전학 전날 밤

정보

転校前夜
출처 sm26209559
작곡 risou
작사 risou
노래 하츠네 미쿠

가사

私、大嫌いなあなたの悪口を言いまくって
와타시, 다이키라이나 아나타노 와루구치오 이이마쿳테
나, 정말 싫어하는 너의 험담을 떠벌리고 다녔어
でも最後まで残っていたのは、やっぱり惨めな自分で
데모 사이고마데 노콧테이타노와 얏파리 미지메나 지분데
하지만 최후에 남아있던 건, 역시 비참한 나 자신이라
置いてかないで ねえ、行かないで 今まで一度も
오이테카나이데 네에, 이카나이데 이마마데 이치도모
두고 가지 말아줘 제발, 가지 말아줘 지금까지 단 한 번도
君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ
키미노 호오카라 이나쿠 나루난테, 오모이모 시나캇탄다
네가 없어져버린다던가 그런 건, 생각해본 적도 없어
あぁ、それは7月の少し暑い日で
아아, 소레와 시치가츠노 스코시 아츠이 히데
아아, 그건 7월의 조금 더웠던 날이라
瞼は汗か涙でぐしゃぐしゃに濡れて
마부타와 아세카 나미다데 구샤구샤니 누레테
눈꺼풀은 땀과 눈물로 질척질척하게 젖어있어
あぁ、いつもの得意な嘘だと思ってた
아아, 이츠모노 토쿠이나 우소다토 오못테타
아아, 항상 자신 있는 거짓말이라고 생각했어
あなたは顔も上げずに謝ってたのにね
아나타와 카오모 아게즈니 아야맛테타노니네
너는 고개도 들지 못한 채로 사과했는데 말이야
私、大嫌いなあなたの悪口を言いまくって
와타시, 다이키라이나 아나타노 와루구치오 이이마쿳테
나, 정말 싫어하는 너의 험담을 떠벌리고 다녔어
でも最後まで残っていたのは、やっぱり惨めな自分で
데모 사이고마데 노콧테이타노와 얏파리 미지메나 지분데
하지만 최후에 남아있던 건, 역시 비참한 나 자신이라
置いてかないで ねえ、行かないで 今まで一度も
오이테카나이데 네에, 이카나이데 이마마데 이치도모
두고 가지 말아줘 제발, 가지 말아줘 지금까지 단 한 번도
君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ
키미노 호오카라 이나쿠 나루난테, 오모이모 시나캇탄다
네가 없어져버린다던가 그런 건, 생각해본 적도 없어
得意気に笑って、誤魔化してるのね
토쿠이키니 와랏테, 고마카시테루노네
의기양양하게 웃으면서, 얼버무리고 있구나
本当のことを隠しているくせに
혼토오노 코토오 카쿠시테이루 쿠세니
진실은 감추고 있는 주제에
素知らぬ顔をして、自分勝手にまた
소시라누 카오오 시테, 지분캇테니 마타
시치미를 떼고서, 자기 맘대로 또 다시
追いつけないほど遠くを歩くくせに
오이츠케나이호도 토오쿠오 아루쿠 쿠세니
따라잡을 수 없을 만큼 먼 길을 걸었던 주제에
私、大嫌いなあなたと毎日口喧嘩して
와타시, 다이키라이나 아나타토 마이니치 쿠치켄카시테
나, 정말 싫어하는 너와 매일 말싸움하면서
でも最後には笑えるなんて、勝手に思っていたんだよ
데모 사이고니와 와라에루난테, 캇테니 오못테이탄다요
하지만 마지막엔 웃을 수 있을 거라고, 멋대로 생각했었어
置いてかないで ねぇ、謝るよ 私は一度も
오이테카나이데 네에, 아야마루요 와타시와 이치도모
두고 가지 말아줘 있지, 사과할게 나는 한 번도
君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ
키미노 호오카라 이나쿠 나루난테, 오모이모 시나캇탄다
네가 없어져버린다던가 그런 건, 생각해본 적도 없어
私、大嫌いなあなたの悪口を言いまくって
와타시, 다이키라이나 아나타노 와루구치오 이이마쿳테
나, 정말 싫어하는 너의 험담을 떠벌리고 다녔어
でも最後まで残ってたのは、やっぱり惨めな自分で
데모 사이고마데 노콧테타노와 얏파리 미지메나 지분데
하지만 최후에 남아있던 건, 역시 비참한 나 자신이라
置いてかないで ねぇ、言わなくちゃ 今まで一度も
오이테카나이데 네에, 이와나쿠챠 이마마데 이치도모
두고 가지 말아줘 있지, 말해야만 해 지금까지 단 한 번도
君の方からいなくなるなんて、思いもしなかったんだ
키미노 호오카라 이나쿠 나루난테, 오모이모 시나캇탄다
네가 없어져버린다던가 그런 건, 생각해본 적도 없어
いつも大嫌いなあなたと、君を想い続ける私は
이츠모 다이키라이나 아나타토 키미오 오모이츠즈케루 와타시와
언제나 정말 싫은 너와, 너를 계속 생각하는 나는

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.