거짓말은 사랑의 시작

정보

嘘つきは恋のはじまり
출처 sm33490927
작곡 40mP
작사 40mP
노래 뤄톈이

가사

「ねえ、好きな人いるの?」
「네에, 스키나 히토 이루노?」
「있지, 좋아하는 사람 있어?」
なんて君が問いかけてきた
난테 키미가 토이카케테키타
라고 네가 물어왔어
風が吹いて 髪が揺れて
카제가 후이테 카미가 유레테
바람이 불고 머리가 흔들려
教室の時が止まる
쿄오시츠노 토키가 토마루
교실의 시간이 멈춰
消しゴムが床に落ちて
케시고무가 유카니 오치테
지우개가 바닥에 떨어져
すぐに拾い上げて
스구니 히로이 아게테
바로 집어 올리며
笑いながら答える
와라이나가라 코타에루
웃으면서 대답해
「いないよ」
「이나이요」
「없어」
ほんのちょっと嘘をついた バレるのがこわくて
혼노 춋토 우소오 츠이타 바레루노가 코와쿠테
아주 조금 거짓말을 했어 들키는 게 무서워서
本当のことなんて言えるわけないでしょ?
혼토오노 코토난테 이에루 와케나이데쇼?
진짜로 말할 리가 없잖아?
雨の日も風の日も 想い続けている人
아메노 히모 카제노 히모 오모이 츠즈케테이루 히토
비오는 날에도 바람 부는 날에도 계속 생각했던 사람
目の前にいるのに
메노 마에니 이루노니
눈앞에 있는데
「ねえ、そっちこそどうなの?」
「네에, 솟치코소 도오나노?」
「그럼, 너야말로 어때?」
って私も聞きたいけど
테 와타시모 키키타이케도
라고 나도 물어보고 싶지만
君はすぐに別の話題
키미와 스구니 베츠노 와다이
너는 바로 다른 화제
昨日のテレビの話
키노오노 테레비노 하나시
어제 방송의 이야기
知りたくて でもこわくて
시리타쿠테 데모 코와쿠테
알고 싶어 하지만 무서워서
壊れそうなのに
코와레소오나노니
무너질 것만 같은데
君は無邪気に笑う
키미와 무쟈키니 와라우
너는 천진난만하게 웃어
ズルイよ
즈루이요
치사해
ほんのちょっとベソをかいた 自分が情けなくて
혼노 춋토 베소오 카이타 지분가 나사케나쿠테
아주 조금 울상을 지었어 나 자신이 한심해서
近づけば近づくほど遠ざかるみたいだ
치카즈케바 치카즈쿠호도 토오자카루 미타이다
가까이 가면 갈수록 멀어지는 것 같아
この胸の鼓動さえ 聞こえてしまいそうなほど
코노 무네노 코도오사에 키코에테 시마이소오나호도
이 가슴의 고동조차 들릴 정도로
目の前にいるのに
메노 마에니 이루노니
눈앞에 있는데
嘘つきのままでいれば
우소츠키노 마마데 이레바
거짓말쟁이인 채로 있으면
ずっと友達でいられるから
즛토 토모다치데 이라레루카라
계속 친구로 있을 수 있으니까
そのほうがいいよね?
소노 호오가 이이요네?
그쪽이 나은 거겠지?
ほんのちょっと嘘をついた 私の恋心
혼노 춋토 우소오 츠이타 와타시노 코이고코로
아주 조금 거짓말을 했어 나의 사랑하는 마음
簡単に誤魔化せる そんなわけないでしょ?
칸탄니 고마카세루 손나 와케나이데쇼?
간단하게 속여넘길 수 있을 리가 없잖아?
雨の日も風の日も 想い続けている人
아메노 히모 카제노 히모 오모이 츠즈케테이루 히토
비오는 날에도 바람 부는 날에도 계속 생각했던 사람
こんなに好きなのに
콘나니 스키나노니
이렇게나 좋아하는데

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.