네크라릭・얀데렐라
정보
ネクラリック・ヤンデレラ | |
---|---|
출처 | sm32255488 |
작곡 | 루누 |
작사 | 루누 |
노래 | 카가미네 린 |
가사
夢見がちなレイデ現代に |
유메미가치나 레이데 겐다이니 |
꿈꾸기 쉬운 레이디 현대에 |
求めがちは乙女な魔法 |
모토메가치와 오토메나 마호오 |
요구하는 것은 소녀같은 마법 |
りぼん結んでちゃおでご挨拶 |
리본 무슨데 챠오데 고아이사츠 |
리본 묶고서 챠오1라고 인사해 |
王子と逢魔の逢瀬としゃれこむの |
오오지토 오오마노 오오세토 샤레코무노 |
왕자와 해질 무렵의 밀회에 한껏 멋부리고서 |
伏目がちなベイベ現実は |
후시메가치나 베이베 겐지츠와 |
눈을 잘 내리뜨는 베이비 현실은 |
スキンシップという名の邪法 |
스킨싯푸토 유우나노 쟈호오 |
스킨십이라는 이름의 마술 |
コミュと症が生来なマージナル |
코뮤토쇼오가 세이라이나 마아지나루 |
커뮤니케이션 장애가 타고난 마지널2 |
正攻法なんて夢のまた夢さ |
세이코오호오난테 유메노 마타유메사 |
정공법 같은 건 덧없는 꿈이야 |
気持ちは一等に輝くのに |
키모치와 잇토오니 카가야쿠노니 |
마음은 일등으로 빛나고 있는데 |
伝わってくれないのナゼ? |
츠타왓테쿠레 나이노 나제? |
전해지지 않는 건 어째서야? |
スナワチ、即!強行だ |
스나와치, 소쿠! 쿄오코오다 |
지금 당장, 바로! 강행이야 |
マジマジ・マジックで |
마지마지・마짓쿠데 |
매지매지・매직으로 |
ダーリンの目を奪うのさ! |
다아린노 메오 우바우노사! |
달링의 눈길을 끄는 거야! |
恋の呪文 ネクラリラ |
코이노 쥬몬 네쿠라리라 |
사랑의 주문 네크라리라 |
唱えるの ヤンデレラ |
토나에루노 얀데레라 |
외치는 거야 얀데렐라 |
「駆け引き」とかいう運任せの |
「카케히키」토카 유우 운마카세노 |
「밀고 당기기」라는 이름의 행운에 맡기는 |
バクチなんてしてられないわ! |
바쿠치난테 시테라레나이와! |
도박 같은 건 할 수 없어! |
恋の魔法 ネクラリラ |
코이노 마호오 네쿠라리라 |
사랑의 마법 네크라리라 |
信じているの ヤンデレラ |
신지테이루노 얀데레라 |
믿고 있어 얀데렐라 |
恋と病を患った |
코이토 야마이오 와즈랏타 |
사랑과 병을 앓고 있는 |
マジョに気付いて王子様! |
마죠니 키즈이테 오오지사마! |
마녀를 눈치채줘 왕자님! |
呪文で生成 応えて妖精 |
쥬몬데 세이세이 코타에테 요오세이 |
주문으로 생성 대답해줘 요정 |
「ハニーをイチコロのおまじないは?」 |
「하니이오 이치코로노 오마지나이와?」 |
「허니를 한 번에 넘어오게 할 주문은?」 |
呪詛で応答 魔界の秘の法 |
쥬소데 오오토오 마카이노 히노 호오 |
저주로 응답 마계의 비밀 수단 |
「アナタダケニオオシエイタシマショウ!」 |
「아나타다케니 오오시에 이타시마쇼우!」 |
「당신에게만 가르쳐드리겠습니다!」 |
盲目的にLove!Love! |
모오모쿠테키니 라부! 라부! |
맹목적으로 Love! Love! |
惚れさせるDrug!Drug! |
호레사세루 도랏구! 도랏구! |
반하게 만들어 Drug! Drug! |
狂信的に強制的に |
쿄오신테키니 쿄오세이테키니 |
광신적으로 강제적으로 |
振り向く恋のクスリ |
후리무쿠 코이노 쿠스리 |
돌아보게 하는 사랑의 약 |
Let's make dope!dope! |
렛츠 메이크 도푸! 도푸! |
Let's make dope!dope! |
恋の呪文 ネクラリラ |
코이노 쥬몬 네쿠라리라 |
사랑의 주문 네크라리라 |
不発の秘法 ヤンデレラ |
후하츠노 히호오 얀데레라 |
불발의 비법 얀데렐라 |
それでも |
소레데모 |
그래도 |
恋の呪文 ネクラリラ |
코이노 쥬몬 네쿠라리라 |
사랑의 주문 네크라리라 |
唱えるの ヤンデレラ |
토나에루노 얀데레라 |
외치는 거야 얀데렐라 |
ズルしてたって歪んでたって |
즈루시테탓테 유간데탓테 |
비겁하더라도 일그러져있더라도 |
スキなんだものしょーがないわ! |
스키난다 모노 쇼오가나이와! |
좋아하는 걸 어쩔 수가 없어! |
だから |
다카라 |
그러니 |
恋の呪文 ネクラリラ |
코이노 쥬몬 네쿠라리라 |
사랑의 주문 네크라리라 |
唱えるの ヤンデレラ |
토나에루노 얀데레라 |
외치는 거야 얀데렐라 |
「駆け引き」とかいう運任せの |
「카케히키」토카 유우 운마카세노 |
「밀고 당기기」라는 이름의 행운에 맡기는 |
バクチなんてしてられないわ! |
바쿠치난테 시테라레나이와! |
도박 같은 건 할 수 없어! |
そうよ |
소오요 |
그래 |
恋の魔法 ネクラリラ |
코이노 마호오 네쿠라리라 |
사랑의 마법 네크라리라 |
信じているの ヤンデレラ |
신지테이루노 얀데레라 |
믿고 있어 얀데렐라 |
なんにも届かなくたって |
난니모 토도카 나쿠탓테 |
아무것도 전해지지 않아 |
それでも想い続けるの! |
소레데모 오모이 츠즈케루노! |
그래도 계속 떠올리고 있어! |
恋の病を患った |
코이노 야마이오 와즈랏타 |
사랑의 병을 앓고 있는 |
マジョに気付いて王子様! |
마죠니 키즈이테 오오지사마! |
마녀를 눈치채줘 왕자님! |