독백

시리즈

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm30301328
원제: ドクハク
작곡: MARETU
작사: MARETU
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

颯爽 騙る平常 交わす貞操 暴く低脳
삿소오 카타루 헤이죠오 카와스 테이소오 아바쿠 테이노오
삽상 편취한 평소 주고받은 정조 파헤친 저능

圧倒 嫌に丁重 苦い迎合 奇態、軽佻
앗토오 이야니 테이쵸오 니가이 게이고오 키타이, 케이쵸오
압도 억지로 정중 씁쓸한 영압 기태, 경조

堂々 巡る抗争 歪む表情 饐えた相貌
도오도오 메구루 코오소오 유가무 효오죠오 스에타 소오보오
당당 맴도는 항쟁 일그러진 표정 상해버린 상모

葛藤、刻まれた心臓に乗せて
캇토오, 키자마레타 신조오니 노세테
갈등, 새겨진 심장에 태워서

(I do not seek I find)
(아이 두 낫 씽크 아이 파인드)
(I do not seek I find)

衝動と引き換えに 潰された眼 こじ開けては
쇼오도오토 히키카에니 츠부사레타 메 코지아케테와
충동의 대가로 뭉개진 눈을 억지로 열고서는

大層らしい声明 口を衝いた 口を衝いた
타이소오라시이 세이메이 쿠치오 츠이타 쿠치오 츠이타
거창한 성명 말을 내뱉었어 말을 내뱉었어

両の腕に沁みた熱りは もう、底をついて
료오노 우데니 시미타 호토보리와 모오, 소코오 츠이테
두 팔에 사무치던 열기는 이제, 바닥을 보이고

八方塞がりの今日 受け止めていた
핫포오 후사가리노 쿄오 우케 토메테이타
사면초가의 오늘을 받아들이기로 했어

呆れるほどに艶めく意思を
아키레루호도니 츠야메쿠 이시오
질려버릴 정도의 선정적인 의사를

隠した瞳を、
카쿠시타 히토미오,
숨기는 눈동자를,

僅かに愛せよ
와즈카니 아이세요
조금은 사랑해봐

明日明後日を等しく奪い取るため
아스아삿테오 히토시쿠 우바이토루타메
내일 모레를 똑같이 빼앗아오기 위해

僅かに愛せよ
와즈카니 아이세요
조금은 사랑해봐

明日明後日を空しく切り取る前に。
아스아삿테오 무나시쿠 키리토루 마에니.
내일 모레를 헛되이 잘라내기 전에.

(I do not seek I find)
(아이 두 낫 씽크 아이 파인드)
(I do not seek I find)

情の、あからさまに毒々しく歪んだ者
죠오노, 아카라사마니 도쿠도쿠시쿠 유간다 모노
진심이, 돌연 독살스럽게 비뚤어진 사람

情の、下賤らしく禍々しく捻れた者
죠오노, 게센라시쿠 마가마가시쿠 네지레타 모노
진심이, 미천하고 꺼림칙하게 뒤틀린 사람

とうとう今日の日まで、唾棄するべきこの敵等を
토오토오 쿄오노 히마데, 다키스루베키 코노 테키라오
드디어 오늘날까지, 경멸해 마땅한 이 적들을

現に悍ましくも、受け入れていた
겐니 오조마시쿠모, 우케이레테이타
지금 역겹지만, 받아들이기로 했어

差し出るほどに昂ぶる意気を
사시데루 호도니 타카부루 이키오
주제넘을 정도로 고조된 의기를

灯した怒りを、
토모시타 이카리오,
불 켜진 분노를,

静かに讃えよ
시즈카니 타타에요
조용히 찬양해봐

明日明後日の勝機を誘い込むため
아스아삿테노 쇼오키오 사소이코무타메
내일 모레의 승기를 꾀어내기 위해

静かに讃えよ
시즈카니 타타에요
조용히 찬양해봐

明日明後日の咎めを抱え込む前に。
아스아삿테노 토가메오 카카에코무 마에니.
내일 모레의 문책을 떠안기 전에.

(…君の影の落ちた日々に踏み込んでいた)
(…키미노 카게노 오치타 히비니 후미콘데이타)
(…너의 그림자가 비치던 나날에 발을 디뎠어)

(…君の夢の朽ちた跡を抱き込んでいた)
(…키미노 유메노 쿠치타 아토오 다키콘데이타)
(…네 꿈의 썩어빠진 흔적을 끌어안고 있었어)

見かねるほどに踏み潰された
미카네루호도니 후미츠부사레타
볼 수 없을 정도로 짓뭉개진

哀しみの声を、
카나시미노 코에오,
슬픔의 목소리를,

僅かに擡げよ
와즈카니 모타게요
잠시 들어올려봐

明日明後日を確かに誘い込むため
아스아삿테오 타시카니 사소이코무타메
내일 모레를 확실히 꾀어내기 위해

一途に掲げよ
이치즈니 카카게요
한결같이 내세워봐

明日明後日を空しく切り取る前に。
아스아삿테오 무나시쿠 키리토루 마에니.
내일 모레를 헛되이 잘라내기 전에.

(…君の影の落ちた日々に踏み込んでいた)
(…키미노 카게노 오치타 히비니 후미콘데이타)
(…너의 그림자가 비치던 나날에 발을 디뎠어)

(…君の夢の朽ちた跡を抱き込んでいた)
(…키미노 유메노 쿠치타 아토오 다키콘데이타)
(…네 꿈의 썩어빠진 흔적을 끌어안고 있었어)

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License