Misery
정보
Misery | |
---|---|
출처 | sm33967156 |
작곡 | 유요윳페 |
작사 | 유요윳페 |
노래 | 메구리네 루카 |
가사
曖昧だった |
아이마이닷타 |
애매했던 |
おぼろげだったその場所に |
오보로게닷타 소노 바쇼니 |
아련했던 그 장소에 |
見えた希望は |
미에타 키보오와 |
보였던 희망은 |
永遠だって信じていた |
에이엔닷테 신지테이타 |
영원할 거라 믿고 있었어 |
咲くことのない |
사쿠 코토노 나이 |
피어날 일 없는 |
造花のように俯いて |
조오카노요오니 우츠무이테 |
조화처럼 고개를 숙인 채 |
巡る思考と過ぎる時間を |
메구루 시코오토 스기루 지칸오 |
순환하는 사고와 흐르는 시간을 |
溶かしていくばかりだ |
토카시테이쿠바카리다 |
녹이고 있을 뿐이야 |
あなたが あなたが |
아나타가 아나타가 |
당신이 당신이 |
遺したものを |
노코시타 모노오 |
남겨뒀던 것을 |
探せば孤独に |
사가세바 코도쿠니 |
찾아내면 고독을 향해 |
転がる Misery |
코로가루 미저리 |
굴러가는 Misery |
心に 心に |
코코로니 코코로니 |
마음에 마음에 |
植え付けられた |
우에츠케라레타 |
심어져버린 |
言葉が 笑顔が |
코토바가 에가오가 |
단어가 미소가 |
離れないんだ |
하나레나인다 |
떨어지지 않아 |
繊細だった |
센사이닷타 |
섬세했던 |
明瞭だった |
메이료오닷타 |
명료했던 |
記憶さえ |
키오쿠사에 |
기억조차 |
止まらなかった |
토마라나캇타 |
멈추지 않았어 |
雫になって |
시즈쿠니 낫테 |
물방울이 되어 |
落ちていく |
오치테이쿠 |
떨어져 가 |
咲くことのない |
사쿠 코토노 나이 |
피어날 일 없는 |
造花のように俯いて |
조오카노요오니 우츠무이테 |
조화처럼 고개를 숙인 채 |
巡る思考と過ぎる季節じかんが |
메구루 시코오토 스기루 지칸가 |
순환하는 사고와 흐르는 계절시간이 |
枯れてゆく |
카레테유쿠 |
말라가는 |
今日も |
쿄오모 |
오늘도 |
失うことには |
우시나우 코토니와 |
잃게 되는 건 |
慣れてなかった |
나레테나캇타 |
익숙하지 않았어 |
溢れた想いに |
아후레타 오모이니 |
넘쳐흐른 마음에 |
意味は無かった |
이미와 나캇타 |
의미는 없었어 |
最期に最期に |
사이고니 사이고니 |
최후에 최후에 |
伝えたかった |
츠타에타캇타 |
전하고 싶었어 |
あなたの命を残したかった |
아나타노 이노치오 노코시타캇타 |
당신의 생명을 남기고 싶었어 |
あなたが あなたが |
아나타가 아나타가 |
당신이 당신이 |
遺したものは |
노코시타 모노와 |
남겨뒀던 건 |
儚い記憶と |
하카나이 키오쿠토 |
덧없는 기억과 |
消えない Misery |
키에나이 미저리 |
사라지지 않는 Misery |
心に 心に |
코코로니 코코로니 |
마음에 마음에 |
植え付けられた |
우에츠케라레타 |
심어져버린 |
言葉が 笑顔が |
코토바가 에가오가 |
단어가 미소가 |
離れないんだ |
하나레나인다 |
떨어지지 않아 |