나방과 하루살이
蛾と蜉蝣 | |
---|---|
출처 | XfUqpCcaiGg |
작곡 | 아부세 켄 |
작사 | 아부세 켄 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
精神病患って 賽とか無いの |
세에신뵤오 와즈랏테 사이토카 나이노 |
정신병 앓으면서 주사위같은건 없는걸 |
切って貼って それだけの |
킷테 핫테 소레다케노 |
자르고 붙이고 그것뿐이야 |
先生は大丈夫って仰って |
센세에와 다이조붓테 옷샷테 |
선생님은 괜찮다하셨어 |
外界 大体 吐いてんだ |
가이카이 다이타이 하이텐다 |
외계 대개 토하고 있어 |
炎天下 正常も とうに朽ち果て |
엔텐카 세에조오모 토오니 쿠치하테 |
땡볕 아래 정상도 벌써 썩어가 |
青天・経典・配線・立ち処 |
세에텐 쿄오텐 하이센 타치토코로 |
푸른 하늘・경전・배선・서있는 곳 |
何一つ壊れている |
나니 히토츠 코와레테이루 |
무엇 하나 부서져있어 |
停滞 脳から殺してく |
테에타이 노오카라 코로시테쿠 |
정체 뇌에서 죽여가 |
右手だけ 私のね 頭に落ちて |
미기테다케 와타시노네 아타마니 오치테 |
오른손만 내 머리에 떨어지는걸 |
母さんも 父さんも 異常だっただけ |
카아산모 토오산모 이조오닷타다케 |
엄마도 아빠도 이상했을뿐 |
何度も言うの ケロイドは言うの |
난도모 이우노 케로이도와 이우노 |
몇번이고 말해 켈로이드는 말해 |
夜になるその前に |
요루니 나루 소노 마에니 |
밤이 되기 그 전에 |
「花火だって言って |
하나비닷테 잇테 |
「불꽃놀이라고 말해 |
その方が母さんも傷つかないよ」 |
소노 호오가 카아산모 키즈츠카나이요 |
그래야 엄마도 상처받지 않아」 |
「花火みたいな |
하나비미타이나 |
「불꽃놀이 같은 |
顔だって愛せるのが家族ってもんだ」 |
카오닷테 아이세루노가 카조쿳테 몬다 |
얼굴이라도 사랑할 수 있는게 가족이라는 것인걸」 |
そうだ |
소오다 |
그래 |
愛情だ 愛情だ 愛情だ 愛情だ |
아이조오다 아이조오다 아이조오다 아이조오다 |
애정이다 애정이다 애정이다 애정이다 |
愛情だ 愛情だ 愛情だ 愛情だ |
아이조오다 아이조오다 아이조오다 아이조오다 |
애정이다 애정이다 애정이다 애정이다 |
愛情だ 愛情だ 愛情だ 愛情だ |
아이조오다 아이조오다 아이조오다 아이조오다 |
애정이다 애정이다 애정이다 애정이다 |
爆発音と共に泡になる |
바쿠하츠온토 토모니 아와니 나루 |
폭발음과 함께 거품이 돼 |
料理が大好きな母さんだって |
료오리가 다이스키나 카아산닷테 |
요리를 정말 좋아하는 엄마라도 |
教会 今日かい? 祈ってて |
쿄오카이 쿄오카이 이놋테테 |
교회 오늘인가? 기도하고있어 |
父さんは私のことを見て |
토오산와 와타시노 코토오 미테 |
아빠는 나를 보고 |
吐いて 吐いて 戻した |
하이테 하이테 모도시타 |
토하고 토하고 돌아갔어 |
だったら一体私をどう産んだのよ |
닷타라 잇타이 와타시오 도오 운다노요 |
그러면 도대체 나를 왜 낳은거야 |
嫌なら産まなきゃ |
이야나라 우마나캬 |
싫었으면 낳지를 마 |
醜いものは愛せないよ |
