Ma 서바이벌
정보
| Maサバイバル | |
|---|---|
| 출처 | sm28771996 |
| 작곡 | mothy |
| 작사 | mothy |
| 노래 | 네코무라 이로하 메구리네 루카 SF-A2 개발코드 miki Lily |
가사
| 神の子供は産まれない |
| 카미노 코도모와 우마레나이 |
| 신의 쌍둥이는 태어나지 않아 |
| 神の子供は見つからない |
| 카미노 코도모와 미츠카라나이 |
| 신의 쌍둥이는 발견되지 않아 |
| 誰かが『母』にならねばならぬ |
| 다레카가 『하하』니 나라레바나라누 |
| 누군가가 『어머니』가 되어야만 해 |
| 神の子供を産まねばならぬ |
| 카미노 코도모오 우마레바나라누 |
| 신의 쌍둥이를 낳아야만 해 |
| 神殿に集う乙女たち |
| 신덴니 츠도우 오토메타치 |
| 신전에 모인 아가씨들 |
| 生まれも境遇も違う四人 |
| 우마레모 쿄우구우모 치가우 요닌 |
| 태생도 처지도 다른 네 명 |
| 『母』になれるのはたった一人 |
| 『하하』니 나레루노와 탓다 히토리 |
| 『어머니』가 되는 것은 단 한 사람 |
| 『女王』になれるのはたった一人 |
| 『죠오우』니 나레루노와 탓다 히토리 |
| 『여왕』이 되는 것은 단 한 사람 |
| 欲望が聖女たちを |
| 요쿠보우가 세이죠타치오 |
| 욕망이 성녀들을 |
| 悪魔に変える |
| 아쿠마니 카에루 |
| 악마로 바꿔 가 |
| 武器を手にして |
| 부기오 테니시테 |
| 무기를 손에 쥐고 |
| 今まさに始まる |
| 이마마사니 하지마루 |
| 지금부터 시작하는 |
| 殺し合い |
| 코로시아이 |
| 서로 죽이기 |
| 始動するサバイバル |
| 시도우스루 사바이바루 |
| 시동하는 서바이벌 |
| 疑心暗鬼が友愛情に勝る |
| 기신안키가 유우아이죠니 마사루 |
| 의심암귀가 우애 정보다는 나은 걸 |
| あなたの後ろで笑うのは |
| 아나타노 우시로데 와라우노와 |
| 당신의 뒤에서 웃고 있는 건 |
| 本当に仲間ですか? |
| 혼토니 나카마데스카? |
| 정말로 동료인 걸까? |
| 「昨日あの子が死んだ |
| 「키노우 아노코가 신다 |
| 「어제 그 아이가 죽었어 |
| 崖から足を滑らせ転げ落ちた」 |
| 가케카라 아시오 스베라세 코로게 오치타」 |
| 절벽에서 발을 헛디뎌 굴러 떨어졌어」 |
| それはもしかしたら嘘かも |
| 소레와 모시카시타라 우소카모 |
| 그것은 어쩌면 거짓말일 수도 |
| 最後に生き残るのは誰だ? |
| 사이고니 이키노코루노와 다레다? |
| 최후에 살아남게 될 이는 누굴까? |
| 色に溺れた娼婦に |
| 이로니 오바레타 쇼우후니 |
| 색정에 빠진 창부와 |
| 驕り高ぶる女貴族 |
| 오고리 타카부루 온나 키조쿠 |
| 방자히 우쭐대는 여자 귀족 |
| 兄に恋する嫉妬深き少女 |
| 아니니 코이스루 싯토 후카키 쇼우죠 |
| 오빠를 사랑하는 질투 깊은 소녀 |
| そしてその兄の婚約者 |
| 소시테 소노 아니노 콘야쿠샤 |
| 그리고 그 오빠의 약혼자 |
| より強き才能のみが |
| 요리 츠요키 사이노우노미가 |
| 더욱 강한 재능을 가진 이가 |
| 全てを得る |
| 스베테오 에루 |
| 모든 것을 얻어 |
| そして心に湧きおこる |
| 소시테 코코로니 와키오코루 |
| 그리고 마음에서 끓어오르는 |
| とめどない憎しみ |
| 토메도나이 니쿠시미 |
| 끝없는 증오 |
| 終わらないサバイバル |
| 오와라나이 사바이바루 |
| 끝나지 않는 서바이벌 |
