하나 둘 셋에

정보

いっせーのーで
출처 sm39151638
작사&작곡 MIMI
엔지니어링 하루오
노래 카후

가사

ねぇいっせーの いっせーのーで
네에 잇세에노 잇세에노오데
자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에
いつしか駆け出す水平線
이츠시카 카케다스 스이헤이센
어느새 달려나갔던 수평선
ただ夢の中 淡く流れる
타다 유메노 나카 아와쿠 나가레루
그저 꿈속에서 희미하게 흘러
此処に居る理由はなんだっけ
코코니 이루 리유우와 난닷케
여기에 있는 이유는 뭐였더라
ねぇいっせーの いっせーのーで
네에 잇세에노 잇세에노오데
자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에
あの日の孤独は丁重に
아노 히노 코도쿠와 테이초오니
그날의 고독은 정중하게
言葉の青さ ひとつ摘まんで
코토바노 아오사 히토츠 츠만데
말의 푸름을, 하나 집어서
問いかけるの返事を期待して
토이카케루노 헨지오 키타이시테
물어보는 거야, 대답을 기대하면서
つらいほどに向き合う
츠라이호도니 무키아우
괴로울 정도로 마주하는
体温心の隙間とか
타이온 코코로노 스키마토카
체온, 마음 속의 틈이라던가
どうかな今では思い出せるかな
도오카나 이마데와 오모이다세루카나
어떨까, 이젠 떠올려낼 수 있을까
遠くで揺らいだ透明音
토오쿠데 유라이다 토오메이온
멀리서 흔들리던 투명음
ただ透明音 と漂うだけ
타다 토오메이온 토 타다요우다케
그저 투명음과 함께 떠돌 뿐이야
眠れぬ夜明けの恒星天井
네무레누 요아케노 코오세이텐조오
잠들지 못한 새벽의 항성 천장
いっせーのーで飛び込んだ
잇세노오데 토비콘다
하나 둘 셋에 뛰어들었어
抱きしめた過去の感情論
다키시메타 카코노 칸조오론
끌어안았던 과거의 감정론
ただ感情論 でもほんとだよ。
타다 칸조오론 데모 혼토다요.
그저 감정론, 하지만 진짜야.
寂しさ1個ギュッて持って
사비시사 잇코 귯테 못테
쓸쓸함 1개를 꽉 잡은 채로
まだ歌うんだ いつか笑えるまで
마다 우타운다 이츠카 와라에루마데
계속 노래하는 거야, 언젠가 웃을 수 있을 때까지
ねぇいっせーのー いっせーのーで
네에 잇세에노오 잇세에노오데
자, 하나 둘 셋, 하나 둘 셋에
分からず選んだABC
와카라즈 에란다 에이비씨
모르고 골랐던 ABC
何かが弾ける 秘密の欠片
나니카가 하지케루 히미츠노 카케라
무언가가 터져, 비밀의 조각
そして知ってゆく懐かしさ
소시테 싯테유쿠 나츠카시사
그리고 알아가게 되는 그리움
遠くで揺らいだ透明音
토오쿠데 유라이다 토오메이온
멀리서 흔들리던 투명음
ただ透明音 と漂うだけ
타다 토오메이온 토 타다요우다케
그저 투명음과 함께 떠돌 뿐이야
眠れぬ夜明けの恒星天井
네무레누 요아케노 코오세이텐조오
잠들지 못한 새벽의 항성 천장
いっせーのーで飛び込んだ
잇세노오데 토비콘다
하나 둘 셋에 뛰어들었어
抱きしめた過去の感情論
다키시메타 카코노 칸조오론
끌어안았던 과거의 감정론
ただ感情論 でもほんとだよ。
타다 칸조오론 데모 혼토다요.
그저 감정론, 하지만 진짜야.
寂しさ1個ぎゅって持って
사비시사 잇코 귯테 못테
쓸쓸함 1개를 꽉 잡은 채로
また生きるんだ いつか笑えるまで
마타 이키룬다 이츠카 와라에루마데
또 다시 살아가는 거야, 언젠가 웃을 수 있을 때까지

댓글

새 댓글 추가
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 페이지 컨텐츠는 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 4.0 라이선스를 따릅니다.