어쩌구 시뮬레이션
정보
| なんとかシミュレーション | |
|---|---|
| 출처 | 76NmtY9LCN4 |
| 작곡 | 이노우츠하SA |
| 작사 | 이노우츠하SA |
| 노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
| 何かおかしな世界ずっと見ていた? |
| 나니카 오카시나 세카이 즛토 미테이타 |
| 뭔가 이상한 세상, 계속 보고 있었어? |
| 静かに過ごしたいけれど、、あれ? |
| 시즈카니 스고시타이케레도 아레 |
| 조용하게 보내고 싶은데.. 어라? |
| 一体何を求めてるの!このちっちゃい街の中で |
| 잇타이 나니오 모토메테루노 코노 칫차이 마치노 나카데 |
| 대체 뭘 바라는 거야! 이 쬐끄만한 거리 안에서 |
| 夢みたいな生活も名前もつかないままだろう |
| 유메미타이나 세이카츠모 나마에모 츠카나이마마다로오 |
| 꿈만 같은 생활도 이름조차 붙이지 못한 채 그대로잖아 |
| 君とおかしな世界ちょっといいかも |
| 키미토 오카시나 세카이 촛토 이이카모 |
| 너와 이상한 세상, 조금 괜찮을지도 |
| でかいアスパラガスだね |
| 데카이 아스파라가스다네 |
| 거대한 아스파라거스구나 |
| この星に穴を開けて!全て見失ってみたら |
| 코노 호시니 아나오 아케테 스베테 미우시낫테미타라 |
| 이 별에 구멍을 뚫어줘! 모두 놓쳐본다면 |
| 後悔したままでいよう!何かを失うとこまで |
| 코오카이시타마마데이요오 나니카오 우시나우토코마데 |
| 후회한 채로 있자! 무언가를 잃을 때까지 |
| はじまりのうたを聞いた世界を見渡したら |
| 하지마리노 우타오 키이타 세카이오 미와타시타라 |
| 시작의 노래를 들었어, 세상을 바라다보면 |
| もう覚めない夢だけど君とさ 会いたい もう一度 |
| 모오 사메나이 유메다케도 키미토사 아이타이 모오이치도 |
| 이젠 깨지 못할 꿈이지만 너랑 말이야, 만나고 싶어, 다시 한번 |
| 雪がぜんぶ弾けたら長い時間を超えて |
| 유키가 젠부 하지케타라 나가이 지칸오 코에테 |
| 눈이 전부 녹아 없어지면 긴 시간을 넘어서 |
| 君を探す旅に出よう 過去もさ未来も投げ捨て |
| 키미오 사가스 타비니 데요오 카코모사 미라이모 나게스테 |
| 너를 찾는 여행을 나가자, 과거도 말이야 미래도 던져 버리고 |
| ラララ |
| 라라라 |
| 랄랄라 |
| やっと見つけたよってさ |
| 얏토 미츠케타욧테사 |
| 드디어 찾아냈어 |
| みんなに会いにいこう |
| 민나니 아이니이코오 |
| 모두를 만나러 가자 |
댓글
새 댓글 추가




