리틀 하트 다이어리
정보
リトルハートダイアリー | |
---|---|
출처 | v2jLhjJ7E7s |
작곡 | Aqu3ra |
작사 | Aqu3ra |
노래 | 하츠네 미쿠 v flower |
가사
すこしの ゆうき ぼくに ただそれだけのはずなのに |
스코시노 유우키 보쿠니 타다 소레다케노 하즈나노니 |
약간의 용기, 나에게, 그저 그것뿐일 텐데 |
ねえここはヒーローの星 願いをのせたダイアリー |
네에 코코와 히이로오노 호시 네가이오 노세타 다이아리이 |
있지, 여기는 히어로의 별, 소원을 실은 다이어리 |
迷い込んだ霧の夜道 いじわるするのはやめてよ |
마요이콘다 키리노 요미치 이지와루스루노와 야메테요 |
헤매던 안개 낀 밤길, 더는 괴롭히지 말아줘 |
頼りなくて眠れない ぼくの の 小さなハート |
타요리나쿠테 네무레나이 보쿠노 노 치이사나 하아토 |
의지할 수 없어서 잠들 수 없는 나의, 의, 작은 하트 |
すこしの ゆうき ぼくに ただそれだけで楽なのに |
스코시노 유우키 보쿠니 타다 소레다케데 라쿠나노니 |
약간의 용기, 나에게, 그저 그거면 편할 텐데 |
ひみつの はなし ふたり かなしいときのおまじない |
히미츠노 하나시 후타리 카나시이 토키노 오마지나이 |
비밀 이야기, 두 사람, 슬플 때의 주문 |
ぼくらの船に乗って そんな夢も叶うさって |
보쿠라노 후네니 놋테 손나 유메모 카나우삿테 |
우리들의 배에 올라타, 그런 꿈도 이룰 거라며 |
夜明かし 優しい おやすみ |
요아카시 야사시이 오야스미 |
밤새워, 상냥해, 잘 자 |
なかよしなら 笑えるよ |
나카요시나라 와라에루요 |
사이가 좋다면 웃을 수 있어 |
永遠につづけ 奏でるの |
토와니 츠즈케 카나데루노 |
영원히 계속 연주할 거야 |
塞ぎこんだ部屋すみっこ 憑りついたわるい子はだれ? |
후사기콘다 헤야스밋코 토리츠이타 와루이 코와 다레? |
틀어박힌 방 구석, 홀려있는 나쁜 아이는 누구? |
ぼくがぼくでなくなっちゃう 夜は 夜は 夜は |
보쿠가 보쿠데 나쿠낫차우 요루와 요루와 요루와 |
내가 내가 아니게 되는, 밤은, 밤은, 밤은 |
何者でもないぼくを 見つけたのはきみだったの |
나니모노데모 나이 보쿠오 미츠케타노와 키미닷타노 |
아무것도 아닌 나를 발견해준 건 너였어 |
震える手をぎゅってして ぼくら ら やくそくをしよう |
후루에루 테오 귯테시테 보쿠라 라 야쿠소쿠오 시요오 |
떨리는 손을 붙잡아줘, 우리, 리, 약속을 하자 |
すこしの ゆうき ぼくに ただそれだけなんだ |
스코시노 유우키 보쿠니 타다 소레다케난다 |
약간의 용기, 나에게, 그저 그것뿐이야 |
ぼくらの船に乗って こわい夢は振り払え |
보쿠라노 후네니 놋테 코와이 유메와 후리하라에 |
우리들의 배에 올라타, 무서운 꿈은 떨쳐내버려 |
夜明かし 優しい おやすみ |
요아카시 야사시이 오야스미 |
밤새워, 상냥해, 잘 자 |
空を抜けて またエールを |
소라오 누케테 마타 에에루오 |
하늘을 빠져나와, 다시 함성을 |
幻じゃない そばにいるよ |
마보로시자 나이 소바니 이루요 |
환상이 아니야, 곁에 있어 |
戸惑うな ぼくのこころ |
토마도우나 보쿠노 코코로 |
당황하지 마, 내 마음 |
闇を裂け ぼくらの行進曲 |
야미오 사케 보쿠라노 코오신쿄쿠 |
어둠을 헤쳐라, 우리들의 행진곡 |