도깨비 그녀

정보

鬼彼女

작곡 페미록P
작사 스노
노래 카가미네 린

가사

キミには見えないの? 何にも言わないの?
키미니와 미에나이노? 난니모 이와나이노?
너한텐 보이지 않는 거야? 아무것도 말하지 않을 거야?
つまりは可愛くないってコト? 嗚呼っ!
츠마리와 카와이쿠나잇테 코토? 아앗!
결국엔 귀엽지 않다는 거야? 아앗!
新しいオシャレも キレイなお化粧も
아타라시이 오샤레모 키레이나 오케쇼오모
새로운 스타일도 예쁜 화장도
無駄にさせるキミには… そう!踵落とし!
무다니 사세루 키미니와…소오! 카카토 오토시!
헛되게 하는 너에겐… 그래! 뒷꿈치 치기!
「気付いてた」何てさ 今更何よ!?
「키즈이테타」난테사 이마사라 나니요!?
「알고 있었어」라니 이제 와서 뭐야!?
後だしで褒められて 惨めなだけじゃない!
아토다시데 호메라레테 미지메나다케쟈나이!
뒤늦게 와서 칭찬해도 비참해질 뿐이라고!
何時でもそう 私はその程度なの!?
이츠데모 소오 와타시와 소노테에도 나노!?
항상 그래 난 그 정도일 뿐인 거야!?
いい加減に…
이이 카켄니…
적당히 좀…
してよ!!
시테요!!
하라고!!
嗚呼不満なの ねぇ不満なの 私はキミの何なの!?
아아 후만나노 네에 후만나노 와타시와 키미노 난나노!?
아아 못마땅해 그래 못마땅해 난 너한테 뭐야!?
言葉にして 声に出して そうキミの答えを聞かせて!
코토바니 시테 코에니 다시테 소오 키미노 코타에오 키카세테!
말로 하고 목소리를 내서 그래 너의 답을 들려줘!
困り顔で謝るだけ そんな可愛い魔法も
코마리가오데 아야마루다케 손나 카와이이 마호오모
걱정스러운 얼굴로 사과할 뿐인 그런 귀여운 마법도
続かないの 張り倒すわよ ねぇ!?
츠즈카나이노 하리타오스와요 네에!?
계속 먹히진 않아 때려눕힐 거야 어!?
調子に乗るんじゃねえわよ!
쵸오시니 노룬쟈네에와요!
잘난 체 하지 말라고!
何時でも誰にだって 笑顔なキミ…
이츠데모 다레니닷테 에가오나 키미…
언제나 누구한테던지 웃는 얼굴인 너…
そんなところも好きなんだけど…嗚呼っ!
손나 토코로모 스키난다케도…아앗!
그런 점도 좋아하지만…아앗!
あの子にもこの子にも 平等で優しい
아노 코니모 코노 코니모 뵤오도오데 야사시이
그 아이에게도 이 아이에게도 똑같이 상냥해
そんなムカツクキミには 飛びヒザ蹴り!!
손나 무카츠쿠 키미니와 토비히자게리!!
그런 열받는 너에게는 날아차기!!
答えてよ! 私は特別なのよ
코타에테요! 와타시와 토쿠베츠나노요
대답해줘! 나는 특별하잖아
あの子らと私と 大事なのはどっち!?
아노 코라토 와타시토 다이지나노와 돗치!?
그 아이들이랑 나중에 소중한 건 어느 쪽이야!?
どうしてそう何時でも ハッキリとしないの!?
도오시테 소오 이츠데모 핫키리토시나이노!?
왜 그렇게 항상 어중간한 태도인 거야!?
いい加減に…
이이 카켄니…
적당히 좀…
してよ!?
시테요!?
하라고!?
嗚呼不満なの ねぇ不満なの 私はキミの何なの!?
아아 후만나노 네에 후만나노 와타시와 키미노 난나노!?
아아 못마땅해 그래 못마땅해 난 너한테 뭐야!?
トナリにいて 手を繋いで さぁ少しくらい抱きしめて!
토나리니 이테 테오 츠나이데 사아 스코시쿠라이 다키시메테!
옆에 있어줘 손을 잡아줘 자 조금 정도는 껴안아줘!
困り顔ではにかむだけ そんな可愛い魔法でまた
코마리가오데 하니카무다케 손나 카와이이 마호오데 마타
걱정스러운 얼굴로 부끄러워하는 그런 귀여운 마법에 다시
誤魔化す気!? 蹴っ飛ばすわよ! もう!!
고마카스키!? 켓토바스와요! 모오!!
거짓말의 기운!? 뻥 차 버릴 거야! 더 이상!!
調子に乗るんじゃねえわよ!
쵸오시니 노룬쟈네에와요!
잘난 체 하지 말라고!
嫌いならそう言ってよね
키라이나라 소오 잇테요네
싫다면 그렇다고 말해줘
我慢ならもう止めてよね
가만나라 모오 야메테요네
참고 있었다면 이제 그만둬
いつでも優しいキミが好きだから
이츠데모 야사시이 키미가 스키다카라
언제나 상냥했던 네가 좋으니까
愛想笑いじゃ イヤだよ
아이소와라이쟈 이야다요
억지웃음은 싫어
嗚呼不安なの ねぇ不安なの 私のコト好きなの…?
아아 후만나노 네에 후만나노 와타시노 코토 스키나노…?
아아 못마땅해 그래 못마땅해 나를 좋아하고 있는 거야…?
好きと言って 甘えさせて ねぇキツく強く抱きしめて?
스키토 잇테 아마에사세테 네에 키츠쿠 츠요쿠 다키시메테?
좋아한다고 말해줘 어리광부리게 해줘 저기 세게 꽉 안아줄래?
私だけの魔法使い キミのかけたその魔法を
와타시다케노 마호오츠카이 키미노 카케타 소노 마호오오
나만의 마법사 너에게 걸린 그 마법을
解かないでよ キミがただ 好きだから。
토카나이데요 키미가 타다 스키다카라.
풀지 말아줘 네가 그냥 좋으니까.
嗚呼不満なの ねぇ不満なの 私はキミの何なの!?
아아 후만나노 네에 후만나노 와타시와 키미노 난나노!?
아아 못마땅해 그래 못마땅해 난 너한테 뭐야!?
振り上げた手 押さえられて そうキミが急に近づいて…!
후리아게타 테오 사에라레테 소오 키미가 큐우니 치카즈이테…!
치켜올린 손을 붙잡으면서 그래 네가 갑자기 다가와선…!
ドキドキする 二つの鼓動 ギュっと一つ交じり合って
도키도키스루 후타츠노 코도오 귯토 히토츠 마지리앗테
두근두근 대는 두 사람의 고동 쿵 하고 하나로 섞이면서
「ごめんねじゃあ… 結婚しよう!」って…
「고멘네 쟈아…켓콘시요옷!」테…
「미안해 그럼…결혼하자!」라니…
調子に乗るんじゃねえわよ!
쵸오시니 노룬쟈네에와요!
잘난 체 하지 말라고!
따로 명시하지 않는 한에서 이 사이트의 모든 내용은 크리에이티브 커먼즈 저작자표시 3.0 라이선스를 따릅니다.