서정 스태빌라이저

정보

叙情スタビライザー
출처 sm27621417
작곡 폴리스 피커딜리
작사 폴리스 피커딜리
노래 ONE

가사

どれほど長く感じていただろう…
도레호도 나가쿠 칸지테이타다로오…
얼마나 오랫동안 느껴온 걸까…
幾千の美しいものたち
이쿠센노 우츠쿠시이 모노타치
수많은 아름다운 것들
どんなに色褪せた夢でも
돈나니 이로아세타 유메데모
아무리 빛바랜 꿈이더라도
けざやかに漂う残り香
케자야카니 타다요우 노코리카
선명하게 맴도는 잔향
手を離して顔を伏せる
테오 하나시테 카오오 후세루
손을 떼고서 고개를 숙여
叶わない想いのなか
카나와나이 오모이노 나카
이뤄질 수 없는 추억 속
優しい雨 止まったままの二人が
야사시이 아메 토맛타 마마노 후타리가
상냥한 비, 멈춘 채인 두 사람이
離れないよう 繋ぎとめて
하나레나이요오 츠나기토메테
떨어지지 않도록 이어
くれていたのに 染まってゆく空に
쿠레테이타노니 소맛테유쿠 소라니
주고 있었는데, 물들어가는 하늘에
願ったことも するりと零れ
네갓타 코토모 스루리토 코보레
바라던 일도 스르륵 흘러내려
落ちてゆくだけ
오치테유쿠다케
떨어져 갈 뿐이야
現実味の無い淡い記憶
겐지츠미노 나이 아와이 키오쿠
현실감이 없는 흐릿한 기억
手繰り寄せる 金色の片鱗
타구리요세루 킨이로노 헨린
기억을 더듬던 금빛 편린
自然と遠回りしてる
시젠토 토오마와리시테루
저절로 돌아가고 있는
ありふれた寂しさのなか
아리후레타 사비시사노 나카
흔해빠진 외로움 속에
遠く遠く 感じていた声が
토오쿠 토오쿠 칸지테이타 코에가
멀게, 멀게 느껴지던 목소리가
雨に煙る優しさまで
아메니 케무루 야사시사마데
비에 흐릿해진 상냥함까지
包み込むように 滲んだこの空に
츠츠미코무 요오니 니진다 코노 소라니
감싸 안듯이 번져가던 이 하늘에
見失った君の面影
미우시낫타 키미노 오모카게
잃어버린 너의 모습
問いかける
토이카케루
물어봤어
灯りを恋しがった 闇を抜けて
아카리오 코이시갓타 야미오 누케테
불빛을 그리워하던 어둠을 벗어나
散らしたディナイアル 馴染んでく
치라시타 디나이아루 나진데쿠
흩어지던 디나이얼, 익숙해져가는
感覚はいかにも 潰えた夢のよう
칸카쿠와 이카니모 츠이에타 유메노요오
감각은 아무리 봐도 무너진 꿈 같아
止まったままの二人が
토맛타 마마노 후타리가
멈춘 채인 두 사람이
離れないよう 繋ぎとめて
하나레나이요오 츠나기토메테
떨어지지 않도록 이어
くれていたのに 染まってゆく空に
쿠레테이타노니 소맛테유쿠 소라니
주고 있었는데, 물들어가는 하늘에
願ったことも するりと零れ
네갓타 코토모 스루리토 코보레
바라던 일도 스르륵 흘러내려
落ちてゆくだけ
오치테유쿠다케
떨어져 갈 뿐이야
何度目覚めても
난도 메자메테모
몇 번이고 눈을 떠도
変わり映えしない
카와리바에시나이
변하지 않아
それが愛しさというもの…
소레가 이토시사토 이우 모노…
그게 사랑스러움이란 거야…

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.