저음충 음역 테스트
정보
低音厨音域テスト | |
---|---|
출처 | sm21666380 |
작곡 | 키무라와이P |
작사 | 키무라와이P |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
こんにちは 初音ミクだよ |
콘니치와 하츠네 미쿠다요 |
안녕 하츠네 미쿠야 |
音域テストを始めるよ |
온이키 테스트오 하지메루요 |
음역 테스트를 시작할게 |
低音厨のお前らならば |
테에온츄노 오마에라나라바 |
저음충인 너희들이라면 |
余裕で歌えるね |
요유우데 우타에루네 |
여유롭게 할 수 있겠지 |
lowG lowF lowF lowD# lowD |
로우 쥐 로우 에프 로우 에프 디샵 디 |
lowG lowF lowF lowD# lowD |
こんなの超高音だね❤ |
콘나노 초오코오온다네❤ |
이정도는 초고음이라구❤ |
すこしだけ音を下げるよ |
스코시다케 오토오 사게루요 |
조금만 음을 내려볼게 |
普通の人なら出ないけど |
후츠노 히토나라 데나이케도 |
평범한 사람은 낼 수 없겠지만 |
低音厨のお前らならば |
테에온츄노 오마에라나라바 |
저음충인 너희들이라면 |
寝てても歌えるね |
네테테모 우타에루네 |
자다가도 부를 수 있겠지 |
lowD lowC lowC lowA# lowA |
로우 디 로우 씨 로우 씨 에이샵 에이 |
lowD lowC lowC lowA# lowA |
まだまだ中音域だね❤ |
마다마다 쥬온이키다네❤ |
아직까지 중간 음역이야❤ |
もうちょっと音を下げるよ |
모오 춋토 오토오 사게루요 |
조금 더 음을 내려볼게 |
女の子はもうツライかな?ww |
온나노코와 모오 츠라이카나? |
여자 아이라면 이제 무리일까?ㅋㅋ |
低音厨のお前らならば |
테에온츄노 오마에라나라바 |
저음충인 너희들이라면 |
朝飯前だよね |
아사메시 마에 다요네 |
손바닥 뒤집듯 하겠지 |
lowA lowlowG lowlowG lowlowF lowlowE |
로우 에이 로우로우 쥐 로우로우 쥐 에프 이 |
lowA lowlowG lowlowG lowlowF lowlowE |
ギブアップしてもいいのよ?❤ |
기부앗푸 시테모 이이노요?❤ |
기브 업 해도 괜찮다구?❤ |
最後は一気に下げちゃうよ |
사이고와 잇키니 사게차우요 |
마지막은 한 번에 내려볼게 |
もはやただのうめき声だね |
모하야 타다노 우메키고에다네 |
이젠 그냥 신음 소리네 |
低音厨の本気の力 |
테에온츄노 혼키노 치카라 |
저음충의 진정한 힘을 |
見せておくれよ |
미세테 오쿠레요 |
보여주는 거야 |
lowlowE lowlowD lowlowD lowlowC lowlowB |
로우로우 이 로우로우 디 로우로우 디 씨 비 |
lowlowE lowlowD lowlowD lowlowC lowlowB |
終わりだよ❤ |
오와리다요❤ |
끝이야❤ |
いや嘘だ❤ |
이야 우소다요❤ |
아니 거짓말이야❤ |
lowlowA lowlowlowG lowlowlowG lowlowlowF lowlowlowE |
로우로우 에이 로우로우 쥐 로우로우 쥐 에프 이 |
lowlowA lowlowlowG lowlowlowG lowlowlowF lowlowlowE |
ここまで出たなら |
코코마데 데타나라 |
여기까지 나왔다면 |
合格❤ |
고오카쿠❤ |
합격❤ |