밀코메다
정보
| ミルコメダ | |
|---|---|
| 출처 | dJR7qnqEIuU |
| 작곡 | 마라시 |
| 작사 | 마라시 |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 天の川泳いで何年? |
| 아마노가와 오요이데 난넨? |
| 은하를 헤엄친지 몇 년? |
| 今もまだ聴こえてないの |
| 이마모 마다 키코에테나이노 |
| 지금도 아직 들리지 않아 |
| 夢のまた夢の果てで |
| 유메노 마타 유메노 하테데 |
| 덧없는 꿈의 끝에서 |
| 無理もないや |
| 무리모 나이야 |
| 무리도 아니야 |
| 星の雲で眠る超新星 |
| 호시노 쿠모데 네무루 초오신세이 |
| 별의 구름에 잠드는 초신성 |
| 揺らぎを飲む そう人生 |
| 유라기오 노무 소오 진세이 |
| 흔들림을 삼키는, 그런 인생 |
| 残光なぞってくるくるくるくる |
| 잔코오 나좃테 쿠루쿠루 쿠루쿠루 |
| 전광을 따라서 빙글빙글 빙글빙글 |
| クラクラくるならsay "Good night" |
| 쿠라쿠라 쿠루나라 세이 “굿 나잇” |
| 어질어질해진다면 say “Good night” |
| 夜 夜を撫でる |
| 요루 요루오 나데루 |
| 밤, 밤을 어루만져 |
| 見えなくなる |
| 미에나쿠나루 |
| 보이지 않게 돼 |
| 十億年溶けていく |
| 주우오쿠넨 토케테이쿠 |
| 10억년이 녹아내려가 |
| 逆光の中 手を繋いで |
| 걋코오노 나카 테오 츠나이데 |
| 역광 속에 손을 잡고서 |
| 限界光度で飛び出した高度 |
| 겐카이 코오도데 토비다시타 코오도 |
| 한계 광도로 뛰쳐나갔던 고도 |
| コードを鳴らす |
| 코오도오 나라스 |
| 코드를 울려 |
| 鼓動刻む |
| 코도오 키자무 |
| 고동을 새겨 |
| ミルコメダが去る前に |
| 미루코메다가 사루 마에니 |
| 밀코메다가 사라지기 전에 |
| さあ話をしよう |
| 사아 하나시오 시요오 |
| 자, 이야기를 하자 |
| 行き先は星の群れ |
| 이키사키와 호시노 무레 |
| 목적지는 별무리 |
| アンドロメダ 遅いねなんて |
| 안도로메다 오소이네난테 |
| 안드로메다가 늦네라니 |
| それもまた気づいてないの |
| 소레모 마타 키즈이테나이노 |
| 그것도 아직 깨닫지 못한 거야? |
| イヤホンから滲みる記憶を |
| 이야혼카라 시미루 키오쿠오 |
| 이어폰에서 스며나오는 기억을 |
| ねえ このまま |
| 네에 코노마마 |
| 있지, 이대로 |
| いつの間にか君は一等星 |
| 이츠노 마니카 키미와 잇토오세이 |
| 어느새 너는 일등성 |
| ふらり僕は地上です |
| 후라리 보쿠와 치조오데스 |
| 휘청, 저는 지상입니다 |
| 昨夜の記憶がぐるぐるぐるぐる |
| 유우베노 키오쿠가 구루구루 구루구루 |
| 어젯밤의 기억이 빙글빙글 빙글빙글 |
| そろそろ良い子はsay "Good night" |
| 소로소로 요이 코와 세이 “굿 나잇” |
| 슬슬 착한 아이는 say “Good night” |
| さっきまでの歌を戻して |
| 삿키마데노 우타오 모도시테 |
| 아까까지의 노래를 돌려줘 |
| 胸騒ぎは ねぇどうして? |
| 무나사와기와 네에 도오시테? |
| 가슴의 두근거림은, 있지, 어째서야? |
| 残響探してくるくるくるくる |
| 잔쿄오 사가시테 쿠루쿠루 쿠루쿠루 |
| 잔향을 찾아서 빙글빙글 빙글빙글 |
| クラクラくるまで今さらサヨナラ |
| 쿠라쿠라쿠루마데 이마사라 사요나라 |
| 어질어질해질 때까지 이제 와서 안녕이야 |
| ひたすら叫んだsay "Good bye" |
| 히타스라 사켄다 세이 “굿 나잇” |
| 한결같이 외쳤던 say “Good bye” |
| 「夜」 |
| 「요루」 |
| 「밤」 |
| 夜 夜を撫でる |
| 요루 요루오 나데루 |
| 밤, 밤을 어루만져 |
| 見えなくなる |
| 미에나쿠나루 |
| 보이지 않게 돼 |
| 十億年溶けていく |
| 주우오쿠넨 토케테이쿠 |
| 10억년이 녹아내려가 |
| 逆光の中 手を繋いで |
| 걋코오노 나카 테오 츠나이데 |
| 역광 속에 손을 잡고서 |
| 限界光度で飛び出した高度 |
| 겐카이 코오도데 토비다시타 코오도 |
| 한계 광도로 뛰쳐나갔던 고도 |
| コードを鳴らす |
| 코오도오 나라스 |
| 코드를 울려 |
| 鼓動刻む |
| 코도오 키자무 |
| 고동을 새겨 |
| ミルコメダが去る前に |
| 미루코메다가 사루 마에니 |
| 밀코메다가 사라지기 전에 |
| さあ話をしよう |
| 사아 하나시오 시요오 |
| 자, 이야기를 하자 |
| 目を逸らさないように |
| 메오 소라사나이 요오니 |
| 눈을 돌리지 않도록 |
| さあ夜空の向こう |
| 사아 요조라노 무코오 |
| 자, 밤하늘 너머 |
| 行き先は宙の果て |
| 이키사키와 소라노 하테 |
| 행선지는 하늘의 끝 |
댓글
새 댓글 추가




