오렌지에게 내일은 없어
정보
| オレンジに明日はない | |
|---|---|
| 출처 | sm35290237 |
| 작곡 | 루완 |
| 작사 | 루완 |
| 노래 | flower |
가사
| 青い果実を一つ齧ると |
| 아오이 카지츠오 히토츠 카지루토 |
| 푸른 과일을 한 입 베어 먹으면 |
| 苦い、そう、青は苦い |
| 니가이, 소오, 아오와 니가이 |
| 써, 그래, 파랑은 써 |
| ソーダで酔っ払えた |
| 소오다데 욧파라에타 |
| 소다에 잔뜩 취한 |
| 僕らが夏に計画した夢 |
| 보쿠라가 나츠니 케이카쿠시타 유메 |
| 우리가 여름날 계획했던 꿈 |
| 大金、大義をばら撒いた |
| 타이킨, 타이기오 바라마이타 |
| 거금, 대의를 흩뿌렸던 |
| 二人のように愛に、愛に! |
| 후타리노요오니 아이니, 아이니! |
| 두 사람처럼 사랑에, 사랑으로! |
| 生きるために死にたいな |
| 이키루 타메니 시니타이나 |
| 살아가기 위해서 죽고 싶어 |
| 「酸っぱい時だけ泣こう」 |
| 「슷파이 토키다케 나코오」 |
| 「시큼할 때에만 울자」 |
| そんな指切りをして走るの |
| 손나 유비키리오 시테 하시루노 |
| 그런 약속을 하고서 달려갔어 |
| 間違いだとか、もう知らない |
| 마치가이다토카, 모오 시라나이 |
| 틀렸다던가 그런 건, 이젠 모르겠어 |
| 全ては終わりに委ねよう |
| 스베테와 오와리니 유다네요오 |
| 모든 건 마지막에 맡기자 |
| バッドエンドでも嫌いじゃない |
| 밧도 엔도데모 키라이쟈 나이 |
| 배드 엔드여도 싫진 않아 |
| そんな趣味も似ていたね |
| 손나 슈미모 니테이타네 |
| 그런 취미도 닮아있었네 |
| "Let's go to 27 Club"だ |
| “레츠 고 투 트엔티세븐 쿠라부”다 |
| “Let’s go to 27 Club”이야 |
| 熟れたオレンジに明日はない! |
| 우레타 오렌지니 아스와 나이! |
| 익은 오렌지에게 내일은 없어! |
| このちっぽけな無鉄砲こそが |
| 코노 칫포케나 무텟포오코소가 |
| 이런 사소한 막무가내야 말로 |
| 無価値な自分との、訣別 |
| 무카치나 지분토노 케츠베츠 |
| 무가치한 자신과의, 결별 |
| 「無謀とは純粋の賜物」 |
| 「무보오토와 쥰스이노 타마모노」 |
| 「무모함은 순수함의 산물」 |
| そんな無理矢理を携えて |
| 손나 무리야리오 타즈사에테 |
| 그렇게 억지를 부리며 |
| はりぼてのナイフ持って |
| 하리보테노 나이후 못테 |
| 종이로 된 칼을 들고서 |
| 幼いままの約束を果たそう |
| 오사나이 마마노 야쿠소쿠오 하타소오 |
| 아직 미숙한 약속을 지키자 |
| 復讐は美しくないとね |
| 후쿠슈우와 우츠쿠시쿠나이토네 |
| 복수는 아름다워야만 해 |
| 花束添えて、逃げろよ |
| 하나타바 소에테, 니게로요 |
| 꽃다발을 두고서, 도망치자 |
| 正しい、ただしそれが罪に |
| 타다시이, 타다시 소레가 츠미니 |
| 올바름, 다만 그것이 죄가 |
| なるとして、愛に、愛に! |
| 나루토 시테 아이니 아이니! |
| 된다고 해서, 사랑에, 사랑으로! |
| 生きるために僕たちは |
| 이키루 타메니 보쿠타치와 |
| 살아가기 위해 우리들은 |
| 「甘すぎたよね」と笑おう |
| 「아마스기타요네」토 와라오오 |
| 「너무 방심했네」라고 말하며 웃자 |
| クライム映画の台詞のよう |
| 쿠라이무 에이가노 세리후노요오 |
| 범죄 영화의 대사처럼 |
| 過ちなど、とうにない |
| 아야마치나도, 토오니 나이 |
| 잘못 같은 건, 이미 없어 |
| 全ては僕らが決めるもの |
| 스베테와 보쿠라가 키메루 모노 |
| 모든 건 우리가 정하는 거야 |
| 「バッドエンドだね、やっと」 |
| 「밧도 엔도다네 얏토」 |
| 「배드 엔드네, 드디어」 |
| 機が熟したってことなのだろう |
| 키가 쥬쿠시탓테 코토나노다로오 |
| 기회가 무르익었다는 거겠지 |
| "Welcome to Stairway to Heaven“ |
| “웰컴 투 스테어웨이 투 헤븐” |
| "Welcome to Stairway to Heaven“ |
| 逝かれたオレンジに明日はない! |
| 이카레타 오렌지니 아스와 나이! |
| 죽은 오렌지에게 내일은 없어! |
댓글
새 댓글 추가




