今日から君の好きなとこ 一日一個伝えよう |
쿄오카라 키미노 스키나 토코 이치니치 잇코 츠타에요오 |
오늘부터 너의 좋은 점을 하루에 하나씩 전해줄게 |
365回ドキドキさせちゃうぜ (バッキューン!) |
산뱌쿠로쿠쥬우고카이 도키도키사세챠우제 (밧큐운!) |
365번 두근두근하게 만들어줄게 (두근!) |
「こっちにおいでよ」もう… もしかしてまだ片思い? |
「콧치니 오이데요」 모오… 모시카시테 마다 카타오모이? |
「이쪽으로 와」 정말…혹시 아직 짝사랑인 걸까? |
たまに甘えてくるくせに もしかして転がされてる? |
타마니 아마에테쿠루 쿠세니 모시카시테 코로가사레테루? |
가끔씩 어리광피우는 주제에 혹시 휘둘리고 있는 거야? |
一目惚れして 毎日通ってた |
히토메 호레시테 마이니치 카욧테타 |
첫눈에 반해서, 매일 지나다녔어 |
君と目が合う度に 恋が爆発 |
키미토 메가 아우 타비니 코이가 바쿠하츠 |
너와 눈이 마주칠 때마다 사랑이 폭발해 |
今日から君の好きなとこ 一日一個伝えよう |
쿄오카라 키미노 스키나 토코 이치니치 잇코 츠타에요오 |
오늘부터 너의 좋은 점을 하루에 하나씩 전해줄게 |
365回ドキドキさせちゃうぜ (バッキューン!) |
산뱌쿠로쿠쥬우고카이 도키도키사세챠우제 (밧큐운!) |
365번 두근두근하게 만들어줄게 (두근!) |
他の子を見たり?(ノンノン) 携帯ばっか見たり?(ノンノン) |
호카노 코오 미타리? (논논) 케이타이밧카 미타리? (논논) |
다른 아이를 보거나? (노노) 휴대폰만 보거나? (노노) |
君だけ見てるよ 偉いのご褒美は?(チュー) |
키미다케 미테루요 에라이노 고호오비와? (츄우) |
너만을 보고 있어, 잘한 것의 상은? (츄ー) |
「たまにはお出かけどう?」いつも部屋デートばかりじゃん? |
「타마니와 오데카케 도오?」 이츠모 헤야데에토 바카리쟌? |
「가끔씩은 밖에 나가는 게 어때?」 매번 방에서만 데이트하잖아? |
もちろんそれでもいいけど 僕だってオシャレしたいし |
모치론 소레데모 이이케도 보쿠닷테 오샤레시타이시 |
물론 그것도 좋지만, 나도 멋 부리고 싶어 |
気分屋な君 ああ 世話が焼けるな |
키분야나 키미 아아 세와가 야케루나 |
기분파인 너, 아아, 보살펴줘야겠네 |
僕がいないと何もできないくせに |
보쿠가 이나이토 나니모 데키나이 쿠세니 |
내가 없으면 아무것도 할 수 없는 주제에 |
毎日君の機嫌取って 一日いっぱいハグして |
마이니치 키미노 키겐 톳테 이치니치 잇파이 하구시테 |
매일 너의 기분을 살피고, 하루 종일 잔뜩 안아주면서 |
何百回何千回 愛を伝えちゃうぜ (バッキューン!) |
난뱌쿠카이 난젠카이 아이오 츠타에챠우제 (밧큐운!) |
몇 백 번, 몇 천 번 사랑을 전할 거야 (두근!) |
独りにしちゃったり (ノンノン) ゲームばっかしたり (ノンノン) |
히토리니 시챳타리 (논논) 게에무밧카 시타리 (논논) |
혼자서 두거나 (노노) 게임만 하거나 (노노) |
君だけ見てるよ 偉いのご褒美は?(チュー) |
키미다케 미테루요 에라이노 고호오비와? (츄우) |
너만을 보고 있어, 잘한 것의 상은? (츄ー) |
帰り遅くなりそうだけど 急いで帰るからね |
카에리오소쿠 나리소오다케도 이소이데 카에루카라네 |
돌아가는 게 늦어질 것 같지만, 서둘러서 갈 테니까 |
寄り道せずに愛の巣「ただいまー!」 |
요리미치세즈니 아이노 스 「타다이마ー!」 |
한 눈 팔지 않고 사랑의 보금자리로 「다녀왔습니다ー!」 |
“おかえり”もナシ? “よしよし”もナシ? |
“오카에리”모 나시? “요시요시”모 나시? |
“어서와”도 없어? “잘했네”도 없어? |
それでもいいよ だから一緒にいてね |
소레데모 이이요 다카라 잇쇼니 이테네 |
그래도 괜찮아, 그러니까 함께 있어줘 |
ねえねえ どこ隠れてるの? もしかして出ていっちゃった? |
네에네에 도코 카쿠레테루노? 모시카시테 데테잇챳타? |
있잖아, 어디 숨어있는 거야? 혹시 나가버린 거야? |
急に飛びついてきた 君は小悪魔だね |
큐우니 토비츠이테키타 키미와 코아쿠마다네 |
갑자기 달려들었던, 너는 소악마네 |
今日から君の好きなとこ 一日一個伝えよう |
쿄오카라 키미노 스키나 토코 이치니치 잇코 츠타에요오 |
오늘부터 너의 좋은 점을 하루에 하나씩 전해줄게 |
365回ドキドキさせちゃうぜ (バッキューン!) |
산뱌쿠로쿠쥬우고카이 도키도키사세챠우제 (밧큐운!) |
365번 두근두근하게 만들어줄게 (두근!) |
他の子を見たり?(ノンノン) 携帯ばっか見たり?(ノンノン) |
호카노 코오 미타리? (논논) 케이타이밧카 미타리? (논논) |
다른 아이를 보거나? (노노) 휴대폰만 보거나? (노노) |
君だけ見てるよ 偉いのご褒美は?(チュー) |
키미다케 미테루요 에라이노 고호오비와? (츄우) |
너만을 보고 있어, 잘한 것의 상은? (츄ー) |