네온테트라

정보

ネオンテトラ
출처 1ky_qj0TgFc
작곡 R Sound Design
작사 R Sound Design
노래 하츠네 미쿠

가사

冷え切ったビルの陰 月なんて見えなくて
히에킷타 비루노 카게 츠키난테 미에나쿠테
차가워진 건물 그늘, 달은 보이지 않아서
雨粒に遊ばれて 彷徨えるゴースト達
아마츠부니 아소바레테 사마요에루 고오스토타치
빗방울에 놀아나 헤매는 유령들
結んだつもりだって 転んでウケていたくて
무슨다 츠모리닷테 코론데 우케테 이타쿠테
묶인 건 알았지만 넘어져 웃기고 싶어
絡まるコードはなし崩れの私みたいで
카라마루 코오도와 나시 쿠즈레노 와타시미타이데
얽힌 코드는 조금씩 무너져 내리는 나 같아서
イヤホンで閉ざす日常 閉じ込めてた君の声
이야혼데 토자스 니치조오 토지코메테타 키미노 코에
이어폰으로 가둔 일상, 가뒀던 너의 목소리
離れる現実 見つめては また深く溺れてく
하나레루 이마 미츠메테와 마타 후카쿠 오보레테쿠
멀어지는 지금, 바라보는 건 다시 깊이 빠져들어가
ネオンテトラ 濁りも忘れ あの日に飲み込まれてく
네온테토라 니고리모 와스레 아노 히니 노미코마레테쿠
네온테트라 더러움도 잊고 그날로 삼켜져 가
綺麗な息を吸うため もがく様に 水を掻く様に
키레이나 이키오 스우타메 모가쿠요오니 미즈오 모카쿠요오니
깨끗한 숨을 들이쉬기 위해 몸부림치듯 물에서 발버둥 치듯
孤独だと思う度 感覚が否定する
코도쿠다토 오모우 타비 칸카쿠가 히테이스루
고독하다고 생각할 때마다 감각이 부정해
何度でも泡になる 君の夢を見る
난도데모 아와니 나루 키미노 유메오 미루
몇 번이고 거품이 되는 너의 꿈을 꿔
不自然なほど高く澄んだ空
후시젠나호도 타카쿠 슨다 소라
부자연스러울 정도로 높고 맑은 하늘
君の背に手を伸ばす またここで
키미노 세니 테오 노바스 마타 코코데
너의 등에 손을 뻗어 또 여기서
目の前が点滅して
메노 마에가 텐메츠시테
눈앞이 점멸해
結んだつもりだって 転んで剥けて痛くて
무슨다 츠모리닷테 코론데 무케테 이타쿠테
묶인 건 알았지만 넘어져서 까지고 아파
絡まるコードはもう しばらくは必要ないね
카라마루 코오도와 모오 시바라쿠와 히츠요오나이네
얽힌 코드는 더는, 당분간 필요 없어
イヤホンが閉ざす君を 閉じ込めてた痛みまで
이야혼가 토자스 키미오 토지코메테타 이타미마데
이어폰이 가둔 너를 가뒀던 고통까지
鮮やかに染まる青に いま2人溺れてく
아자야카니 소마루 아오니 이마 후타리 오보레테쿠
선명하게 물드는 푸름에 지금 두 사람은 빠져들어가
ネオンテトラ 名残りを纏い
네온테토라 나고리오 마토이
네온테트라 남은 것을 한데 모아
群れになったふりをする
무레니 낫타후리오 스루
무리를 이룬 척 해
綺麗な人になるため
키레이나 히토니 나루타메
아름다운 사람이 되기 위해
もがく様に 水を掻く様に
모가쿠요오니 미즈오 카쿠요오니
몸부림치듯 물에서 발버둥 치듯

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.