모 옷페케페노 페다! |
멋도 프라이드도 옷페케페의 페1다!! |
そこまで言うなら なんだか |
소코마데 유우나라 난다카 |
그렇게까지 말하면 왜인지 |
キニナル(/・ω・)/でしょでしょ? |
키니나루(/・ω・)/데쇼 데쇼? |
신경쓰여(/・ω・)/그치 그치? |
ハイ!(はい!) |
하이! (하이!) |
하이! (하이!) |
発生源は例のストレッサー |
핫세이겐와 레이노 스토렛사아 |
발생원은 예의 스트레서2 |
圧倒的スピードで進撃中ッ…! |
앗토오테키 스피이도데 신게키츄우…! |
압도적인 스피드로 진격중…! |
このままじゃヤバい! ワレワレの未来 |
코노마마쟈 야바이! 와레와레노 미라이 |
이대로는 위험해! 우리들의 미래 |
巨人とゴ○ラのコンボ並み |
쿄진토 고지라노 콘보나미 |
거인과 고○라의 끝없는 콤보 |
パッターンパターン 真っ青な使徒シット |
팟타안 파타안 맛사오나 싯토 |
팟 턴 패턴 새파란 사도 |
心の中枢メンタルドグマにガシンガシン ガッシーン!!! |
멘타루 도구마니 가신 가신 갓시인! |
마음의 중추멘탈 도그마에 가싱 가싱 갓시잉!!! |
逃げたくないの! 逃げられないの! |
니게타쿠나이노! 니게라레나이노! |
도망치고 싶지 않아! 도망칠 수 없어! |
ホータイまみれで生存中! |
호오타이 마미레데 세이존츄우! |
붕대투성이로 생존중! |
「いのちだいじに」って だれかが言った |
「이노치 다이지닛」테 다레카가 잇타 |
「목숨을 소중하게」라고 누군가가 말했어 |
キミがキミのパーティの 勇者だ!!! わかってんの!? |
키미가 키미노 파아티노 유우샤다!!! 와캇텐노!? |
네가 너의 파티의 용자야!!! 알고 있어!? |
で~もさ(´・ω・`) |
데~모사(´・ω・`) |
그~래두(´・ω・`) |
やってもやっても足りない 経☆験☆値 |
얏테모 얏테모 타리나이 케이☆켄☆치 |
해도 해도 부족한 경☆험☆치 |
レベルアップまで あと何回???? |
레베루 앗푸마데 아토 난카이???? |
레벨 업까지 앞으로 몇 번???? |
たまには逃げるのも |
타마니와 니게루노모 |
가끔은 도망치는 것도 |
戦略さ…☆ (せえええええええんりゃくさーーーー!!!!) |
센랴쿠사…☆ (세에에에에에에엔랴쿠사ーーーー!!!!) |
전략이야…☆ (저어어어어어어언략이야ーーーー!!!!) |
DAKARA☆ |
다카라☆ |
GEURONI☆ |
ファミレスいこうよ!! おっけー☆ |
화미레스 이코오요!! 옷케에☆ |
패밀리 레스토랑 가자!! 오케이☆ |
ファミレスいこうよぉ↑↑ 乗ったァ! |
화미레스 이코오요오↑↑ 놋타! |
패밀리 레스토랑 가자↑↑ 좋아! |
ストレスマッハジェットで飛んでっちゃえば! |
스토레스 맛하 젯토데 톤뎃챠에바! |
스트레스 마하 제트로 날려버리면! |
ねんりょーは切らしても ドリンクバーが あー るー さー!! |
넨리요와 키라시테모 도린쿠바아가 아ー 루ー 사ー!! |
연료는 떨어져도 드링크 바가 있ー 는ー 걸ー!! |
だれかに合わせないで 飲み物えらぶよッ |
다레카니 아와세나이데 노미모노 에라부욧 |
누군가에게 맞추지 말고 마실 걸 골라 |
DAKARA☆ |
다카라☆ |
GEURONI☆ |
ファミレスいこうよ!! さいこ~☆ |
화미레스 이코오요!! 사이코~☆ |
패밀리 레스토랑 가자!! 최고~☆ |
ファミレスいこ~よぉ↑↑ 無敵ッ('ω')ノ |
화미레스 이코오요오↑↑ 무테킷('ω')ノ |
패밀리 레스토랑 가자↑↑ 무적('ω')ノ |
ファミレスいって ちょっとだけ い~感じ! |
화미레스잇테 춋토다케 이~칸지! |
패밀리 레스토랑 가서 좀 좋은 느낌! |
メニューを ひらいたら ワンダーランドぉ! だ~~い!!! |
메뉴우오 히라이타라 완다아란도! 다~~이! |
메뉴를 펼치면 원더랜드! 야~아!!! |
