잔등 불꽃

정보

残灯花火
출처 sm26786912
작곡 orangestar
작사 orangestar
노래 하츠네 미쿠

가사

夜焦りの暗がり 去りし夏の宵
요아세리노 쿠라가리 사리시 나츠노 요이
초조한 밤의 어둠 떠나가는 여름 저녁
二人眺めてるの
후타리 나가메테루노
둘이서 바라보고 있어
闇空に放たれるほど儚く
야미조라니 하나타레루호도 하카나쿠
어두운 하늘에 퍼질 정도로 덧없이
降らせ今この静に 灯りはまだ遠く
후라세 이마 코노 세이니 아카리와 마다 토오쿠
내리는 지금 이 고요함에 불빛은 아직 멀어
揺らぎ揺らがれるほど
유라기 유라가레루호도
흔들려 흔들릴 정도로
ただ浮かべば消える空を見上げた
타다 우카베바 키에루 소라오 미아게타
그저 떠오르면 사라지는 하늘을 올려다봤어
あなたに問いかける
아나타니 토이카케루
당신에게 물어봤어
寂しさと別れは切り離されぬのか
사비시사토 와카레와 키리하나사레누노카
외로움과 이별은 떼어놓을 수 없는 걸까
響る空花火の散るを見遣って
나루 소라 하나비노 치루오 미얏테
퍼지는 하늘 불꽃이 흩어지는 걸 바라보며
夏が僕らを染め上げる光になって
나츠가 보쿠라오 소메아게루 히카리니 낫테
여름이 우리를 물들이는 빛이 되어
またねを言わさぬまま
마타네오 이와사누마마
다시 보자고 말하지 못한 채로
君が僕の手を強く握れる
키미가 보쿠노 테오 츠요쿠 니기레루
네가 나의 손을 세게 쥐는
微かな意味を探すのかな
카스카나 이미오 사가스노카나
희미한 의미를 찾게 되는 걸까
夜風に凪を見る 話は無いのに
요카제니 나기오 미루 하나시와 나이노니
밤바람에 잔잔한 바다를 바라봐 이야기는 없지만
二人眺めてるの
후타리 나가메테루노
둘이서 바라보고 있어
ただ浮かぶ月夜灯りの下
타다 우카부 츠키요아카리노 시타
그저 떠오른 달밤의 불빛 아래
もう行かなきゃじゃあねまた明日ね
모오 이카나캬 쟈아네 마타 아시타네
이제 가야해 그럼 내일 또 보자
なんて言い出すことですら儘ならぬ今の
난테 이이다스 코토데스라 마마나라누 이마노
라고 말하는 것조차 뜻대로 되지 않는 지금
二人頭上に輝けるほど満たしている
후타리 즈죠오니 카가야케루호도 미타시테이루
두 사람의 머리 위에서 빛날 정도로 채워져있어
らら君が嘘を語り出して
라라 키미가 우소오 카타리다시테
라라 네가 거짓말을 하기 시작해
またねを言わんとするなら
마타네오 이완토스루나라
다시 보자고 말할 거라면
忘れないでと涙声語り合っても
와스레나이데토 나미다고에 카타리앗테모
잊지 말아달라고 울먹이며 이야기해도
意味など無いのかな
이미나도 나이노카나
의미 따윈 없는 걸까
夜焦りの暗がり 去りし夏の宵
요아세리노 쿠라가리 사리시 나츠노 요이
초조한 밤의 어둠 떠나가는 여름 저녁
二人眺めてるの
후타리 나가메테루노
둘이서 바라보고 있어
響る空花火の散るを
나루 소라 하나비노 치루오
퍼지는 하늘 불꽃이 흩어지는 걸
笑って
와랏테
웃으며
夏が僕らを染め上げる光になって
나츠가 보쿠라오 소메아게루 히카리니 낫테
여름이 우리를 물들이는 빛이 되어
またねを言わさぬまま
마타네오 이와사누마마
다시 보자고 말하지 못한 채로
闇夜を最後に飾らせる光に
야미요오 사이고니 카자라세루 히카리니
어두운 밤을 마지막으로 장식하는 빛에서
僕らは意味を探すのかな
보쿠라와 이미오 사가스노카나
우리들은 의미를 찾는 걸까
夢を見たんだ君がまた大人になって
유메오 미탄다 키미가 마타 오토나니 낫테
꿈을 꿨어 네가 다시 어른이 되어
またねも言わさぬまま
마타네모 이와사누마마
다시 보자는 말도 하지 못한 채로
忘れないよとかすれて
와스레나이요토 카스레테
잊지 말아달라고 말하며
消えてしまうけど
키에테시마우케도
사라져버리겠지만
それは未来の話
소레와 미라이노 하나시
그것은 미래의 이야기

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.