고양이귀 아카이브

정보

원본: http://www.nicovideo.jp/watch/sm16812983
원제: ネコミミアーカイブ
작곡: 쿠소이나카P
작사: 쿠소이나카P
사용 보컬로이드: 하츠네 미쿠

가사

君好みアーカイブ 惨敗もマージン
키미코노미 아아카이부 잔파이모 마아진
네 취향의 아카이브 참패도 마진

後悔しないの 君に近付いた
코오카이시나이노 키미니 치카즈이타
후회하지 않아 너에게 가까워졌어

昨日の飾りを引き千切って
키노오노 카자리오 히키치깃테
어제의 장식을 잡아 뜯고서

さあどうぞお好きなの ear ear ear
사아 도오조 오스키나노 이아 이아 이아
자 내게 줘 좋아해 ear ear ear

煩い通りは少し苦手なの
우루사이 토오리와 스코시 니가테나노
시끄러운 거리는 조금 거슬리는걸

繁華街の隅 目を光らせる
한카가이노 스미 메오 히카라세루
번화가의 구석 눈을 번뜩여

監視体制もラクなもんじゃないね
칸시타이세이모 라쿠나몬쟈나이네
감시체제도 편하지는 않네

迂闊に昼寝も出来ないくらいに
우카츠니 히루네모 데키나이 쿠라이니
속편하게 낮잠도 잘 수 없을 정도로

小娘一人は傘一本
코무스메 히토리와 카라카사 잇폰
소녀 하나는 우산 하나1

爪を汚さずに高みの見物
츠메오 요고사즈니 타카미노 켄부츠
손톱을 더럽히지 않고서 높은 곳을 구경

被った仮面は私の真似?
카붓타 카멘와 와타시노 마네?
뒤집어쓴 가면은 내 흉내?

笑っちゃうよね
와랏챠우요네
웃기고 있네

今日も集る群れの鼠の中に君を
쿄오모 타카루 무레노 네즈미노 나카니 키미오
오늘도 모이는 쥐들의 무리 속에서 너를

路地裏屋根の上から あっちこっち探したの
로지우라 야네노 우에카라 앗치 콧치 사가시타노
골목길 지붕 위에서 이쪽저쪽 찾고 있었어

恋の敵のシルエット
코이노 카타키노 시루엣토
사랑의 적의 실루엣

重なる夜まであと何時間
카사나루 요루마데 아토 난지칸
겹쳐지는 밤까지 앞으로 몇 시간

泥棒猫はどっちなの?
도로보오네코와 돗치나노?
도둑고양이는 어느 쪽이야?

ヘッドホンは外さない方が
헷도혼와 하즈사나이 호오가
헤드폰은 벗지 않는 편이

いいんじゃないの?
이인쟈나이노?
괜찮지 않아?

君の攻略本 私のコレクション
키미노 코오랴쿠혼 와타시노 코레쿠숀
너의 공략본 나의 콜렉션

色形サイズ 全て取り揃えてます
이로카타치 사이즈 스베테 토리소로에테마스
형형색색 사이즈 전부 한데 모았어

二週間前は可愛い赤色
니슈우칸 마에와 카와이이 아카이로
이주일 전에는 귀여운 빨강색

三日前は確かクールな青色
밋카 마에와 타시카 쿠우루나 아오이로
사흘 전에는 아마 쿨한 파랑색

今日の新作は強気な紫
쿄오노 신사쿠와 츠요키나 무라사키
오늘의 신작은 강력한 보라색

明日は君のその隣の邪魔な娘
아스와 키미노 소노 토나리노 쟈마나 코
내일은 너의 그 옆의 거슬리는 아이

恋の敵のシルエット
코이노 카타키노 시루엣토
사랑의 적의 실루엣

重なる夜までもうあと少し
카사나루 요루마데 모오 아토 스코시
겹쳐지는 밤까지 이제 얼마 남지 않았어

黒猫が通り過ぎたら
쿠로네코가 토오리스기타라
검은 고양이가 지나갔다면

十字路には気を付けて帰るのよ
쥬우지로니와 키오츠케테 카에루노요
사거리는 조심해서 돌아가는 거야

君好みアーカイブ 惨敗もマージン
키미코노미 아아카이부 잔파이모 마아진
네 취향의 아카이브 참패도 마진

後悔しないの 君に近付いた
코오카이시나이노 키미니 치카즈이타
후회하지 않아 너에게 가까워졌어

昨日の飾りを引き千切って
키노오노 카자리오 히키치깃테
어제의 장식을 잡아 뜯고서

ああこれじゃ駄目なの?
아아 코레쟈 다메나노?
아아 이러면 안되는 거야?

恋の敵のシルエット
코이노 카타키노 시루엣토
사랑의 적의 실루엣

重なる一秒前 瞬間に
카사나루 이치뵤오마에 슌칸니
겹쳐지기 일 초전의 순간에

警告はこれで最後よ
케이코쿠와 코레데 사이고요
경고는 이걸로 마지막이야

その可愛い耳をくれないかな?
소노 카와이이 미미오 쿠레나이카나?
그 귀여운 귀를 주지 않을래?

愛の名残のエッセンス
아이노 나고리노 엣센스
사랑의 추억의 에센스

もう聞こえない猫撫声で笑う
모오 키코에나이 네코나데고에데 와라우
이제 들리지 않아 교태부리는 목소리로 웃어

所詮人間はこの程度よ
쇼센 히토와 코노 테이도요
어차피 인간은 이정도야

100年も生きりゃ分かることなの
햐쿠넨모 이키랴 와카루코토나노
100년정도 살면 알게 되는 거야

有終のティータイム 乾杯のヴァージン
유우슈우노 티이타이무 칸파이노 바아진
유종의 티타임 건배의 버진

新しいページを今日も刻むの
아타라시이 페에지오 쿄오모 키자무노
새로운 페이지를 오늘도 새기는 거야

煩い獲物を引き千切って
우루사이 에모노오 히키치깃테
시끄러운 사냥감을 잡아 뜯고서

さあどうぞお好きなの
사아 도오조 오스키나노
자 내게 줘 좋아해

変幻自在のネコミミアーカイブ
헨겐지자이노 네코미미 아아카이부
변환 자재의 고양이귀 아카이브

따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 콘텐츠는 다음의 라이선스를 따릅니다: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License