오드아이/사마리
정보
オッドアイ | |
---|---|
출처 | sm36424635 |
작곡 | 사마리 |
작사 | 사마리 |
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
ただ仲良くしたいのに |
타다 나카요쿠 시타이노니 |
그저 친하게 지내고 싶은데 |
どうもちょっと、それができない |
도오모 촛토, 소레가 데키나이 |
아무래도 좀, 그게 되지 않아 |
正しい物に手を伸ばして塵ばっか気にした |
타다시이 모노니 테오 노바시테 치리밧카 키니시타 |
올바른 것에 손을 뻗으며, 사소한 것만 신경 썼어 |
ただ仲良くしたいのに |
타다 나카요쿠 시타이노니 |
그저 친하게 지내고 싶은데 |
どうもちょっと、それができない |
도오모 촛토, 소레가 데키나이 |
아무래도 좀, 그게 되지 않아 |
正しい物に手を伸ばして塵ばっか気にした |
타다시이 모노니 테오 노바시테 치리밧카 키니시타 |
올바른 것에 손을 뻗으며, 사소한 것만 신경 썼어 |
正しいの? 手折らずに教えてよ |
타다시이노? 타오라즈니 오시에테요 |
올바른 거야? 손사래치지 말고 가르쳐줘 |
引き換えた輪の中のどうしようもないな |
히키카에타 와노 나카노 도오시요오모 나이나 |
뒤바뀌던 고리 안은 어쩔 수가 없네 |
まにまに平行線の神頼み |
마니마니 헤이코오센노 카미다노미 |
흘러가는 대로 평행선인 신에게 빌기 |
あーあ、 |
아아아, |
아ー아, |
浮世どこも血が迷ったら |
우키요 도코모 치가 마욧타라 |
세상 어디서도 이성을 잃으면 |
無理して続けたくもないわ |
무리시테 츠즈케타쿠모 나이와 |
무리해서 이어가고 싶지도 않아 |
もう食べれないようにクラクション鳴らしてよ |
모오 타베레나이 요오니 쿠라쿠숀 나라시테요 |
더는 먹을 수 없도록 경적을 울려줘 |
ただ前を向いてたいのに |
타다 마에오 무이테타이노니 |
그저 앞을 향하고 싶은데 |
どうもちょっと、それができない |
도오모 촛토, 소레가 데키나이 |
아무래도 좀, 그게 되지 않아 |
「正しい真似」を背負った迷子 |
「타다시이 마네」오 숏타 마이고 |
「올바른 흉내」를 내던 미아 |
繰り返して溺れた |
쿠리카에시테 오보레타 |
되풀이하며 빠져들었어 |
ただ前を向いてたいのに |
타다 마에오 무이테타이노니 |
그저 앞을 향하고 싶은데 |
どうもちょっと、それができない |
도오모 촛토, 소레가 데키나이 |
아무래도 좀, 그게 되지 않아 |
「正しい真似」を背負った迷子 |
「타다시이 마네」오 숏타 마이고 |
「올바른 흉내」를 내던 미아 |
繰り返して溺れた |
쿠리카에시테 오보레타 |
되풀이하며 빠져들었어 |
いくつもの向き合える苦しみの |
이쿠츠모노 무키아에루 쿠루시미노 |
마주할 수 있는 수많은 고통의 |
外側に騙されて流れた涙 |
소토가와니 다마사레테 나가레타 나미다 |
바깥쪽에 속아넘어가 흐르던 눈물 |
まにまに平行線の神頼み |
마니마니 헤이코오센노 카미다노미 |
흘러가는 대로 평행선인 신에게 빌기 |
あーあ、 |
아아아, |
아ー아, |
浮世どこも血が迷ったら |
우키요 도코모 치가 마욧타라 |
세상 어디서도 이성을 잃으면 |
無理して続けたくもないわ |
무리시테 츠즈케타쿠모 나이와 |
무리해서 이어가고 싶지도 않아 |
もう食べれないようにクラクション鳴らしてよ |
모오 타베레나이 요오니 쿠라쿠숀 나라시테요 |
더는 먹을 수 없도록 경적을 울려줘 |
まにまに平行線の神頼み |
마니마니 헤이코오센노 카미다노미 |
흘러가는 대로 평행선인 신에게 빌기 |
あーあ、 |
아아아, |
아ー아, |
浮世どこも血が迷ったら |
우키요 도코모 치가 마욧타라 |
세상 어디서도 이성을 잃으면 |
無理して続けたくもないわ |
무리시테 츠즈케타쿠모 나이와 |
무리해서 이어가고 싶지도 않아 |
もう食べれないようにクラクション鳴らしてよ |
모오 타베레나이 요오니 쿠라쿠숀 나라시테요 |
더는 먹을 수 없도록 경적을 울려줘 |