러브 이즈 유레카

정보

ラブイズユーリカ
출처 sm28937510
작곡 yamada
작사 yamada
노래 하츠네 미쿠

가사

週末は海に出掛けよう
슈우마츠와 우미니 데카케요오
주말엔 바다로 떠나자
遠く 遠くまで電車に乗ってさ
토오쿠 토오쿠마데 덴샤니 놋테사
멀리 멀리까지 전철을 타고서
君は白いシャツが似合う
키미와 시로이 샤츠가 니아우
너는 하얀 셔츠가 어울려
私はそれを汚していたいの
와타시와 소레오 요고시테이타이노
나는 그걸 더럽히고 싶어
「ねえ、春はさ。桜より海辺が綺麗なの。」
「네에, 하루와사. 사쿠라요리 우미베가 키레이나노.」
「있잖아, 봄은. 벚꽃보다 해변이 아름다워.」
だからアイマイミーマイン
다카라 아이 마이 미이 마인
그래서 아이 마이 미 마인
「愛なんていらないよ」なんてさ
「아이난테 이라나이요」 난테사
「사랑 같은 건 필요 없어」 라니
君はどこか寂しげだ
키미와 도코카 사비시게다
너는 어딘가 외로워 보여
アイラブユーアンドアイニードユーを
아이 라부 유우 안도 아이 니이도 유우오
아이 러브 유 앤 아이 니드 유를
君に言えたらそれは幸せなんだろうな
키미니 이에타라 소레와 시아와세난다로오나
너에게 말하면 그건 행복하겠지
温室で横たわる君
온시츠데 요코타와루 키미
온실에 누워있는 너
愛が私の頬を撫でていたの
아이가 와타시노 호오오 나데테이타노
사랑이 내 볼을 쓰다듬고 있었어
憂鬱な時間でさえも
유우우츠나 지칸데사에모
우울한 시간조차도
君を見ていられるのならば
키미오 미테이라레루노 나라바
너를 보고 있을 수 있다면
「ねえ、愛して。今夜はポルノ映画みたいに。」
「네에, 아이시테. 콘야와 포루노 에이가 미타이니.」
「있지, 사랑해줘. 오늘밤은 포르노 영화처럼.」
だからアイマイミーマイン
다카라 아이 마이 미이 마인
그래서 아이 마이 미 마인
透明な朝に溶けていく
토오메이나 아사니 토케테이쿠
투명한 아침에 녹아들어가는
君の声が聞きたいな
키미노 코에가 키키타이나
너의 목소리가 듣고 싶은 걸
アイラブユーアンドアイニードユーを
아이 라부 유우 안도 아이 니이도 유우오
아이 러브 유 앤 아이 니드 유를
君に言うから またあの日を思い出して
키미니 유우카라 마타 아노 히오 오모이다시테
너에게 말할 테니까 다시 그 날을 떠올려줘
ねえ、 わかってよ。
네에, 와캇테요。
있지, 알고 있어。
ねえ。
네에.
있지.
もう、さよなら。
모오, 사요나라.
이젠, 안녕.
なんて言えないくらい好きだよ。
난테 이에나이 쿠라이 스키다요.
이라고 말할 수 없을 정도로 좋아해.
「だから」
「다카라」
「그러니까」
だけど
다케도
하지만
「I can't say goodbye,Because love you!」
「아이 캔트 세이 굿바이, 비커즈 러브 유!」
「I can't say goodbye,Because love you!」
海へ行こう!春が終わってしまうから
우미에 이코오! 하루가 오왓테시마우카라
바다로 가자! 봄이 끝나버릴 테니까
アイラブユーアンドアイニードユーを
아이 라부 유우 안도 아이 니이도 유우오
아이 러브 유 앤 아이 니드 유를
君に言えたらそれは幸せなんだろうな
키미니 이에타라 소레와 시아와세난다로오나
너에게 말한다면 그건 행복하겠지

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.