LIFE

정보

LIFE
출처 sm35074789
작곡 카사무라 토타
작사 카사무라 토타
노래 하츠네 미쿠

가사

誰か僕を救ってくれ
다레카 보쿠오 스쿳테쿠레
누군가 나를 구해줘
生きることはきつすぎて
이키루 코토와 키츠스기테
살아가는 게 너무 힘들어
周りがフツーにやってることも
마와리가 후츠우니 얏테루 코토모
주변이 평범하게 하는 것들도
うまくできない
우마쿠 데키나이
제대로 할 수 없어
優しい歌を作って 僕は
야사시이 우타오 츠쿳테 보쿠와
상냥한 노래를 만들어 나는
人を救いたいんじゃない
히토오 스쿠이타인쟈 나이
사람을 구하고 싶은 게 아니야
優しい歌を歌って 僕は
야사시이 우타오 우탓테 보쿠와
상냥한 노래를 불러 나는
自分が救われたいだけ
지분가 스쿠와레타이다케
스스로 구원받고 싶을 뿐이야
でもいつの日からか
데모 이츠노 히카라카
하지만 어느 날부턴가
僕が僕のために作った歌は
보쿠가 보쿠노 타메니 츠쿳타 우타와
내가 나를 위해서 만든 노래는
みんなの心の中で鳴った
민나노 코코로노 나카데 낫타
모두의 마음속에 울려 퍼졌어
僕だけのものじゃなくなってたんだ
보쿠다케노 모노쟈 나쿠 낫테탄다
나만의 것이 아니게 되었어
生かしてくれてありがとう
이카시테쿠레테 아리가토오
살아가게 해줘서 고마워
声を張って叫ぶよ
코에오 핫테 사케부요
있는 힘껏 소리 지를게
君の人生の一部に僕を
키미노 진세이노 이치부니 보쿠오
네 인생의 일부에 나를
僕の歌を選んでくれて
보쿠노 우타오 에란데쿠레테
나의 노래를 선택해줘서
命をくれてありがとう
이노치오 쿠레테 아리가토오
생명을 줘서 고마워
いつか遠い世界も超えて
이츠카 토오이 세카이모 코에테
언젠가 머나먼 세계도 넘어
僕を愛してくれた君のこと
보쿠오 아이시테쿠레타 키미노 코토
나를 사랑해준 너를
僕は覚えてる
보쿠와 오보에테루
나는 기억하고 있어
誰かの声が聞こえた
다레카노 코에가 키코에타
누군가의 목소리가 들렸어
生きることに疲れた、と
이키루 코토니 츠카레타, 토
살아가는 것에 지쳤다, 는
誰かの声を聞いて 僕は
다레카노 코에오 키이테 보쿠와
누군가의 목소리를 듣고서 나는
ふがいなくて泣いた
후가이나쿠테 나이타
너무 한심해서 울었어
でもいつの日か 信じて
데모 이츠노 히카 신지테
하지만 언젠가 믿어줘
僕はもっともっと歌を作って
보쿠와 못토 못토 우타오 츠쿳테
나는 더욱 더 노래를 만들어
みんなの心を鳴らし続けるよ
민나노 코코로오 나라시츠즈케루요
모두의 마음을 계속해서 울리게 할 거야
一人で生きてなくたっていいだろ
히토리데 이키테나쿠탓테 이이다로
혼자서 살아가지 않아도 괜찮잖아
進むことをやめんなよ
스스무 코토오 야멘나요
나아가기를 멈추지 마
戻ることを怖がんなよ
모도루 코토오 코와간나요
돌아오는 걸 두려워하지 마
君の人生の一部はとっくに
키미노 진세이노 이치부와 톳쿠니
너의 인생의 일부는 이미
歌い出す準備ができてる
우타이다스 쥰비가 데키테루
노래할 준비가 되어있어
知ってるか?
싯테루카?
알고 있어?
人の記憶で一番最初に忘れられるのは
히토노 키오쿠데 이치반 사이쇼니 와스레라레루노와
사람의 기억에서 가장 처음 잊혀지는 건
声なんだって
코에난닷테
목소리라니
そんなの嫌だよ
손나노 이야다요
그런 건 싫어
君は覚えててね
키미와 오보에테테네
너는 기억해줘
手を伸ばす君に 手を差し出した
테오 노바스 키미니 테오 사시다시타
손을 뻗는 너에게 손을 내밀었어
握り返されたその温度が
니기리카에사레타 소노 온도가
마주 잡았던 그 온도가
僕の力に変わる
보쿠노 치카라니 카와루
나의 힘으로 변해
僕の歌になる
보쿠노 우타니 나루
나의 노래가 돼
生かしてくれてありがとう
이카시테쿠레테 아리가토오
살아가게 해줘서 고마워
声を張って叫ぶよ
코에오 핫테 사케부요
있는 힘껏 소리 지를게
君の人生の一部を僕に
키미노 진세이노 이치부오 보쿠니
네 인생의 일부를 나에게
僕の歌に預けてくれて
보쿠노 우타니 아즈케테쿠레테
나의 노래에게 맡겨줘서
命をくれてありがとう
이노치오 쿠레테 아리가토오
생명을 줘서 고마워
いつか遠い世界も超えて
이츠카 토오이 세카이모 코에테
언젠가 머나먼 세계도 넘어
僕を見つけてくれた君のこと
보쿠오 미츠케테쿠레타 키미노 코토
나를 찾아내준 너를
僕は覚えてる
보쿠와 오보에테루
나는 기억하고 있어
僕を愛してくれた君のこと
보쿠오 아이시테쿠레타 키미노 코토
나를 사랑해준 너를
僕は覚えてる
보쿠와 오보에테루
나는 기억하고 있어

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.