Mr.Music
정보
Mr.Music | |
---|---|
출처 | sm13774194 |
작곡 | 레루리리 론치노=페페 |
편곡 | 레루리리 |
마스터링 | 친구모집p |
작사 | 레루리리 론치노=페페 카고메p |
노래/조교 | 하츠네 미쿠 / 레루리리 메구리네 루카 / 키헤 카가미네 린 / 라이브P 카가미네 렌 / 오와타P 하츠네 미쿠Append / baker GUMI / Nem 카아이 유키 / 카고메P |
피아노 솔로 | 토쿠P |
기타 솔로 | 레루리리 |
가사
Hey Mr.Music 強く抱いて |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 츠요쿠 다이테 |
Hey Mr.Music 힘껏 안아줘 |
Hey Mr.Music… |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠… |
Hey Mr.Music… |
この頃じゃ少しだけ心が拗ねている |
코노고로쟈 스코시다케 코코로가 스네테이루 |
요즘엔 마음이 살짝 토라져있어 |
熱い思いを閉じ込めて 進めなくなってる |
아츠이 오모이오 토지코메테 스스메나쿠 낫테루 |
뜨거운 감정을 가둔 채 앞으로 나아갈 수 없게 됐어 |
あの頃は良かったと振り返ってばかりで |
아노 코로와 요캇타토 후리카엣테바카리데 |
그때는 좋았다면서 계속 돌아보기만 할뿐 |
今日の喜びを探すこと 忘れてしまってる |
쿄오노 요로코비오 사가스코토 와스레테시맛테루 |
오늘의 기쁨을 찾는 걸 잊어버렸어 |
なんとなく日々を重ねればほら ちょっとずつ薄れてゆく本能 |
난토나쿠 히비오 카사네레바 호라 춋토즈츠 우스레테유쿠 혼노오 |
아무 생각 없이 하루를 되풀이하다보면 봐 조금씩 엷어져가는 본능 |
世知辛い 要らない 足りない そんな 僕じゃ つまらない |
세치가라이 이라나이 타리나이 손나 보쿠쟈 츠마라나이 |
살기 힘들어 필요 없어 부족해 그런 나는 재미없는 걸 |
Hey Mr.Music 強く抱いて Hey Mr.Music 踊らせてよ |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 츠요쿠 다이테 헤이 미스타아 뮤우짓쿠 오도라세테요 |
Hey Mr.Music 힘껏 안아줘 Hey Mr.Music 춤추게 해줘 |
君がくれた温もりで 僕を包んで Keep on groovin' |
키미가 쿠레타 누쿠모리데 보쿠오 츠츤데 키푸 온 그루우빈‘ |
네가 준 따스함으로 나를 감싸 안아줘 Keep on groovin’ |
迷いも戸惑いもごまかしたままだから |
마요이모 토마도이모 고마카시타마마다카라 |
망설임도 주저함도 얼버무렸던 채라서 |
胸の中パンクしそうなほど溜まりに溜まってる |
무네노 나카 판쿠시소오나호도 타마리니 타맛테루 |
가슴 속에 뻥하고 터져버릴 정도로 쌓여있어 |
なんとなく長いものに巻かれて ちょっとずつ磨り減ってく希望も |
난토나쿠 나가이 모노니 마카레테 춋토즈츠 스리헷테쿠 키보오모 |
왜인지 기다란 것에 휘감겨 조금씩 달아가는 희망도 |
失くさない 消さない やめない 僕は 僕を あきらめない |
나쿠사나이 케사나이 야메나이 보쿠와 보쿠오 아키라메나이 |
잃지 않아 지우지 않아 그만두지 않아 나는 나를 포기하지 않아 |
Hey Mr.Music 時を止めて Hey Mr.Music 魔法をかけて |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 토키오 토메테 헤이 미스타아 뮤우짓쿠 마호오오 카케테 |
Hey Mr.Music 시간을 멈춰줘 Hey Mr.Music 마법을 걸어줘 |
恋の始まりのように 夢を見せて Keep on movin' |
코이노 하지마리노 요오니 유메오 미세테 키푸 온 그루우빈‘ |
사랑의 시작처럼 꿈을 꾸게 해줘 Keep on movin’ |
Hey Mr.Music |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 |
Hey Mr.Music |
You've given me such a cool buzz, |
유우브 기븐 미 서치 어 쿨 버즈, |
너는 나를 신나게 하고, |
Hey Mr.Music |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 |
Hey Mr.Music |
livened up my boring days |
리븐 업 마이 보링 데이즈 |
내 지루한 삶이 활기를 띄게 해줬어 |
Hey Mr.Music |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 |
Hey Mr.Music |
C'mon, show me an even more wonderful world |
커몬, 쇼 미 언 이븐 모어 원더풀 월드 |
어서, 나에게 더 멋진 세상을 보여줘 |
Hey Mr.Music |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 |
Hey Mr.Music |
with that Fantastic magic of yours. |
윗 댓 판타스틱 매직 오브 유어스. |
너의 그 환상적인 마법으로. |
Hey Mr.Music |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 |
Hey Mr.Music |
(Hey Mr.Music) 結局ぼくらみんな |
(헤이 미스타아 뮤우짓쿠) 켓쿄쿠 보쿠라 민나 |
(Hey Mr.Music) 결국 우리들은 모두 |
(Hey Mr.Music) 弱い生き物だから |
(헤이 미스타아 뮤우짓쿠) 요와이 이키모노다카라 |
(Hey Mr.Music) 연약한 생물이니까 |
(Hey Mr.Music) 涙を流すのさ |
(헤이 미스타아 뮤우짓쿠) 나미다오 나가스노사 |
(Hey Mr.Music) 눈물을 흘리는 거야 |
Hey Mr.Music 強く抱いて Hey Mr.Music 踊らせてよ |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 츠요쿠 다이테 헤이 미스타아 뮤우짓쿠 오도라세테요 |
Hey Mr.Music 힘껏 안아줘 Hey Mr.Music 춤추게 해줘 |
君がくれた温もりで 僕を包んで Keep on groovin' |
키미가 쿠레타 누쿠모리데 보쿠오 츠츤데 키푸 온 그루우빈‘ |
네가 준 따스함으로 나를 감싸 안아줘 Keep on groovin’ |
Hey Mr.Music 時を止めて Hey Mr.Music 魔法をかけて |
헤이 미스타아 뮤우짓쿠 토키오 토메테 헤이 미스타아 뮤우짓쿠 마호오오 카케테 |
Hey Mr.Music 시간을 멈춰줘 Hey Mr.Music 마법을 걸어줘 |
恋の始まりのように 夢を見せて Keep on movin' |
코이노 하지마리노 요오니 유메오 미세테 키푸 온 그루우빈‘ |
사랑의 시작처럼 꿈을 꾸게 해줘 Keep on movin’ |
君がくれた温もりで 僕を包んで Keep on groovin’ |
키미가 쿠레타 누쿠모리데 보쿠오 츠츤데 키푸 온 그루우빈‘ |
네가 준 따스함으로 나를 감싸 안아줘 Keep on groovin’ |
「 み す たー み ゅー じっ く ! 」 |
「미스타아 뮤우짓쿠!」 |
「미 스 터 뮤 직!」 |