고독한 숨바꼭질

시리즈

종언의 서표 프로젝트

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm17804161
원제: 孤独ノ隠レンボ
작곡: 150P
작사: 스즈무
사용 보컬로이드: IA

가사

物語の始まり 開ける幕
모노가타리노 하지마리 아케루마쿠
이야기의 시작 열리는 막

主役 ギミックピエロの喜劇の笑い雨
슈야쿠 기밋쿠 피에로노 키게키노 와라이우
주역 기믹 피에로의 희극에 웃음바다

濁った泥水に 映った君の顔
니곳타 도로미즈니 우츳타 키미노 카오
탁한 흙탕물에 비춰진 너의 얼굴

平凡な日常 うんざりだった
헤에본나 니치조오 운자리닷타
평범한 일상은 지긋지긋했어

艶聞好物で 推測吐き散らし
엔분 코오부츠데 스이소쿠하키치라시
소문을 좋아해서 추측을 함부로 내뱉고

夢か現かにさ 大衆心理
유메카 우츠츠카니사 타이슈우신리
꿈인지 현실인지 말이야 대중심리

引いた罰の栞から
히이타 바츠노 시오리카라
잡아당겼던 벌의 서표에서

溢れ出す オモチャそっと広げて 1713
아후레다스 오모차 솟토 히로게테 원 세븐 원 쓰리
흘러넘치는 장난감을 살짝 열어서 1713

見つけ出したおとぎ話 熟れた果実のように
미츠케다시타 오토기바나시 우레타 카지츠노요오니
찾아냈던 옛날이야기 잘 익은 과실처럼

甘い蜜 群がり 狂う 感情征服
아마이 미츠 무라가리 쿠루우 칸조오세이후쿠
달콤한 떼를 지어 미쳐가는 감정정복

雨上がり 何でもない 笑う陰がほら揺れる
아메아가리 난데모 나이 와라우 카게가 호라 유레루
비가 갠 뒤에 아무것도 아니라며 웃던 그림자가 봐 흔들려

本を開けた無邪気な憧憬
혼오 아케타 무자키나 도오케에
책을 펼쳤던 순진한 동경

退屈しのぎにさ 始めるこのゲーム
타이쿠츠시노기니사 하지메루 코노게에무
심심풀이로 시작했던 이 게임

平凡な日常 隔たる代償
헤이본나 니치조오 헤다타루 다이쇼오
평범한 일상을 지내온 대가

鬼の目を隠して 切り裂く鉄の味
오니노 메오 카쿠시테 키리사쿠 테츠노 아지
술래의 눈을 가리며 찢어냈던 쇠의 맛

赤く紡ぎいれば 準備完了?
아카쿠 츠무기이레바 준비칸료오?
붉게 만들면 준비완료?

乗車券握りしめて
조오샤켄니기리시메테
승차권을 손에 쥐고서

告げる針 君の目奪う 1203
츠게루 하리 키미노 메우바우 원 투 오 쓰리
고하는 바늘 너의 눈을 빼앗아 1203

始めようか かくれんぼ 「最初の鬼は僕だ」
하지메요오카 카쿠렌보 「사이쇼노 오니와 보쿠다」
시작해볼까 숨바꼭질을 「처음 술래는 나야」

ノイズ映すテレビは泣く 存在証明
노이즈 우츠스 테레비와 나쿠 손자이쇼오메에
노이즈를 비추던 TV는 울어 존재증명

120のなんでもない 笑う君がほら漏らす
햐쿠니주우노 난데모나이 와라우 키미가 호라 모라스
120의 아무것도 아니라고 웃는 네가 봐 누설했어

「次は君が鬼の番」だと
「츠기와 키미가 오니노 반」다토
「다음은 네가 술래할 차례」라고

どこかで聴いた不思議な話
도코카데 키이타 후시기나 하나시
어딘가에서 들었던 이상한 이야기

生る人亡き人 臨時放送
이루 히토 나키 히토 린지호오소오
산사람 죽은 사람 임시방송

「さて本日死ぬのは無邪気なあなた」
「사테 혼지츠 시누노와 무자키나 아나타」
「막상 오늘 죽는건 순진한 당신」

予知?余地?与知?皆無表情
요치? 요치? 요치? 카이무효오조오
예지? 여지? 관여? 모두 무표정

ほら重なった ほら顔見せた
호라 카사낫타 호라 카오미세타
봐 겹쳐졌어 봐 얼굴이 보였어

さあリミット迫った最終章
사아 리밋토세맛타 사이슈우쇼오
자 리미트에 다다른 최종장

嗚呼鬼が来る もう鬼がくる
아아 오니가 쿠루 모오 오니가 쿠루
아아 술래가 와 이제 술래가 와

ねえ 無邪気に狂った鬼が来る
네에 무자키니 쿠룻타 오니가 쿠루
저기 악의 없이 미쳐버린 술래가 와

見つけ出したおとぎ話 熟れた果実は枯れて
미츠케다시타 오토기바나시 우레타 카지츠와 카레테
찾아냈던 옛날이야기 익은 과실은 시들어

甘い蜜 夕立 誘う 超常現象
아마이 미츠 유우다치 사소우 초오조오겐쇼오
달콤한 꿀 소나기를 불러오는 초현실적 현상

終焉ノ独リ遊戯 夏の陰がほら傍に
슈우엔노 히토리 아소비 나츠노 카게가 호라보오니
종언의 홀로 유희 여름의 그림자가 봐 곁에

そこにいた鬼が嗤った 「僕の勝ち」
소코니 이타 오니가 와랏타 「보쿠노 카치」
그곳에 있던 술래가 웃었어 「나의 승리」

始めよう さあ かくれんぼを 「本当の鬼はだれだ?」
하지메요오 사아 카쿠렌보오 「혼토오노 오니와 다레다?」
시작해볼까 자 숨바꼭질을 「진짜 술래는 누구야?」

プロローグは皮肉に告げる 完全犯罪
푸로로오구와 히니쿠니 츠게루 칸젠한자이
프롤로그는 짓궂게 고하는 완전범죄

初夏の噂 一人遊び 輪廻する栞猫
쇼카노 우와사 히토리 아소비 린네스루 시오리네코
초여름의 소문 홀로 유희 윤회하는 서표의 고양이

「次ハ君ガ鬼ノ番ダ」と
「츠기와 키미가 오니노 반다」토
「다음은 네가 술래 할 차례」라고

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License