파니자파의 기적
정보
パニジャパーの奇跡 | |
---|---|
출처 | sm33205199 |
작곡 | Bumpy우루시 |
작사 | Bumpy우루시 |
노래 | 키즈나 아카리 |
가사
パニパニパニジャパー パニパニパニジャパー |
파니파니파니자파아 파니파니파니자파아 |
파니파니 파니자파 파니파니 파니자파 |
パニパニパニジャパー パニパニパニジャパー |
파니파니파니자파아 파니파니파니자파아 |
파니파니 파니자파 파니파니 파니자파 |
パニパニパニジャパー パニパニパニジャパー |
파니파니파니자파아 파니파니파니자파아 |
파니파니 파니자파 파니파니 파니자파 |
パニパニパニジャパー パニパニパニジャパー |
파니파니파니자파아 파니파니파니자파아 |
파니파니 파니자파 파니파니 파니자파 |
キミの傍にいるよ |
키미노 소바니 이루요 |
너의 곁에 있어 |
キミのことが好きさ |
키미노 코토가 스키사 |
네가 정말 좋아 |
キミに見えないけれど |
키미니 미에나이케레도 |
너에게 보이지 않지만 |
キミをいつも見てる |
키미오 이츠모 미테루 |
너를 언제나 보고 있어 |
朝起きたら頭がボサボサとか (パニジャパー) |
아사 오키타라 아타마가 보사보사토카 (파니자파아) |
아침에 일어나면 머리가 부스스 하다거나 (파니자파) |
目覚まし止まってたりとか (パニジャパー) |
메자마시 토맛테타리토카 (파니자파아) |
자명종이 멈춰있었다거나 (파니자파) |
靴下の親指に穴が開いてるとか (パニジャパー) |
쿠츠시타노 오야유비니 아나가 아이테루토카 (파니자파아) |
양말의 엄지 부분에 구멍이 나있다던가 (파니자파) |
ピアスが片方無いとか (パパパニジャパー) |
피아스가 카타호오 나이토카 (파파파니자파아) |
피어스가 한쪽 없다던가 (파파 파니자파) |
ボクは傍にいるよ |
보쿠와 소바니 이루요 |
나는 곁에 있어 |
ボクが起こす奇跡 |
보쿠가 오코스 키세키 |
내가 일으키는 기적 |
ボクのことに気付いて |
보쿠노 코토니 키즈이테 |
나를 눈치 채줘 |
ボクはいつも見てる |
보쿠와 이츠모 미테루 |
나는 언제나 보고 있어 |
嗚呼 |
아아 |
아아 |
神機妙算 |
신키 묘오산 |
신기묘산 |
年中無休 |
넨주우무큐우 |
연중무휴 |
嗚呼 |
아아 |
아아 |
異体同心 |
이타이 도오신 |
이체동심 |
平常營業 |
헤이조오 에이교오 |
평상영업 |
奇跡創造 |
키세키 소오조오 |
기적창조 |
パニパニパニジャパー パニパニパニジャパー |
파니파니파니자파아 파니파니파니자파아 |
파니파니 파니자파 파니파니 파니자파 |
パニパニパニジャパー パニパニパニジャパー |
파니파니파니자파아 파니파니파니자파아 |
파니파니 파니자파 파니파니 파니자파 |
パニパニパニジャパー パニパニパニジャパー |
파니파니파니자파아 파니파니파니자파아 |
파니파니 파니자파 파니파니 파니자파 |
パニパニパニジャパー パニパニパニジャパー |
파니파니파니자파아 파니파니파니자파아 |
파니파니 파니자파 파니파니 파니자파 |
キミと共に生きる |
키미토 토모니 이키루 |
너와 함께 살아가 |
キミのことが好きさ |
키미노 코토가 스키사 |
네가 정말 좋아 |
キミの為に尽くす |
키미노 타메니 츠쿠스 |
너를 위해 노력해 |
キミをいつも見てる |
키미오 이츠모 미테루 |
너를 언제나 보고 있어 |
靴の中に小さな石が入ってるとか (パニジャパー) |
쿠츠노 나카니 치이사나 이시가 하잇테루토카 (파니자파아) |
신발 속에 작은 돌멩이가 들어있다던가 (파니자파) |
ストキング伝線してたりとか (パニジャパー) |
스토킨구 덴센시테타리토카 (파니자파아) |
스타킹의 올이 풀려있다던가 (파니자파) |
鞄の中でイヤホンが絡み合ってるとか (パニジャパー) |
카반노 나카데 이야혼가 카라미앗테루토카 (파니자파아) |
가방 속에 이어폰이 얽혀있다던가 (파니자파) |
靴紐がほどけたりとか (パパパニジャパー) |
쿠츠히모가 호도케타리토카 (파파파니자파아) |
구두끈이 풀려있다던가 (파파 파니자파) |
ボクは共に生きる |
보쿠와 토모니 이키루 |
나는 함께 살아가 |
ボクが起こす奇跡 |
보쿠가 오코스 키세키 |
내가 일으키는 기적 |
ボクがしたさ全て |
보쿠가 시타사 스베테 |
내가 했어 전부 |
ボクはいつも見てる |
보쿠와 이츠모 미테루 |
나는 언제나 보고 있어 |
嗚呼 |
아아 |
아아 |
奇策妙計 |
키사쿠 묘오케이 |
기책묘계 |
四六時中 |
시로쿠지추우 |
온종일 |
嗚呼 |
아아 |
아아 |
一心同体 |
잇신도오타이 |
일심동체 |
通常運転 |
츠우조오 운텐 |
정상 작동 |
奇跡創造 |
키세키 소오조오 |
기적창조 |
だけど大人に |
다케도 오토나니 |
하지만 어른이 |
なれば感じなくなるさ |
나레바 칸지나쿠 나루사 |
되면 느낄 수 없게 돼 |
ボクのこと |
보쿠노 코토 |
나를 |
忘れてしまう |
와스레테시마우 |
잊어버리게 돼 |
ボクはここにキミの傍に |
보쿠와 코코니 키미노 소바니 |
나는 여기 너의 곁에 있어 |
ボクは好きさキミのことが |
보쿠와 스키사 키미노 코토가 |
나는 네가 정말로 좋아 |
ボクのことはキミに見えない |
보쿠노 코토와 키미니 미에나이 |
나는 너에게 보이지 않아 |
ボクはいつもキミを見てる |
보쿠와 이츠모 키미오 미테루 |
나는 언제나 너를 보고 있어 |
ボクは起こすキミに奇跡 |
보쿠와 오코스 키미니 키세키 |
나는 너에게 기적을 일으켜 |
ボクのことにキミも気付いて |
보쿠노 코토니 키미모 키즈이테 |
나에 대한 걸 너도 눈치 채줘 |
ボクのことを忘れないで |
보쿠노 코토오 와스레나이데 |
나를 잊어버리지 말아줘 |
ボクのことをボクはボクは |
보쿠노 코토오 보쿠와 보쿠와 |
나에 대한 걸 나는 나는 |
パニジャパー |
파니자파아 |
파니자파 |
パニジャパー |
파니자파아 |
파니자파 |
パニジャパー |
파니자파아 |
파니자파 |
パパパニジャパー |
파파파니자파아 |
파파 파니자파 |