Mystic Parade
정보
Mystic Parade | |
---|---|
출처 | cw3PDnpjp8Q |
작곡 | 히토시즈쿠 × 야마△ |
작사 | 히토시즈쿠 × 야마△ |
노래 | 카가미네 린 카가미네 렌 |
가사
Welcome Mr. Stray Sheep |
웰컴 미스터 스토레이 십 |
Welcome Mr. Stray Sheep |
今宵はParade |
코요이와 파레이도 |
오늘 밤은 Parade |
夢もない希望もない楽園に 帰ろうか |
유메모 나이 키보오모 나이 라쿠엔니 카에로오카 |
꿈도 없고 희망도 없는 낙원으로 돌아갈까 |
魅惑のShowtime 漆黒の幽玄 |
미와쿠노 쇼타임 싯코쿠노 유우겐 |
매혹의 Showtime 칠흑의 유현 |
取り巻いて へつらって |
토리마이테 헤츠랏테 |
달라붙고 알랑거리며 |
霧中の天国で踊れ |
무추우노 카나타데 오도레 |
안개 속 천국에서 춤춰 |
真夜中 霧がかる街外れに |
마요 나카 키리가카루 마치하즈레니 |
한밤중 안개 낀 변두리에 |
先導馬車 異形のParade |
센도오 캬릿지 이케이노 파레이도 |
선도하는 마차 이형의 Parade |
彷徨える子羊 我先にと |
사마 요에루 코히츠지 와레사키니토 |
방황하는 어린 양 앞다퉈 |
甘い誘惑に駆られ集う |
아마이 유우와쿠니 카라레 츠도우 |
달콤한 유혹에 쫓기어 모인다 |
鈍く刺さる言葉の刃 柔い傷口に |
니부쿠 사사루 코토바노 메스 야와이 키즈구치니 |
무디게 찌르는 언어의 칼날 무른 상처에 |
滴る黒き薬 流し込めば |
시타타루 쿠로키 토키싯쿠 나가시코메바 |
방울져 떨어지는 검은 약 흘려넣으면 |
カラカラに乾いた心に 染み込んでゆく |
카라카라니 카와이타 코코로니 시미콘데유쿠 |
바싹바싹 마른 마음에 스며들어가 |
嗚呼 なんて甘美な虚栄 |
아아 난테 난테 난테 칸비나 쿄에이 |
아아 이다지도 감미로운 허영 |
堪らないでしょう |
타마나라니데쇼오 |
못 참겠지 |
静かに蠢く陰謀 |
시즈카니 우고메쿠 인보오 |
조용히 꿈틀대는 음모 |
揺さぶられヒビ入る本能 |
유사부라레 히비이루 칸조오 |
흔들리다가 금이 가는 본능 |
交差する想いは翻弄 |
코오사스루 오모이와 혼로오 |
교차하는 마음은 희롱 |
偶然も必然も同義? |
구우젠모 히츠젠모 도오기 |
우연도 필연도 같은 의미? |
祈るほど魅入られていく |
이노루호도 미이라레테이쿠 |
기도할수록 매혹되는 |
解ける善悪の境界 |
호도케루 젠아쿠노 쿄오카이 |
풀리는 선악의 경계 |
惑うほど花開いていくMystic Rose |
토마도우호도 하나히라이테이쿠 미스틱 로즈 |
머뭇거릴수록 꽃피우는 Mystic Rose |
Welcome Mr. Stray Sheep |
웰컴 미스터 스토레이 십 |
Welcome Mr. Stray Sheep |
さあ ダイスを振れ |
사아 다이스오 후레 |
자 다이스를 던져 |
福音も絶望も 神のみぞ知るFate |
후쿠인모 제츠보오모 카미노미조 시루 페이트 |
복음도 절망도 신만이 아시는 Fate |
招かれざる客 挑発はMistake? |
마네카레자루 캬쿠 초오하츠와 미스테이크 |
초대받지 못한 손님 도발은 Mistake? |
欺いて 繕って |
아자무이테 츠쿠롯테 |
속이고 꾸며내어 |
秘密の罠に誘え |
히미츠노 와나니 사소에 |