ひとりも家族づれも niconico でしょでしょ? |
히토리모 카조쿠즈레모 니코니코 데쇼 데쇼? |
혼자도 가족 단위도 singlebungle 그치 그치? |
Hoiッ!!!(ほい!) |
호잇!!! (호이!) |
Hoiㅅ!!! (호이!) |
オーマイゴッド 今週のハンター |
오오 마이 곳도 콘슈우노 한타아 |
오 마이 갓 이번 주의 헌터 |
休載中でテンション下がっちゃった |
큐우사이츄우데 텐숀 사갓챳타 |
휴재 중이라서 텐션이 떨어졌어 |
ちまなこベイベー!いいことハンター! |
치마나코 베이베에! 이이코토 한타아! |
혈안이 된 베이비! 좋은 일 헌터! |
さがせどさがせど |
사가세도 사가세도 |
찾아봐도 찾아봐도 |
どツボにゴール! |
도츠보니 고오루! |
구렁텅이로 골! |
やっべーなんかめんどっちFC |
얏베ー 난카 멘돗치 에프씨 |
큰일이다ー왠지 귀찮아 FC |
やる き が |
야루 키 가 |
할 마 음 이 |
お願いだから! まだ負けないで! |
오네가이다카라! 마다 마케나이데! |
부탁이니까! 아직 지지 말아줘! |
ライフは(おそらく)残ってる! |
라이후와 (오소라쿠) 노콧테루! |
라이프는 (아마도) 남아있어! |
ガンガンいこうぜ!って 誰かが言った。 |
간간 이코오젯!테 다레카가 잇타. |
기운차게 가자!라고 누군가가 말했어. |
暗い部屋の奥に 宝箱!! のこってんの!? |
쿠라이 헤야노 오쿠니 타카라바코!! 노콧텐노!? |
어두운 방 속에 보물 상자!! 남아있는 거야!? |
ど~にか えっちらおっちら |
도~니카 엣치라 옷치라 |
그런대로 터벅터벅 걸어가며 |
生きてる 状☆態☆で |
이키테루 죠오☆타이☆데 |
살아있는 상☆태☆라 |
たまに! エンカウント! してみりゃほら! |
타마니! 엔카운토! 시테미랴 호라! |
가끔! 인카운트3! 해보면 자 봐! |
モンスター図鑑も |
몬스타아 즈칸모 |
몬스터 도감도 |
うまるのさ…☆ (うまああああああああるのさぁぁぁあああ!!!!) |
우마루노사…☆ (우마아아아아아아아아루노사아아아아아아!!!!) |
채워질 거야…☆ (채워어어어어어어어어질 거야아아아아아아!!!!) |
DAKARA☆ |
다카라☆ |
GEURONI☆ |
ファミレスいこうよ!! oh yeah |
화미레스 이코오요!! 오 예에 |
패밀리 레스토랑 가자!! oh yeah |
ファミレスいこうよ!!!!! アッフゥン |
화미레스 이코오요!!!!! 앗훙 |
패밀리 레스토랑 가자!!!!! 앗흥 |
マジレスばっかじゃ CHOT!ちょっと! つまんないの!! |
마지레스밧카쟈 춋토! 츠만나이노!! |
진지한 대답만 하면 JOGEUM!조금! 시시한 걸!! |
深夜のテンションで くーだらない話を!! |
신야노 텐숀데 쿠우다라나이 하나시오!! |
심야의 텐션으로 시이시한 이야기를!! |
常識キャストオフで 今夜は無敵さ (*´з`) (しー よー おー よっ!!) |
죠오시키 캬스토 오후데 콘야와 무테키사 (*´з`) (시ー 요ー 오ー 욧!!) |
상식 캐스트 오프로 오늘밤은 무적이야 (*´з`) (하ー 는ー 거ー 얏!!) |
ファミレスいこうよ!! なんか… |
화미레스 이코오요!! 난카… |
패밀리 레스토랑 가자!! 뭔가… |
ファミレスいこうよ!!!!! 最高☆ |
화미레스 이코오요!!!!! 사이코오☆ |
패밀리 레스토랑 가자!!!!! 최고☆ |
ファミレスいって ちょっとだけ ぜいたくしよ! |
화미레스잇테 춋토다케 제이타쿠시요! |
패밀리 레스토랑 가서 조금만 사치를 부리자! |
サラダと ステーキに アイスクリームぅ!! だぁぁぁーー!! |
사라다토 스테에키니 아이스쿠리이무! 다아아아ーー!! |
샐러드랑 스테이크에 아이스크림!! 이다아아ーー!! |
カロリーも 財布も今夜は 仲良し でしょでしょ? |
카로리이모 사이후모 콘야와 나카요시 데쇼 데쇼? |
