마이 룸 콜렉션

정보

マイルームコレクション
출처 sm38630932
작곡 TOKOTOKO
작사 TOKOTOKO
노래 오토마치 우나

가사

だから早く早く捕まえてダーリン
다카라 하야쿠 하야쿠 츠카마에테 다아린
그러니까 빨리 빨리 붙잡아줘, 달링
この世の不思議とか謎を少しずつ解き明かしてる気分
코노 요노 후시기토카 나조오 스코시즈츠 토키아카시테루 키분
이 세상의 불가사의나 수수께끼를 조금씩 풀어나가는 기분
知らないままでいいのに
시라나이 마마데 이이노니
모르는 채여도 좋을 텐데
消えない 消せない 落書きみたいに
키에나이 케세나이 라쿠가키미타이니
지워지지 않는, 지울 수 없는 낙서처럼
昨日見た春物が迷ってる間に売り切れなくなってバッドな気分
키노오 미타 하루모노가 마욧테루 마니 나쿠낫테 밧도나 키분
어제 봤던 봄옷이 망설이던 동안에 팔려서사라져서 좋지 않은 기분
明日なに着て行く?
아시타 나니 키테이쿠?
내일 뭐 입고 갈까?
ほら決めて決めて 眠くなる前に
호라 키메테 키메테 네무쿠 나루 마에니
자, 정해줘 정해줘, 졸려지기 전에
僕たちは知ってしまう
보쿠타치와 싯테시마우
우리들은 알아버리게 돼
宇宙人もいなけりゃ地底人もいないし
우츄우진모 이나케랴 치테이진모 이나이시
우주인이 없으면 지저인도 없고
ワクワクがいっぱいしたいなら
와쿠와쿠가 잇파이시타이나라
잔뜩 설레고 싶다면
未来の続きでも見ませんか
미라이노 츠즈키데모 미마센카
미래의 뒷이야기라도 보지 않으실래요?
世界で一番春がしたい
세카이데 이치반 하루가 시타이
세상에서 제일 봄이 하고 싶어
あーでもないし こーでもないし
아아데모 나이시 코오데모 나이시
이렇지도 않고, 저렇지도 않아
いつの間にマイルームコレクションが始まっちゃった感じ?
이츠노 마니 마이 루우무 코레쿠숀가 하지맛챳타 칸지?
어느새 마이 룸 콜렉션이 시작되어버린 느낌?
鏡の前で取っ替え引っ替え忙しいわ
카가미노 마에데 톳카에힛카에 이소가시이와
거울 앞에서 이것저것 갈아입어 정신이 없어
去年より 先月より 先週末より
쿄넨요리 센게츠요리 센슈우마츠요리
작년보다, 저번 달보다, 저번 주말보다
新しく僕らしくなったから期待してて
아타라시쿠 보쿠라시쿠 낫타카라 키타이시테테
새롭게 나다워졌으니까 기대하도록 해
だから早く早く捕まえてダーリン
다카라 하야쿠 하야쿠 츠카마에테 다아린
그러니까 빨리 빨리 붙잡아줘, 달링
泣いたり笑ったりがこの頃難しくなって妙な気分
나이타리 와랏타리가 코노고로 무즈카시쿠 낫테 묘오나 키분
울거나 웃는게 최근 들어 어려워져서 묘한 기분
「ここから連れ出して」
「코코카라 츠레다시테」
「여기에서 꺼내줘」
まるでヒロイン それか呆れたロマンチスト
마루데 히로인 소레카 아키레타 로만치스토
마치 히로인, 아니면 어처구니 없는 로맨티스트
僕たちは知ってしまう
보쿠타치와 싯테시마우
우리들은 알아버리게 돼
魔王なんていなければ勇者もいないし
마오오난테 이나케레바 유우샤모 이나이시
마왕 같은 게 없으면 용사도 없고
ドキドキが絶対欲しいなら
도키도키가 젯타이 호시이나라
꼭 두근거림이 필요하다면
未来のつづきからしませんか
미라이노 츠즈키카라 시마센카
미래의 뒷부분을 이어가지 않으실래요?
未来の続きでも見ませんか
미라이노 츠즈키데모 미마센카
미래의 뒷이야기라도 보지 않으실래요?
世界で一番春がしたい
세카이데 이치반 하루가 시타이
세상에서 제일 봄이 하고 싶어
あーでもないし こーでもないし
아아데모 나이시 코오데모 나이시
이렇지도 않고, 저렇지도 않아
いつの間にマイルームコレクションが始まっちゃった感じ?
이츠노 마니 마이 루우무 코레쿠숀가 하지맛챳타 칸지?
어느새 마이 룸 콜렉션이 시작되어버린 느낌?
鏡の前で取っ替え引っ替え忙しいわ
카가미노 마에데 톳카에힛카에 이소가시이와
거울 앞에서 이것저것 갈아입어 정신이 없어
去年より 先月より 先週末より
쿄넨요리 센게츠요리 센슈우마츠요리
작년보다, 저번 달보다, 저번 주말보다
新しく僕らしくなったから期待して頂戴
아타라시쿠 보쿠라시쿠 낫타카라 키타이시테 쵸오다이
새롭게 나다워졌으니까 기대해줬으면 해
ねえあーだこーだいってないで
네에 아아다 코오다 잇테나이데
있지, 이렇다 저렇다 말하지 말아줘
もうどうにも止まれないわ
모오 도오니모 토마레나이와
이젠 무슨 짓을 해도 멈출 수 없어
彼氏とか お父さんとか おじいちゃんとか
카레시토카 오토오산토카 오지이챤토카
남자친구라든가, 아빠라든가, 할아버지라든가
肩書きが変わるまでずっとそばにいてね
카타가키가 카와루마데 즛토 소바니 이테네
이름이 바뀔 때까지 계속 곁에 있어줘
だから早く早く捕まえてダーリン
다카라 하야쿠 하야쿠 츠카마에테 다아린
그러니까 빨리 빨리 붙잡아줘, 달링
早く早く捕まえてダーリン
하야쿠 하야쿠 츠카마에테 다아린
빨리 빨리 붙잡아줘, 달링

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.