| 現実主義が性善論に勝る |
| 겐지츠슈기가 세이젠론니 마사루 |
| 현실주의가 성선론보다 나은 걸 |
| 私の命を狙うのは |
| 와타시노 이노치오 네라우노와 |
| 나의 목숨을 노리는 것은 |
| 本当に敵なのかな? |
| 혼토니 데키나노카나? |
| 정말로 적인 걸까? |
| 「あの子が首を吊った |
| 「아노코가 쿠비오 츠롯타 |
| 「그 아이가 목을 매었어 |
| 醜い争いに心を痛めた」 |
| 미니쿠이 오라소니 코코로오 이타메타」 |
| 추악한 싸움에 마음을 아파했어」 |
| そんなの絶対に嘘だよ |
| 손나노 젯타이니 우소다요 |
| 그런 건 절대로 거짓말이야 |
| 最後に生き残るのは誰だ? |
| 사이고니 이키노코루노와 다레다? |
| 최후에 살아남게 될 이는 누굴까? |
| お義姉様 |
| 오네사마 |
| 새언니 |
| もう止めましょう |
| 모우 야메마쇼우 |
| 이젠 멈춰요 |
| 残る候補者も |
| 노코루 코우하모 |
| 남은 후보자도 |
| 私たちだけ |
| 와타시타치 다케 |
| 저희들뿐이니 |
| こんなの無意味わ |
| 콘나노 무이미와 |
| 이런 건 무의미해요 |
| 女王には |
| 죠오우니와 |
| 여왕은 |
| お義姉様がなればいいわ |
| 오네사마가 나레바이이와 |
| 새언니가 되는 게 좋을 것 같아요 |
| 兄が選んだあなただもの |
| 아니가 에란다 아나타다모노 |
| 오빠가 선택한 건 언니니까 |
| ありがとうイリーナ |
| 아리가토우 이리나 |
| 고마워 이리나 |
| 大丈夫あなたを |
| 다이죠우부 아나타오 |
| 괜찮아 너를 |
| 死なせはしない |
| 시나세바시나이 |
| 죽게 하지는 않아 |
| 守ってあげるから |
| 마못테 아게루카라 |
| 지켜 줄 테니까 |
| 血の花を背中に咲かせ |
| 치노 하나오 세나카니 사카세 |
| 피의 꽃을 등에 피워내며 |
| 義姉はその場に崩れ落ちる |
| 아네와 소노바니 쿠즈레오치루 |
| 새언니는 그 자리에서 무너져 내려 |
| 今際の際に見たものは |
| 이마와노 키와니 미타모노와 |
| 임종의 순간 보게 된 것은 |
| 泣き叫ぶ義妹の顔 |
| 나키사케부 이모우토노 가오 |
| 울부짖는 동생의 얼굴 |
| 「三人を手にかけた |
| 「산닌오 테니카케타 |
| 「세 명을 죽인 |
| 罪深き少女よ |
| 츠미 무카키 쇼우죠요 |
| 깊은 죄의 소녀여 |
| お前が新たな |
| 오마에가 아라타나 |
| 그대가 새로운 |
| 『Ma』に選ばれた」 |
| 『에무에이』니 에라바에타」 |
| 『Ma』로 선정되었다」 |
| 祭壇に立つ少女 |
| 사이단니 타츠 쇼우죠 |
| 제단에 선 소녀 |
| 微笑む天使のような悪魔 |
| 호호에무 텐시노 요우나 아쿠마 |
| 미소 짓는 천사 같은 악마 |
| 彼女が子を宿したならば |
| 카노죠가 코오야오 도시타나라바 |
| 그녀가 아이를 가지게 된다면 |
| それで平穏は訪れる |
| 소레데 헤이요와 오토즈레루 |
| 그것으로 평화가 찾아올 거야 |
| されどもサバイバルは |
| 사레도모 사바이바루와 |
| 그렇지만 서바이벌이 |
| 永遠に終わることは |
| 에이엔니 오와루 코토와 |
| 영원히 끝나는 것은 |
| ないのだろう |
| 나이노다로우 |
| 아닐 거야 |
| 新たな女王を狙った |
| 아라타나 죠오오 네랏타 |
| 새로운 여왕을 노리는 |
| 刃がどこかで煌めいた |
| 야이바가 도코카데 키라메이타 |
| 칼날이 어딘가에서 빛나고 있어 |
댓글
새 댓글 추가




