한 번 더.

정보

もういちど。
출처 N9HKCf64VSw
작곡 메구리메구루
작사 메구리메구루
노래 하츠네 미쿠

가사

リセットボタンがあったなら、
리셋토보탄가 앗타나라
리셋 버튼이 있었다면
あの恋も、この恋も、
아노코이모 코노코이모
이 사랑도, 저 사랑도
うまくいったかな?
우마쿠 잇타카나
잘 되었을까?
リセットボタンがあったなら、
리셋토보탄가 앗타나라
리셋 버튼이 있었다면
君を私のものに。
키미오 와타시노모노니
널 내 것으로 만들 텐데.
ああ、いろんな思い出ができたけれど、
아아 이론나 오모이데가 데키타케레도
아아, 많은 추억이 생겼지만
振り返ることはできないかな。
후리카에루 코토와 데키나이카나
뒤돌아볼 순 없는 걸까.
私の愛が伝わっていないのなら、
와타시노 아이가 츠타왓테이나이노나라
내 사랑이 전해지지 않았다면
あなたは何を求めていたの?
아나타와 나니오 모토메테이타노?
넌 뭘 원하고 있었던 걸까?
ああ、まただ。デジャヴみたいだ。
아아 마타다 데자부미타이다
아아, 또야. 데자뷔같아.
不確か、可笑しな物語。
후타시카 오카시나 모노가타리
불확실하고 이상한 이야기.
忘れて、また惹かれ、同じことを問う。
와스레테 마타 히카레 오나지코토오 토오
잊고도 다시 이끌려서 똑같은 걸 물어.
リセットボタンがあったなら、
리셋토보탄가 앗타나라
리셋 버튼이 있었다면
あの恋も、この恋も、
아노코이모 코노코이모
이 사랑도, 저 사랑도
うまくいったかな?
우마쿠 잇타카나?
잘 되었을까?
リセットボタンがあったなら、
리셋토보탄가 앗타나라
리셋 버튼이 있었다면
君を私のものに。
키미오 와타시노모노니
널 내 것으로 만들 텐데.
悲惨で可憐な人生さ。
히산데 카렌나 진세이사
비참하고 가련한 인생이야.
あの頃の私も悪くはあったけど、
아노코로노 와타시모 와루쿠와앗타케도
그때는 나도 나빴지만
わかってくれない人だらけ。
와캇테쿠레나이 히토다라케
몰라주는 사람 밖에 없었는걸.
それじゃあ私はいくね。
소레자아 와타시와 이쿠네
그럼 난 갈게.
息はしない、もう目覚めたくない。
이키와 시나이 모오 메자메타쿠나이
숨쉬지 않아, 더는 깨어나고 싶지 않아.
恋愛の愛の字が苦手らしい。
렌아이노 아이노지가 니가테라시이
연애의 ‘애’자가 서투른가봐.
この想いもいっそ忘れられたい、
코노오모이모 잇소 와스레라레타이
차라리 이 마음도 잊어버리고 싶다고
なんて思えるほどに苦しかったの。
난테 오모에루호도니 쿠루시캇타노
생각할 정도로 괴로웠어.
これまで語った後悔全部
코레마데 가탓타 코오카이 젠부
지금까지 말한 후회를 전부
味わって欲しくはないから言うわ。
아지왓테 호시쿠와나이카라 유우와
맛보지 않았으면 하니까 말할게.
あーして、こーして、そーして、
아아시테 코오시테 소오시테
이렇게 하고, 저렇게 하고, 그렇게 하는
なんてやってたら本命だって
난테 얏테타라 혼메이닷테
짓을 했다면 목표마저
見失っちゃうからさ。
미우시낫차우카라사
놓치고 말았을 테니까.
ダッサい厭世主義を捨てないと、
닷사이 엔세에슈기오 스테나이토
촌스러운 염세주의를 버리지 않으면
変わんない世界にも気づけないから。
카완나이 세카이니모 키즈케나이카라
변함없는 세상도 알아채지 못하니까.
リセットボタンがあったなら、
리셋토보탄가 앗타나라
리셋 버튼이 있었다면
あの恋も、この恋も、
아노코이모 코노코이모
이 사랑도, 저 사랑도
うまくいったかな?
우마쿠 잇타카나?
잘 되었을까?
リセットボタンがあったなら、
리셋토보탄가 앗타나라
리셋 버튼이 있었다면
君を私のものに。
키미오 와타시노모노니
널 내 것으로 만들 텐데.
失ってしまった、もう既に。
우시낫테시맛타 모오 스데니
잃어버렸는걸, 이미.
始まりは終わりの始まりだったんだ。
하지마리와 오와리노 하지마리닷탄다
시작은 끝의 시작이었던 거야.
止まってしまった今日までを、
토맛테시맛타 쿄오마데오
멈춰버린 오늘까지를
皮肉って完成と呼ぼう。
히니쿳테 칸세이토 요보오
비꼬아서 완성이라 하자.
リセットボタンがあったなら。
리셋토보탄가 앗타나라
리셋 버튼이 있었다면
リセットボタンがあったなら。
리셋토보탄가 앗타나라
리셋 버튼이 있었다면
ああ、いろんな思い出ができたけれど、
아아 이론나 오모이데가 데키타케레도
아아, 많은 추억이 생겼지만
振り返ることはできないかな。
후리카에루코토와 데키나이카나
뒤돌아볼 순 없는 걸까.
私の愛が伝わっていないのなら、
와타시노 아이가 츠타왓테이나이노나라
내 사랑이 전해지지 않았다면
あなたは何を求めていたの!
아나타와 나니오 모토메테이타노!
넌 뭘 원하고 있었던 걸까!

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한, 이 사이트의 모든 콘텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
단, 인용된 가사의 저작권은 원저작자 및 관련 권리자에게 있으며, 저작권자의 요청이 있을 경우 해당 문서는 즉시 삭제됩니다.