Mosquitone
정보
| Mosquitone | |
|---|---|
|
이 곡은 공식적으로 투고되지 않았거나, |
|
| 출처 | |
| 작곡 | tamaGO |
| 작사 | tamaGO |
| 노래 | 모모네 모모 |
가사
| どうしてよ |
| 도오시테요 |
| 어째서야 |
| あたしを知らないように |
| 아타시오 시라나이 요오니 |
| 나를 모른다는 듯이 |
| 大きな目を逸らすのやめて |
| 오오키나 메오 소라스노 야메테 |
| 커다란 눈으로 외면하지 말아줘 |
| なんでよ |
| 난데요 |
| 왜야 |
| あの日を知らないように |
| 아노 히오 시라나이 요오니 |
| 그날을 모른다는 듯이 |
| 笑って 笑って |
| 와랏테 와랏테 |
| 웃어줘, 웃어줘 |
| あなたが まばたいた またたいた まだ泣いた あたし連れて |
| 아나타가 마바타이타 마타타이타 마다 나이타 아타시 츠레테 |
| 당신이 반짝거렸어, 깜빡거렸어, 다시 울었어, 나를 데리고 |
| 逃げたいな 溶けたいな 消えたいな あなた連れて |
| 니게타이나 토케타이나 키에타이나 아나타 츠레테 |
| 도망치고 싶어, 녹고 싶어, 사라지고 싶어, 당신을 데리고 |
| まだ無いの わかんないの 待てないの あたしズレて |
| 마다 나이노 와칸나이노 마테나이노 아타시 즈레테 |
| 아직 없어, 모르겠어, 기다릴 수 없어, 나는 뒤틀려 |
| …いつから見てたの? |
| …이츠카라 미테타노? |
| …언제부터 보고 있었어? |
| どうしてもあたしをいらないように |
| 도오시테모 아타시오 이라나이 요오니 |
| 어떻게든 내가 필요없다는 듯이 |
| 小さな手で描くのやめて |
| 치이사나 테데 에가쿠노 야메테 |
| 조그마한 손으로 그리지 말아줘 |
| どうしたの |
| 도오시타노 |
| 무슨 일이야 |
| あの子を知らないように |
| 아노 코오 시라나이 요오니 |
| 그 아이를 모른다는 듯이 |
| 無いって 泣いて |
| 나잇테 나이테 |
| 없다며, 울어 |
| あなたが 羽ばたいた 駆け出した まだ泣いた あたし連れて |
| 아나타가 하바타이타 카케다시타 마다 나이타 아타시 츠레테 |
| 당신이 날갯짓했어, 달려나갔어, 다시 울었어, 나를 데리고 |
| 逃げたいの?溶けたいの?消えたいの!あなた連れて |
| 니게타이노? 토케타이노? 키에타이노! 아나타 츠레테 |
| 도망치고 싶어? 녹고 싶어? 사라지고 싶어! 당신을 데리고 |
| まだ無いよ わかんないもん 待てないの あたし触れて |
| 마다 나이요 와칸나이몬 마테나이노 아타시 후레테 |
| 아직 없어, 모르겠는걸, 기다릴 수 없어, 나에게 닿아줘 |
| …いつまで見てるの? |
| …이츠마데 미테루노? |
| …언제까지 보고 있는 거야? |
| 聞こえないあーあー |
| 키코에나이 아아아아 |
| 들리지 않아 아ー아ー |
댓글
새 댓글 추가




