마이너스 레테르
정보
| マイナスレッテル | |
|---|---|
| 출처 | sm32592371 |
| 작곡 | 카이리키 베어 |
| 작사 | 카이리키 베어 |
| 노래 | v flower |
가사
| ナナナナイ 見ない 見ない 夢見ない |
| 나나나나이 미나이 미나이 유메미나이 |
| 아아아않아 보지 않아 보지 않아 꿈꾸지 않아 |
| 暗いお外は歩けない |
| 쿠라이 오소토와 아루케나이 |
| 어두운 밖은 걸을 수 없어 |
| ライ 未来 未来 未来見ない |
| 라이 미라이 미라이 미라이 미나이 |
| 래 미래 미래 미래 보지 않아 |
| きっと どの世も甘くない |
| 킷토 도노 요모 아마쿠나이 |
| 분명히 어떤 세상도 만만하진 않아 |
| 本来 |
| 혼라이 |
| 당연 |
| ナナナナイ 来ない 来ない 来ない期待 |
| 나나나나이 코나이 코나이 코나이 키타이 |
| 아아아않아 오지 않아 오지 않아 오지 않는 기대 |
| 眩みクラクラ歩けない |
| 쿠라미 쿠라쿠라 아루케나이 |
| 눈 부셔 어질어질 걸을 수 없어 |
| ライ 嫌い 嫌いな言葉が |
| 라이 키라이 키라이나 코토바가 |
| 어 싫어 싫은 말들이 |
| きっと心臓 貫いて |
| 킷토 신조오 츠라누이테 |
| 분명히 심장을 꿰뚫고서 |
| ○輪っかっか 負の○輪っか |
| 왓캇카 후노 왓카 |
| ○굴레 안 불행의 ○굴레 안 |
| 悪化っ化 迷い込んで |
| 앗캇카 마요이콘데 |
| 악화화 헤매며 |
| 左も右も 行方不明 |
| 히다리모 미기모 유쿠에후메이 |
| 왼쪽도 오른쪽도 행방불명 |
| マイ マイ マイ マイ マイナス思考に |
| 마이 마이 마이 마이 마이나스 시코오니 |
| 마이 마이 마이 마이 마이너스 사고에 |
| 取りつかレッテル劣等生 |
| 토리츠카 렛테루 렛토오세이 |
| 붙여진 레테르 열등생 |
| 前 見ない 抜けれない |
| 마에 미나이 누케레나이 |
| 앞 보이지 않아 벗어날 수 없어 |
| 一歩が踏み出せない |
| 잇포가 후미다세나이 |
| 한 걸음을 내딛을 수가 없어 |
| ナイ ナイ ナイ ナイ ナイモノねだりに |
| 나이 나이 나이 나이 나이모노네다리니 |
| 생 생 생 생 생떼 부리기에 |
| 取りつかレッテル劣等感 |
| 토리츠카 렛테루 렛토오칸 |
| 붙여진 레테르 열등감 |
| 感情迷路の |
| 칸죠오 메이로노 |
| 감정 미로의 |
| 出口も見出せないよ |
| 데구치모 미이다세나이요 |
| 출구도 찾을 수가 없어 |
| マイ 病 病 病気味 |
| 마이 야마이 야마이 야마이기미 |
| 들어 병들어 병들어 병든 기운 |
| もっとネガティブ囚われ |
| 못토 네가티부 토라와레 |
| 더 네거티브에게 사로잡혀 |
| 歪 怖い 怖い夢見て |
| 와이 코와이 코와이 유메미테 |
| 일그러진 무서운 무서운 꿈을 꾸고 |
| もっとお家に鍵掛け |
| 못토 오우치니 카기카케 |
| 더 우리집을 걸어 잠궈 |
| 哀 悲哀 悲哀 悲哀気味 |
| 아이 히아이 히아이 히아이기미 |
| 슬픔 비애 비애 비애경향 |
| ずっと白黒つけれない |
| 즛토 시로쿠로 츠케레나이 |
| 계속 흑백을 붙일 수 없어 |
| テイ 否定 否定だらけで |
| 테이 히테이 히테이다라케데 |
| 정 부정 부정투성이라 |
| きっとココから逃げれないよ |
| 킷토 코코카라 니게레나이요 |
| 분명히 여기에서 도망칠 수 없어 |
| 落下っ下 急降下 |
| 랏캇카 큐우코오카 |
| 낙하하 급강하 |
| 悪化っ化 前向きに |
| 앗캇카 마에무키니 |
| 악화화 긍정적이게 |
| なりたくて なれなくて |
| 나리타쿠테 나레나쿠테 |
| 되고 싶은데 될 수 없어 |
| 塞ぎ込んで |
| 후사기콘데 |
| 우울해져 |
| マイ マイ マイ マイ マイナス思考に |
| 마이 마이 마이 마이 마이나스 시코오니 |
| 마이 마이 마이 마이 마이너스 사고에 |
| 取りつかレッテル劣等生 |
| 토리츠카 렛테루 렛토오세이 |
| 붙여진 레테르 열등생 |
| 優柔 年中 |
| 유우쥬우 넨츄우 |
| 결단력 없는 매일 |
| 一歩も踏み出せない |
| 잇포모 후미다세나이 |
| 한 걸음도 내딛을 수가 없어 |
| 愛イ 愛イ 愛イ 愛イ アイソワライだけ |
| 아이 아이 아이 아이 아이소와라이다케 |
| 사랑 사랑 사랑 사랑 억지로 웃을 뿐 |
| 上手にナッテル停滞感 |
| 죠오즈니 낫테루 테이타이칸 |
| 잘 이루어져있는 정체감 |
| 感情迷子の |
| 칸죠오 마이고노 |
| 감정 미아의 |
| 足取り見出せないよ |
| 아시도리 미이다세나이요 |
| 발자취를 찾을 수가 없어 |
| バイバイ マイナス思考にさよなら |
| 바이바이 마이나스 시코오니 사요나라 |
| 바이바이 마이너스 사고에게 작별 |
| できたらナッテル一等星 |
| 데키타라 낫테루 잇토오세이 |
| 하면 할 수 있는 일등성 |
| 見えない糸口 |
| 미에나이 이토구치 |
| 보이지 않는 실마리 |
| こんなじゃ息できない |
| 콘나쟈 이키데키나이 |
| 이래선 숨을 쉴 수가 없어 |
| マイ マイ マイ マイ マイナス思考に |
| 마이 마이 마이 마이 마이나스 시코오니 |
| 마이 마이 마이 마이 마이너스 사고에 |
| 取りつかレッテル劣等生 |
| 토리츠카 렛테루 렛토오세이 |
| 붙여진 레테르 열등생 |
| 嫌われるのを |
| 키라와레루노오 |
| 미움받는 걸 |
| 誰より怖がってさ |
| 다레요리 코와갓테사 |
| 누구보다 두려워해서 |
| 一歩も踏み出せない |
| 잇포모 후미다세나이 |
| 한 걸음도 내딛을 수가 없어 |
| 一歩も踏み出せないよ… |
| 잇포모 후미다세나이요… |
| 한 걸음도 내딛을 수가 없는 걸… |





네거티브에게 더 붙잡히고서
우리집에 더 열쇠를 걸어
↓
더욱 네거티브에게 붙잡히고서
더욱 우리집에 열쇠를 걸어
수정했습니다