칼로리도 지갑도 오늘밤은 친한친구 그치 그치? |
HEY!!(へい!) |
헤이!! (헤이!) |
HEY!! (헤이!) |
人生はパフェだって 僕ら決めた(*´з`) |
진세이와 파훼닷테 보쿠라 키메타 (*´з`) |
인생은 파르페라고 우리들이 정했어 (*´з`) |
甘い!すっぱい! いろいろまざっても ごちそうだー!! |
아마이! 슷파이! 이로이로 마잣테모 고치소오다!! |
달콤해! 시큼해! 이것저것 섞어도 진수성찬이야!! |
そーして! |
소ー시테! |
그ー렇게! |
ドッキリすっきりだらけの 伝☆説☆に… |
돗키리 슷키리 다라케노 덴☆세츠☆니… |
놀라움 산뜻함투성이의 전☆설☆에… |
まずは! お城の外へとほら! |
마즈와! 오시로노 소토에토 호라! |
일단은! 성밖을 향해 자 봐! |
ひろがる世界が |
히로가루 세카이가 |
펼쳐지는 세계가 |
見えるハズ( ゚Д゚)(見え~~~~!!!!るはずっっ!!) |
미에루 하즈 ( ゚Д゚) (미에~~~~!!!루하즈읏!!) |
보일 거야 ( ゚Д゚) (보오~~~~!!일 거야아!!) |
ファミレスいこうよ!! なんか… |
화미레스 이코오요!! 난카… |
패밀리 레스토랑 가자!! 뭔가… |
ファミレスいこぉよ!! ハッピー☆ |
화미레스 이코오요!! 핫피이☆ |
패밀리 레스토랑 가자!! 해피☆ |
ファミレスいって ちょっとだけ 元気だそ。 |
화미레스잇테 춋토다케 겐키다소. |
패밀리 레스토랑 가서 좀 기운차려. |
おいしいもの食べたら… どんな日でも一等賞!!!! |
오이시이모노 타베타라… 돈나 히데모 잇토오쇼오!!!! |
맛있는 걸 먹으면… 어떤 날이든지 일등상!!!! |
いまこそ MAX最強 しあわせ こんにちわ。 |
이마코소 맛쿠스 사이쿄오 시아와세 콘니치와. |
지금이야말로 MAX 최강 행복 안녕하세요. |
ファミレスいこうよ!! りょーかい☆ |
화미레스 이코오요!! 료오카이☆ |
패밀리 레스토랑 가자!! 알겠어☆ |
ファミレスいこぉ~よぉ↑↑ おっけー('ω') |
화미레스 이코오요오↑↑ 옷케에 ('ω') |
패밀리 레스토랑 가자↑↑ 오케이 ('ω') |
ファミレスいって 今日から 元気出そう!(提案) |
화미레스잇테 쿄오카라 겐키다소오! |
패밀리 레스토랑 가서 오늘부터 기운내자! (제안) |
きのうまで つかれた日々に 乾杯を!!!!! |
키노오마데 츠카레타 히비니 칸파이오!!!!! |
어제까지의 피곤한 날들에 건배를!!!!! |
今夜は ビールも コーラも ルイボスティーも なかよし! |
콘야와 비이루모 코오라모 루이보스 티이모 나카요시! |
오늘밤은 맥주도 콜라도 루이보스 티도 친한 친구! |
ファミレスいこうよ!! ぜったい |
화미레스 이코오요!! 젯타이 |
패밀리 레스토랑 가자!! 절대 |
ファミレスいこぉぉよぉ↑↑ ハッピー(*´з`) |
화미레스 이코오오요오↑↑ 핫피이 (*´з`) |
패밀리 레스토랑 가자↑↑ 해피 (*´з`) |
こんがらがった 悩みが あってもね! |
콘가라갓타 나야미가 앗테모네! |
복잡한 고민이 있어도! |
スパゲッティに からめて ひとくちで どーーーーん!!!! |
스파겟티니 카라메테 히토쿠치데 도ーーーー온!!!! |
스파게티에 휘감아서 한입에 콰ーーーー앙!!!! |
そのあと |
소노 아토 |
그 다음 |
アイスクリームもあるから |
아이스쿠리이무모 아루카라 |
아이스크림도 있으니까 |
アップルパイとかあるから!!! |
앗푸루파이토카 아루카라!!! |
애플파이라던가 있으니까!!! |
最後はきっとわらえるよ |
사이고와 킷토 와라에루요!! |
마지막엔 분명히 웃을 수 있어!! |
でしょでしょ!! |
데쇼데쇼!! |
그치 그치!! |
ハイ!(はい!) |
하이! (하이!) |
하이! (하이!) |
せんきゅ! |
센큐! |
땡큐! |