비밀스런 함정으로 유혹해 |
閉ざされた 心の扉にKnock |
토자 사레타 코코로노 토니 놋쿠 |
닫혀버린 마음의 문에 Knock |
届いた不吉の種 |
토도이타 후키츠노 타네 |
도달한 불길한 씨앗 |
気づかぬまま 絡め取られ |
키즈카누마마 카라메토라레 |
모르는 새 달라붙어 |
堕とされてゆく |
오토사레테유쿠 |
타락해 가 |
嗚呼 なんとまあ不条理な |
아아 난토 난토 난토 마아 후조오리나 |
아아 이 무슨 부조리한 |
この世のLibra |
코노요노 리브라 |
세상의 Libra |
悪魔が囁く万能 |
아쿠마가 사사야쿠 반노오 |
악마가 속삭이는 만능 |
溶かされ膿んでゆく理性 |
토카사레 운데유쿠 칸조오 |
녹아내려 곪아가는 이성 |
誇りも驕りも混同 |
호코리모 오고리모 콘도오 |
명예와 교만을 혼동 |
ハイリスク・ノーリターンの教義 |
하이리스쿠 노오 리탄노 쿄오기 |
하이 리스크 노 리턴의 교의 |
藻掻くほど 失っていく |
모가쿠호도 우시낫테이쿠 |
발버둥칠수록 잃어가는 |
IもYもSighもLieも全部 |
아이모 와이모 사이모 라이모 젠부 |
I도 Y도 Sigh도 Lie도 전부 |
枯れ落ちて 色褪せていくMaiden’s Dream |
카레오치테 이로아세테이쿠 메이덴즈 드림 |
말라떨어져 빛이 바래는 Maiden's Dream |
Unleash Mr. Stray Sheep |
언릿슈 미스타 스토레이 십 |
Unleash Mr. Stray Sheep |
解き放て |
토키하나테 |
해방시켜 |
服従も抵抗も 貴女次第のTale |
후쿠주우모 테이코오모 아나타 시다이노 테일 |
복종도 저항도 당신 나름인 Tale |
暴かれたのは 純粋無垢のFake |
아바카레타노와 준스이무쿠노 페이크 |
까발려진 것은 순진무구한 Fake |
逆巻いて 抗って |
사카마이테 아라갓테 |
소용돌이치고 저항하며 |
破滅のLyricで歌え |
하메츠노 리릿쿠데 우타에 |
파멸의 Lyric으로 노래해 |
Dear my Mr. Stray Sheep |
디어 마이 미스타 스토레이 십 |
Dear my Mr. Stray Sheep |
今宵のParade |
코요이노 파레이도 |
오늘 밤의 Parade |
償いの弔いの黒薔薇を手向けようか |
츠구나이노 토무라이노 하나오 타무케요오카 |
속죄의 장례에 흑장미를 바치도록 할까 |
魅惑のShowtime 永遠の眠り |
미와쿠노 쇼타임 에이엔노 유메 |
매혹의 Showtime 영원한 잠듦 |
おののいて 転がって |
오노노이테 코로갓테 |
전율하고 구르며 |
神威にひれ伏せ |
카무이니 히레후세 |
신위 앞에 엎드려라 |
……暗転? |
안텐 |
……암전? |
Mr. Stray Sheep |
미스타 스토레이 십 |
Mr. Stray Sheep |
さあ ダイスを振れ |
사아 다이스오 후레 |
자 다이스를 던져 |
福音も絶望も この掌で転がすFate |
후쿠인모 제츠보오모 코노 테데 코로가스 페이트 |
복음도 절망도 이 손으로 굴리는 Fate |
招かれざる客 Joker混じりのGame |
마네카레자루 캬쿠 조오카아 마지리노 게임 |
초대받지 못한 손님 Joker를 섞은 Game |
欺いて 繕って |
아자무이테 츠쿠롯테 |
속이고 꾸며내어 |
霧中の最中で 踊れ |
무추우노 사나카데 오도레 |
안개 가장 깊은 속에서 춤춰 |