멜랑콜릭

정보

メランコリック

작곡 Junky
작사 Junky
노래 카가미네 린

가사

全然つかめないきみのこと
젠젠 츠카메나이 키미노 코토
전혀 알 수 없는 너에 대한 것
全然しらないうちに yeah
젠젠 시라나이 우치니 이에
전혀 모르는 사이에 yeah
ココロ奪われるなんてこと
코코로 우바와레루난테 코토
마음을 빼앗기는 일 같은 건
あるはずないでしょ
아루하즈 나이데쇼
일어날 리가 없는걸
それは無愛想な笑顔だったり
소레와 부아이소우나 에가오닷타리
그것은 무뚝뚝한 미소이거나
それは日曜日の日暮れだったり
소레와 니치요우비노 히구레닷타리
그것은 일요일의 저녁노을이거나
それはテスト∞の期間だったり
소레와 테스토밧카노 키칸닷타리
그것은 테스트 ∞의 기간이거나
それはきみとゆう名のメランコリンニスト。
소레와 키미토 유우나노 메란코린니스토.
그것은 너라는 이름의 멜랑콜리니스트.
手当たり次第強気でぶつかっても
테아타리 시다이 츠요키데 부츠캇테모
닥치는 대로 힘차게 부딪혀 봐도
なんにも手には残らないって思い込んでる
난니모 테니와 노코라나잇테 오모이콘데루
아무것도 남지 않을 거라고 생각해버리게 돼
ちょっとぐらいの勇気にだって
춋토 구라이노 유우키니닷테
조금 내보려했던 용기조차도
ちっちゃくなって塞ぎこんでる
칫챠쿠낫테 후사기콘데루
조그맣게 변해 우울해져버리는
わたしだから
와타시다카라
나니까
全然つかめないきみのこと
젠젠 츠카메나이 키미노 코토
전혀 알 수 없는 너에 대한 것
全然しらないうちに yeah
젠젠 시라나이 우치니 이에
전혀 모르는 사이에 yeah
ココロ奪われるなんてこと
코코로 우바와레루난테 코토
마음을 빼앗기는 일 같은 건
あるはずないでしょ
아루하즈 나이데쇼
일어날 리가 없는걸
全然気づかないきみなんて
젠젠 키즈카나이 키미난테
전혀 눈치 못채던 너 같은 건
全然知らない×知らないもん
젠젠 시라나이 시라나이몬
전혀 몰라 모른다구
「ねぇねぇ」じゃないわ この笑顔
「네에 네에」쟈나이와 코노 에가오
「저기 저기」가 아니잖아 이 미소
また眠れないでしょ
마다 네레나이데쇼
또 다시 잠들 수 없는걸
明日も おんなじ わたしが いるのかな
아시타모 온나지 와타시가 이루노카나
내일도 똑같은 내가 있을까
無愛想で無口なままの カワいくないヤツ
부아이소우데 무쿠치나마마노 카와이쿠나이 야츠
무뚝뚝하고 과묵한 채인 귀엽지 않은 녀석
あの夢にきみが出てきたときから
아노 유메니 키미가 데테키타토키카라
그 꿈에 네가 나왔을 때부터
素直じゃないの だって
스나오쟈나이노 닷테
솔직할 수 없었어 왜냐면
全然つかめないきみのこと
젠젠 츠카메나이 키미노 코토
전혀 알 수 없는 너에 대한 것
全然しらないうちに yeah
젠젠 시라나이 우치니 이에
전혀 모르는 사이에 yeah
こころ奪おうとしてたのは
코코로 우바오우토 시테타노와
마음을 빼앗으려고 했던 건
わたしのほうだもん×××
와타시노 호우다몬×××
내 쪽이었는걸×××
そういう時期なの
소우이우 지키나노
그런 시기인 거야
おぼれたいのいとしのメランコリー
오보레타이노 이토시노 메란코리
빠져들고 싶어 사랑스러운 멜랑콜리
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.