월백 -TSUKISHIRO-
정보
| 月魄 -TSUKISHIRO- | |
|---|---|
| 출처 | sm18155157 |
| 작곡 | 상상초월P |
| 작사 | 상상초월P |
| 노래 | 유즈키 유카리 |
가사
| 蒼白き面のその裏側に隠された |
| 아오지로키 오모테노 소노 우라가와니 카쿠사레타 |
| 창백한 얼굴의 뒷면에 숨겨져 있는 |
| 幽き色の心は誰知る由もないでしょう |
| 카소케키 이로노 코코로와 다레시루요시모 나이데쇼오 |
| 혼의 색을 띈 마음은 누구도 알 수 없는 걸요 |
| 淡い月影が差し照らす細い道 |
| 아와이 츠키카게가 사시테라스 호소이 미치 |
| 은은한 달빛이 비춰오는 좁은 길 |
| 当て所もなく下り行けば |
| 아테도모 나쿠 쿠다리 이케바 |
| 목적지도 없이 내려가다 보면 |
| 月に磨かれし眺めを映す湖 |
| 츠키니 미가카레시 나가메오 우츠스 미즈우미 |
| 달을 빛나게 해 경치를 비추는 호수 |
| その畔で出逢いました |
| 소노 호토리데 데아이마시타 |
| 그 부근에서 만났습니다 |
| 月は満ちゆき 待宵の月 |
| 츠키와 미치유키 마츠요이노 츠키 |
| 달은 차올라가 님을 기다리는 저녁 달 |
| 愛しき姿 待ち侘ぶ |
| 이토시키 스가타 마치와부 |
| 사랑스러운 모습 한적히 기다려 |
| 湖に舟を浮かべ水面に映る影二つ |
| 우미니 후네오 우카베 미나모니 우츠루 카게 후타츠 |
| 호수에 배를 띄워 수면에 비치는 그림자 두 개 |
| 熱き眼差しの先には舟に波立ち揺れる月 |
| 아츠키 마나자시노 사키니와 후네니 나미다치 유레루 츠키 |
| 열기 어린 시선의 끝에 배는 물결치고 일렁이는 달 |
| 弾む心と昂る気持ちに浮かされて |
| 하즈무 코코로토 타카부루 키모치니 우카사레테 |
| 호기 어린 마음과 끓어오르는 기분에 들떠서 |
| 何も見えずに居りました |
| 나니모 미에즈니 오리마시타 |
| 아무것도 보지 못하고 있었습니다 |
| 跳ねる兎と戯れる子供のように |
| 하네루 우사기토 타와무레루 코도모노 요오니 |
| 뛰어다니는 토끼와 장난치는 어린 아이처럼 |
| 何も知らずに居りました |
| 나니모 시라즈니 오리마시타 |
| 아무것도 모르고 있었습니다 |
| 月は欠けゆき 更待の月 |
| 츠키와 카케유키 후케마치노 츠키 |
| 달은 저물어가 하현의 달 |
| 愛しき姿 待ち侘ぶ |
| 이토시키 스가타 마치와부 |
| 사랑스러운 모습 한적히 기다려 |
| 冥き湖に浮かび夜半の静寂に只孤り |
| 쿠라키 우미니 우카비 요와노 시지마니 타다 히토리 |
| 어두운 호수에 떠오른 야반의 정적에 그저 혼자서 |
| 冷たき見えの裏には月が欲しいと泣く子供 |
| 츠메타키 미에노 우라니와 츠키가 호시이토 나쿠 코도모 |
| 차가워 보이는 이의 이면에는 달이 필요하다며 우는 어린 아이 |
| 蒼白き面のその裏側に隠された |
| 아오지로키 오모테노 소노 우라가와니 카쿠사레타 |
| 창백한 얼굴의 뒷면에 숨겨져 있는 |
| 幽き色の心は誰知る由もないでしょう |
| 카소케키 이로노 코코로와 다레시루요시모 나이데쇼오 |
| 혼의 색을 띈 마음은 누구도 알 수 없는 걸요 |
| 誰知る由もないでしょう |
| 다레시루요시모 나이데쇼오 |
| 누구도 알 수 없는 걸요 |
댓글
새 댓글 추가




