영원히 이어질 오선보

정보

永久に続く五線譜
출처 sm1647289
작곡 데드볼P
작사 데드볼P
노래 하츠네 미쿠

가사

何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
나니오 모토메테 우타우노? 코타에와 도코니 아루노데쇼오?
뭘 바라며 노래하는 거야? 답은 어디에 있는 걸까?
金?名声?笑顔?愛情?
카네? 메이세이? 에가오? 아이조오?
돈? 명성? 미소? 애정?
歌いたいから歌う それが答なの?
우타이타이카라 우타우 소레가 코타에나노?
노래하고 싶으니까 노래해, 그게 답인 거야?
嘘しかない陶酔に 何の意味がある?
우소시카 나이 토오스이니 난노 이미가 아루?
거짓뿐인 도취에 무슨 의미가 있는 거야?
歌ってる間だけは 難しい事忘れられる
우탓테루 아이다다케와 무즈카시이 코토 와스레라레루
노래하고 있는 동안에만큼은 어려운 걸 잊어버릴 수 있어
まるで麻薬に足をとられ 溺れてくよう
마루데 마야쿠니 아시오 토라레 오보레테쿠요오
마치 마약에 발을 붙잡혀 빠져가는 것 같아
何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
나니오 모토메테 우타우노? 코타에와 도코니 아루노데쇼오?
뭘 바라며 노래하는 거야? 답은 어디에 있는 걸까?
金?名声?笑顔?愛情?
카네? 메이세이? 에가오? 아이조오?
돈? 명성? 미소? 애정?
生き残るために歌う? 歌い続けるために生きるの?
이키노코루 타메니 우타우? 우타이츠즈케루 타메니 이키루노?
살아남기 위해서 노래해? 계속 노래하기 위해서 살아가?
永久に続く五線譜 「何のために?」
토와니 츠즈쿠 고센후 「난노 타메니?」
영원히 이어질 오선보 「뭘 위해서?」
歌うことを純粋に 楽しんでた頃
우타우 코토오 준스이니 타노신데타 코로
노래하는 걸 순수하게 즐겼던 시절
答知るのが怖くて 歌に逃げていた
코타에 시루노가 코와쿠테 우타니 니게테이타
답을 아는 게 무서워서 노래로 도망쳐왔어
たくさん聞き手が欲しい それは自己愛の裏返し
타쿠산 키키테가 호시이 소레와 지코아이노 우라가에시
많은 듣는 사람이 필요해, 그건 자기애의 반대
心擦り切らせ歌っても 答は出ない
코코로 스리키라세 우탓테모 코타에와 데나이
진심을 다해 노래해봐도 답은 나오지 않아
いつ滅ぶとも分からない この世界の水平線を
이츠 호로부토모 와카라나이 코노 세카이노 스이헤이센오
언제 멸망할지도 모르는 이 세계의 수평선을
じっと見つめて独り歌う
짓토 미츠메테 히토리 우타우
빤히 바라보며 홀로 노래해
歌うことしか出来ない 逃げ道にあるのは暗闇
우타우 코토시카 데키나이 니게미치니 아루노와 쿠라야미
노래하는 것밖에 할 수 없어, 도망간 길에 있는 건 어둠
永久に続く五線譜 「何のために?」
토와니 츠즈쿠 고센후 「난노 타메니?」
영원히 이어질 오선보 「뭘 위해서?」
「楽しいから?」「気持ちいいから?」「夢があるから?」
「타노시이카라?」 「키모치 이이카라?」 「유메가 아루카라?」
「즐거우니까?」 「기분 좋으니까?」 「꿈이 있으니까?」
「悔しいから?」「信じてるから?上手くなれると?」
「쿠야시이카라?」 「신지테루카라?」 「우마쿠 나레루토?」
「분하니까?」 「믿고 있으니까?」 「잘할 수 있게 될 거라고?」
「評価されるの見たいから?」「孤独になりたい?」
「효오카사레루노 미타이카라?」 「코도쿠니 나리타이?」
「평가받는 걸 보고 싶으니까?」 「고독해지고 싶어?」
「ひとつになりたい?」「混じり合いたい?」
「히토츠니 나리타이?」 「마지리아이타이?」
「하나가 되고 싶어?」 「한데 섞이고 싶어?」
「見つめあいたい?」「考えたくない?」「逃げ出したい?」
「미츠메아이타이?」 「칸가에타쿠 나이?」 「니게다시타이?」
「서로 바라보고 싶어?」 「생각하고 싶지 않아?」 「도망치고 싶어?」
終わることのない ダ・カーポ
오와루 코토노 나이 다・카아포
끝날 일 없는 다・카포
その場しのぎの快楽で 「今」から目を逸らす逃避行
소노바시노기노 카이라쿠데 「이마」카라 메오 소라스 토오히코오
임시방편인 쾌락으로 「지금」으로부터 눈을 돌리는 도피행
愛 知っても楽になれない
아이 싯테모 라쿠니 나레나이
사랑을 알아도 편해지지 못해
死を選ぶのは簡単 死んでも答は出ないから
시오 에라부노와 칸탄 신데모 코타에와 데나이카라
죽음을 선택하는 건 간단, 죽어도 답은 나오지 않으니까
永久に続く五線譜
토와니 츠즈쿠 고센후
영원히 이어질 오선보
何を求めて歌うの? 答はどこにあるのでしょう?
나니오 모토메테 우타우노? 코타에와 도코니 아루노데쇼오?
뭘 바라며 노래하는 거야? 답은 어디에 있는 걸까?
金?名声?笑顔?愛情?
카네? 메이세이? 에가오? 아이조오?
돈? 명성? 미소? 애정?
生き残るために歌う? 歌い続けるために生きるの?
이키노코루 타메니 우타우? 우타이츠즈케루 타메니 이키루노?
살아남기 위해서 노래해? 계속 노래하기 위해서 살아가?
永久に続く五線譜 「私は誰?」
토와니 츠즈쿠 고센후 「와타시와 다레?」
영원히 이어질 오선보 「나는 누구야?」

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한, 이 사이트의 모든 콘텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
단, 인용된 가사의 저작권은 원저작자 및 관련 권리자에게 있으며, 저작권자의 요청이 있을 경우 해당 문서는 즉시 삭제됩니다.