해방
정보
みまま | |
---|---|
출처 | sm41255755 |
작곡 | 나키소 |
작사 | 나키소 |
노래 | 카아이 유키 |
가사
全く分かんない |
맛타쿠 와칸나이 |
정말이지 모르겠어 |
でも全く分かんないから |
데모 맛타쿠 와칸나이카라 |
그치만 정말이지 모르겠으니까 |
やめて やめて 終わらせないで |
야메테 야메테 오와라세나이데 |
그만둬 그만둬 끝내지 말아줘 |
気づいたら みまま |
키즈이타라 미마마 |
깨닫고 보니 해방 |
ま 別にいっか もういいや |
마 베츠니 잇카 모오 이이야 |
뭐 딱히 괜찮을까 이만 됐어 |
ってそんな訳なくない? |
테 손나와케나쿠나이 |
라니 그럴 리 없잖아? |
ま それもそっか 分かり合えないね |
마 소레모 솟카 와카리아에나이네 |
뭐 그도 그럴 게 서로 이해할 수 없으니 |
どこまで苦しめるの? |
도코마데 쿠루시메루노 |
어디까지 괴롭히는 거야? |
答えてもらってもいいですか? |
코타에테 모랏테모 이이데스카 |
대답해 주실 수 있을까요? |
ねぇ 答えてもらってもいいですか? |
네에 코타에테 모랏테모 이이데스카 |
저기, 대답해 주실 수 있을까요? |
ねぇ 答えてもらってもいいですか? |
네에 코타에테 모랏테모 이이데스카 |
저기, 대답해 주실 수 있을까요? |
ひどい ひどい |
히도이 히도이 |
너무해 너무해 |
私が何かした? |
와타시가 나니카 시타 |
내가 뭐라도 했어? |
全く分かんない |
맛타쿠 와칸나이 |
정말이지 모르겠어 |
でも全く分かんないから |
데모 맛타쿠 와칸나이카라 |
그치만 정말이지 모르겠으니까 |
やめて やめて 終わらせないで |
야메테 야메테 오와라세나이데 |
그만둬 그만둬 끝내지 말아줘 |
気づいたら みまま |
키즈이타라 미마마 |
깨닫고 보니 해방 |
走馬灯がこんな量じゃ足りない |
소오마토오가 콘나 료오자 타리나이 |
주마등이 이 정도 양으로는 부족해 |
足りない もっとください |
타리나이 못토 쿠다사이 |
부족해 좀 더 주세요 |
もっと もっと もっと もっと |
못토 못토 못토 못토 |
좀 더 좀 더 좀 더 좀 더 |
見守って ねぇ ねぇ |
미마못테 네에 네에 |
지켜봐줘 저기 저기 |
ね お願い |
네 오네가이 |
저기 부탁이야 |
ま 別にいっか もういいや |
마 베츠니 잇카 모오 이이야 |
뭐 딱히 괜찮을까 이만 됐어 |
ってそんな訳なくない? |
테 손나와케나쿠나이 |
라니 그럴 리 없잖아? |
ぜんぶ思い通りじゃなくてもいい |
젠부 오모이 도오리자나쿠테모 이이 |
전부 생각대로가 아니어도 돼 |
私 こんなんじゃやだ |
와타시 콘난자 야다 |
나 이런 건 싫어 |
全く分かんない |
맛타쿠 와칸나이 |
정말이지 모르겠어 |
でも全く分かんないから |
데모 맛타쿠 와칸나이카라 |
그치만 정말이지 모르겠으니까 |
やめて やめて 終わらせないで |
야메테 야메테 오와라세나이데 |
그만둬 그만둬 끝내지 말아줘 |
いつまで苦しめるの? |
이츠마데 쿠루시메루노 |
언제까지 괴롭히는 거야? |
答えてもらってもいいですか? |
코타에테 모랏테모 이이데스카 |
대답해 주실 수 있을까요? |
ねぇ 答えてもらってもいいですか? |
네에 코타에테 모랏테모 이이데스카 |
저기, 대답해 주실 수 있을까요? |
ねぇ 答えてもらってもいいですか? |
네에 코타에테 모랏테모 이이데스카 |
저기, 대답해 주실 수 있을까요? |
ねぇ ねぇ ねぇ 答えてよ |
네에 네에 네에 코타에테요 |
저기 저기 저기 대답해 줘 |
お願い |
오네가이 |
부탁이야 |
もっと もっと もっとしたいよ |
못토 못토 못토 시타이요 |
좀 더 좀 더 좀 더 하고 싶어 |
どうして叶わないの ぜんぶ |
도오시테 카나와나이노 젠부 |
어째서 이뤄지지 않는 거야 전부 |
やめて やめて 終わらせないで |
야메테 야메테 오와라세나이데 |
그만둬 그만둬 끝내지 말아줘 |
気づいたら みまま |
키즈이타라 미마마 |
깨닫고 보니 해방 |