미니쿠이 모노와 아이세나이요 |
흉한 것은 사랑할 수 없는걸 |
奇形だって言われたんでしょ |
키케에닷테 이와레탄데쇼 |
기형이라고 불린거지 |
「花火みたいに |
하나비미타이니 |
「불꽃놀이같이 |
色んな色にしてきましたけど |
이론나 이로니 시테키마시타케도 |
여러가지 색깔로 해보았지마는 |
花火のように |
하나비노요오니 |
불꽃놀이처럼 |
綺麗には一切縁が亡い様でした」 |
키레에니와 잇사이 엔가 나이요오데시타 |
아름다움과는 일절 연이 없는것 같았어」 |
だって |
닷테 |
그렇지만 |
惨状だ 惨状だ 惨状だ 惨状だ |
산조오다 산조오다 산조오다 산조오다 |
참상이다 참상이다 참상이다 참상이다 |
惨状だ 惨状だ 惨状だ 惨状だ |
산조오다 산조오다 산조오다 산조오다 |
참상이다 참상이다 참상이다 참상이다 |
惨状だ 惨状だ 惨状だ 惨状だ |
산조오다 산조오다 산조오다 산조오다 |
참상이다 참상이다 참상이다 참상이다 |
「汚い」と言って笑い倒した |
키타나이 토 잇테 와라이 타오시타 |
「더러워」 라면서 깔깔 웃었어 |
流してよ 流してよ 流してよ 私をさ! |
나가시테요 나가시테요 나가시테요 와타시오사 |
흘려버려줘 흘려버려줘 흘려버려줘 나를 말야! |
流してよ 流してよ 流してよ 私をさ! |
나가시테요 나가시테요 나가시테요 와타시오사 |
흘려버려줘 흘려버려줘 흘려버려줘 나를 말야! |
諦めて 諦めて 諦めて 私をさ! |
아키라메테 아키라메테 아키라메테 와타시오사 |
포기해줘 포기해줘 포기해줘 나를 말야! |
産まずにさ 流してよ |
우마즈니사 나가시테요 |
낳지말고 흘려버려줘 |
無責任だな |
무세키닌다나 |
무책임해 |
花火みたいに |
하나비미타이니 |
불꽃놀이같이 |
この場から その場から あの場から消して |
코노 바카라 소노 바카라 아노 바카라 케시테 |
이곳에서 저곳에서 그곳에서 꺼버려 |
蛹の儘で潰れている様が |
사나기노 마마데 츠부레테이루 사마가 |
번데기인 채로 짓눌리고 있는듯한게 |
何とも滑稽だな そうだ |
난토모 콧케에다나 소오다 |
정말로 우스워 그래 |
火薬は煮詰まっていた |
카야쿠와 니츠맛테이타 |
화약은 진척되고 있어 |
この憎悪とこの羨望とこの醜態だけど |
코노 조오오토 코노 센보오토 코노 슈우타이다케도 |
이 증오와 이 선망과 이 추태뿐이지만 |
綺麗に咲けるよ |
키레에니 사케루요 |
아름답게 필 수 있어 |
母さんも父さんも見上げていればいいな |
카아산모 토오산모 미아게테이레바 이이나 |
엄마도 아빠도 올려다 보면 좋겠네 |
割れてんの 割れてんの 割れてんの 割れてんの |
와레텐노 와레텐노 와레텐노 와레텐노 |
깨지는거야 깨지는거야 깨지는거야 깨지는거야 |
割れてんの 割れてんの 割れてんの 割れてんの |
와레텐노 와레텐노 와레텐노 와레텐노 |
깨지는거야 깨지는거야 깨지는거야 깨지는거야 |
割れてんの 割れてんの 割れてんの 割れてんの |
와레텐노 와레텐노 와레텐노 와레텐노 |
깨지는거야 깨지는거야 깨지는거야 깨지는거야 |
割れてしまえば 皆 |
와레테시마에바 미나 |
깨져 버리면 모두 |
同じ顔だ |
오나지 카오다 |
똑같은 얼굴이다 |