magic city
정보
| magic city | |
|---|---|
| 출처 | sm28051380 |
| 작곡 | koyori |
| 작사 | koyori |
| 노래 | v flower |
가사
| 掻い潜ればファンタジー 濡れてウネるコンクリート |
| 카이쿠구레바 환타지이 누레테 우네루 콘쿠리이토 |
| 빠져나간다면 판타지 젖어드는 콘크리트 |
| 夜と夜のミルフィーユ 亜熱帯のマジックシティ |
| 요루토 요루노 미루휘이유 아넷타이노 마짓쿠시티 |
| 밤과 밤의 밀푀유 아열대의 매직 시티 |
| 真昼に触れたいのは 累卵なる "四時半“ |
| 마히루니 후레타이노와 루이란나루 “요지한” |
| 백주에 닿고 싶은 것은 누란이 된 “네시 반” |
| 急くとシクるワークフロー 錯乱シュープリーム |
| 세쿠토 시쿠루 와아쿠후로오 사쿠란 슈우푸리이무 |
| 조급해지는 워크플로우 착란 슈프림 |
| ジオメトリィな空に 泳ぐ世界を |
| 지오메토리이나 소라니 오요구 세카이오 |
| 지오메트릭한 하늘에 헤엄치는 세계를 |
| 此処はマジックシティマジックシティ |
| 코코와 마짓쿠시티 마짓쿠시티 |
| 여기는 매직 시티 매직 시티 |
| デジャヴュに合わせ さあ踊れ |
| 데자뷰니 아와세 사아 오도레 |
| 데자뷰에 맞춰서 자 춤추자 |
| プラス らるらったりら wow |
| 푸라스 라루랏타리라 와우 |
| 플러스 라루랏타리라 wow |
| 神の涙飲み 混じってく |
| 카미노 나미다노미 마짓테쿠 |
| 신의 눈물을 마시며 섞여가 |
| 今宵を知りたいなど 穿つ それは禁忌 |
| 코요이오 시리타이나도 우가츠 소레와 킨키 |
| 밤을 알고 싶다며 핵심을 찌르는 그것은 금기 |
| 呪われたらウォルラス 微睡むルーシー |
| 노로와레타라 워루라스 마도로무 루우시이 |
| 저주받는다면 월러스(Walrus) 졸고 있는 루시 |
| ユークリッド睨んでる 歪む世界を |
| 유우쿠릿도니 란데루 히즈무 세카이오 |
| 유클리드를 노려보는 왜곡된 세계를 |
| 此処はマジックシティマジックシティ |
| 코코와 마짓쿠시티 마짓쿠시티 |
| 여기는 매직 시티 매직 시티 |
| デカダンに輝くネオン |
| 데카단니 카가야쿠 네온 |
| 데카단(décadent)하게 빛나는 네온 |
| 灯す らるらったりら wow |
| 토모스 라루랏타리라 와우 |
| 밝히자 라루랏타리라 wow |
| 神のランプさえ 囓ってく |
| 카미노 란푸사에 카짓테쿠 |
| 신의 램프까지도 베어 물어 |
| 何枚目かの夜が剥がれた 浮遊するカラーズ |
| 난마이메카노 요루가 하가레타 후유우스루 카라아즈 |
| 몇 번째인지의 밤이 벗겨지고 부유하는 컬러스 |
| 霊妙言語 散らかる空は 廻れば踊る世界 |
| 레에묘오겐고 치라카루 소라와 마와레바 오도루 세카이 |
| 영묘 언어 흩어지는 하늘이 돌아가면 춤추는 세계 |
| 此処はマジックシティマジックシティ |
| 코코와 마짓쿠시티 마짓쿠시티 |
| 여기는 매직 시티 매직 시티 |
| デジャヴュに合わせ さあ踊れ |
| 데자뷰니 아와세 사아 오도레 |
| 데자뷰에 맞춰서 자 춤추자 |
| プラス らるらったりら wow |
| 푸라스 라루랏타리라 와우 |
| 플러스 라루랏타리라 wow |
| ヴィジョンで理性 キレた |
| 비죤데 리세이 키레타 |
| 비전의 이상이 격앙되고 |
| そう マジックシティマジックシティ |
| 소오 마짓쿠시티 마짓쿠시티 |
| 그래 매직 시티 매직 시티 |
| I want journey |
| 아이 완토 쟈니 |
| I want journey |
| The city says "dance and dance“ |
| 더 시티 세이스 “댄스 안도 댄스” |
| The city says "dance and dance“ |
| 誘え らるらった りらたった |
| 사소에 라루랏타 리라탓타 |
| 유혹해 라루랏타 리라탓타 |
| 不埒な兎でさえ 不眠な羊でさえ |
| 후라치나 우사기데사에 후민나 히츠지데사에 |
| 발칙한 토끼조차도 잠들지 못하던 양조차도 |
| ふらつく私も混じってく |
| 후라츠쿠 와타시모 마짓테쿠 |
| 휘청거리는 나도 섞여들어 가 |
댓글
새 댓글 추가




