메르헨 팝 컬러 고블린
정보
| メルヘンポップカラーゴブリン | |
|---|---|
| 출처 | sm6956683 |
| 작곡 | 마치게리타 |
| 작사 | 마치게리타 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 KAITO MEIKO 카가미네 린 카가미네 렌 카무이 가쿠포 메구리네 루카 |
가사
| メルヘンポップを気取った グロテスクな造形美 |
| 메루헨 폿푸오 키돗타 구로테스쿠나 조오케이비 |
| 메르헨 팝을 자처하던, 그로테스크한 조형미 |
| 暗くて淋しくて 楽しいギラギラ極彩美 |
| 쿠라쿠테 사비시쿠테 타노시이 기라기라 고쿠사이비 |
| 어둡고 외롭고 즐거운 번쩍번쩍 극채미 |
| 緑と黒のストライプ オレンジのチェック模様 |
| 미도리토 쿠로노 스토라이푸 오렌지노 쳇쿠 모요오 |
| 녹색과 검은색 줄무늬, 오렌지색 체크 모양 |
| 「血の色何だ!」と「虹色」 |
| 「치노 이로 난다!」토 「니지이로」 |
| 「핏빛이야!」와 「무지개색」 |
| 髪の毛伸びるお人形 |
| 카미노케 노비루 오닌교오 |
| 머리카락이 자라는 인형 |
| いろんな色の子供達が歪な泡に反射するよ |
| 이론나 이로노 코도모타치가 이비츠나 아와니 한샤스루요 |
| 여러 가지 색의 아이들이 일그러진 거품에 반사될 거야 |
| 奇形の魚が泳いでいる 泣笑ほほえみながら囁くのさ |
| 키케이노 사카나가 오요이데이루 호호에미나가라 사사야쿠노사 |
| 기형 물고기가 헤엄치고 있어, 울듯이 웃으며미소 지으며 속삭이는 거야 |
| メルヘンポップカラーのそこは綺麗きたない夢の中さ |
| 메루헨 폿푸 카라아노 소코와 키타나이 유메노 나카사 |
| 메르헨 팝 컬러인 그곳은 아름다운더러운 꿈속이야 |
| カラフルな海を飲み干してよ |
| 카라후루나 우미오 노미호시테요 |
| 컬러풀한 바다를 삼켜버려 |
| メルヘンポップカラーのそこは綺麗きたない夢の中さ |
| 메루헨 폿푸 카라아노 소코와 키타나이 유메노 나카사 |
| 메르헨 팝 컬러인 그곳은 아름다운더러운 꿈속이야 |
| 出口のない部屋 四角く回るの |
| 데구치노 나이 헤야 시카쿠쿠 마와루노 |
| 출구가 없는 방, 네모나게 돌아가는 거야 |
| いろんな色の子供達が歪な泡に反射するよ |
| 이론나 이로노 코도모타치가 이비츠나 아와니 한샤스루요 |
| 여러 가지 색의 아이들이 일그러진 거품에 반사될 거야 |
| 奇形の魚が泳いでいる 泣笑ほほえみながら歌いだすの |
| 키케이노 사카나가 오요이데이루 호호에미나가라 우타이다스노 |
| 기형 물고기가 헤엄치고 있어, 울듯이 웃으며미소 지으며 노래하는 거야 |
| ここからはでられない お前たちの夢だ |
| 코코카라와 데라레나이 오마에타치노 유메다 |
| 지금부터는 나갈 수 없는, 너희들의 꿈이야 |
| メルヘンポップカラーのそこは綺麗きたない夢の中さ |
| 메루헨 폿푸 카라아노 소코와 키타나이 유메노 나카사 |
| 메르헨 팝 컬러인 그곳은 아름다운더러운 꿈속이야 |
| 痛々しい傷を舐めあうの |
| 이타이타시이 키즈오 나메아우노 |
| 쓰라린 상처를 서로 핥아주는 거야 |
| メルヘンポップカラーのそこは綺麗きたない夢の中さ |
| 메루헨 폿푸 카라아노 소코와 키타나이 유메노 나카사 |
| 메르헨 팝 컬러인 그곳은 아름다운더러운 꿈속이야 |
| 出口の無い妄想ゆめ 四角く回るの |
| 데구치노 나이 유메 시카쿠쿠 마와루노 |
| 출구가 없는 망상꿈, 네모나게 돌아가는 거야 |
댓글
새 댓글 추가




