샛별 갤럭티카
정보
明星ギャラクティカ | |
---|---|
출처 | sm32769089 |
작곡 | 나유탄 성인 |
작사 | 나유탄 성인 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
星のふるたびに |
호시노 후루 타비니 |
별이 내릴 때마다 |
恋をするたびに |
코이오 스루 타비니 |
사랑을 할 때마다 |
バイバイだって |
바이바이닷테 |
바이바이래도 |
夜はギャラクティカ |
요루와 갸라쿠티카 |
밤은 갤럭티카 |
今夜は宇宙そらのアイオライトが |
콘야와 소라노 아이오라이토가 |
오늘밤은 우주하늘의 아이올라이트가 |
いやに眩しいから |
이야니 마부시이카라 |
너무나 눈부시니까 |
街のネオン からも |
마치노 네온카라모 |
거리의 네온으로부터 |
星やどり どこか |
호시야도리 도코카 |
별자리 어딘가로 |
逃げようかふたり |
니게요오카 후타리 |
도망칠까 둘이서 |
しどけないくらい揺らぐグラスが |
시도케나이 쿠라이 유라구 구라스가 |
난잡할 정도로 흔들리는 유리잔이 |
心惑わすから |
코코로 마도와스카라 |
마음을 유혹했으니까 |
あなただけ 君だけ |
아나타다케 키미다케 |
당신하고만 너하고만 |
今夜だけ 夜に |
콘야다케 요루니 |
오늘 밤만은 밤에 |
星梯子掛ける |
호시하시고 카케루 |
별 사다리를 걸어 |
見つめあなたの表情 |
미츠메 아나타노 효오조오 |
바라봐 당신의 표정 |
照らして明星ギャラクティカ |
테라시테 묘오죠오 갸라쿠티카 |
빛을 밝혀 샛별 갤럭티카 |
見上げた あなたの |
미아게타 아나타노 |
바라봤던 당신의 |
瞳が 宇宙が |
히토미가 우츄우가 |
눈동자가 우주가 |
キラキラって光る |
키라키랏테 히카루 |
반짝반짝거리며 빛나 |
近づくほどにホードン |
치카즈쿠 호도니 호오돈 |
가까워질수록 홀드 온 |
ねえ 孤独ごと 抱きしめて |
네에 코도쿠고토 다키시메테 |
있잖아 고독과 함께 끌어안아줘 |
ふたりの 銀河で |
후타리노 긴가데 |
두 사람의 은하에서 |
手と手が 星と星が |
테토 테가 호시토 호시가 |
손과 손이 별과 별이 |
交わって |
마지왓테 |
엇갈리고 |
恋はギャラクティカ |
코이와 갸라쿠티카 |
사랑은 갤럭티카 |
パッパッパーヤ パーッパパッパーヤ |
팟팟파아야 파앗파팟 파아야 |
팟팟파야 팟파팟파야 |
パッパッパーヤ パーッパパッパーヤ |
팟팟파아야 파앗파팟 파아야 |
팟팟파야 팟파팟파야 |
パッパッパーヤ パーッパパッパーヤ |
팟팟파아야 파앗파팟 파아야 |
팟팟파야 팟파팟파야 |
パッパッパーヤ パーッパパッパーヤ |
팟팟파아야 파앗파팟 파아야 |
팟팟파야 팟파팟파야 |
嗚呼 同じペースで |
아아 오나지 페에스데 |
아아 같은 페이스로 |
泳ぎだすペーヴメント |
오요기다스 페에부멘토 |
헤엄치기 시작한 페이브먼트 |
宵と宵で繋ぐ朝へ |
요이토 요이데 츠나구 아사에 |
밤과 밤으로 이어진 아침에 |
一度きりのラブ |
이치도키리노 라부 |
한번뿐인 러브 |
あなたとわたしの |
아나타토 와타시노 |
당신과 내가 |
灯す星の行方は |
토모스 호시노 유쿠에와 |
불을 밝힌 별이 갈 곳은 |
何光年先を指した? |
난코오넨 사키오 사시타? |
몇 광년 앞을 가리켰어? |
結ぶオリオンの愛の星が |
무스부 오리온노 아이노 호시가 |
맺어진 오리온의 사랑의 별이 |
真っ赤に燃えるから |
맛카니 모에루카라 |
새빨갛게 불타고 있으니까 |
今夜だけ 君だけ |
콘야다케 키미다케 |
오늘 밤만은 너하고만 |
踊りましょう |
오도리마쇼오 |
춤을 추자 |
夜は天の邪鬼だから |
요루와 아마노쟈쿠다카라 |
밤은 심술꾸러기니까 |
見つめあなたの表情 |
미츠메 아나타노 효오조오 |
바라봐 당신의 표정 |
隠して明星ギャラクティカ |
카쿠시테 묘오죠오 갸라쿠티카 |
숨기고서 샛별 갤럭티카 |
そのときめいた気持ちが |
소노 토키메이타 키모치가 |
그 설레이는 마음이 |
未知だって |
미치닷테 |
미지라해도 |
手探りでいいから |
테사구리데 이이카라 |
더듬거려도 괜찮아 |
生まれたままの衝動 |
우마레타마마노 쇼오도오 |
태어난 그대로의 충동 |
隠して明星ギャラクティカ |
카쿠시테 묘오죠오 갸라쿠티카 |
숨기고서 샛별 갤럭티카 |
わたしの あなたの |
와타시노 아나타노 |
나의 당신의 |
鼓動が 鼓動が |
코도오가 코도오가 |
고동이 고동이 |
ドキドキって疾る |
도키도킷테 하야루 |
두근 두근대며 날뛰어 |
壊れるほどにホードン |
코와레루 호도니 호오돈 |
부서질 정도로 홀드 온 |
本当のこと いわないで |
혼토오노 코토 이와나이데 |
진실은 말하지 말아줘 |
最後の 夜明けは |
사이고노 요아케와 |
마지막 새벽은 |
手と手が 星と星が |
테토 테가 호시토 호시가 |
손과 손이 별과 별이 |
ほどけて |
호도케테 |
풀리고 |
君はギャラクティカ |
키미와 갸라쿠티카 |
너는 갤럭티카 |
いつだって |
이츠닷테 |
언제나 |
愛はロマンティカ |
아이와 로만티카 |
사랑은 로맨티카 |
パッパッパーヤ パーッパパッパーヤ |
팟팟파아야 파앗파팟 파아야 |
팟팟파야 팟파팟파야 |
パッパッパーヤ パーッパパッパーヤ |
팟팟파아야 파앗파팟 파아야 |
팟팟파야 팟파팟파야 |
パッパッパーヤ パーッパパッパーヤ |
팟팟파아야 파앗파팟 파아야 |
팟팟파야 팟파팟파야 |
パッパッパーヤ パーッパパッパーヤ |
팟팟파아야 파앗파팟 파아야 |
팟팟파야 팟파팟파야 |