양파
정보
玉葱 | |||
---|---|---|---|
출처 | sm6686443 | 출처 | sm35482351 |
작곡 | 피노키오피 | ||
작사 | 피노키오피 | ||
노래 | 하츠네 미쿠 |
가사
涙は全部が たまねぎのせい |
나미다와 젠부가 타마네기노 세이 |
눈물은 전부 양파 때문이야 |
笑顔は ヤバイきのこのせい |
에가오와 야바이 키노코노 세이 |
미소는 위험한 버섯 때문이야 |
気分が悪いのは毒電波のせい |
키분가 와루이노와 도쿠덴파노 세이 |
기분이 안좋은 건 나쁜 전파 때문이야 |
なんでも何かのせいだね |
난데모 나니카노 세이다네 |
전부 무언가 때문이네 |
ゴキブリ嫌いは遺伝子のせい |
고키부리 키라이와 이덴시노 세이 |
바퀴벌레가 싫은 건 유전자 떄문이야 |
お化け嫌いは生きてるせい |
오바케 키라이와 이키테루 세이 |
유령이 싫은 건 살아있기 때문이야 |
世界が終わるのは みんなのせいで |
세카이가 오와루노와 민나노 세이데 |
세계가 끝나는 건 모두의 탓이고 |
私のせいじゃないんだよ |
와타시노 세이쟈 나인다요 |
내 탓이 아니야 |
はじめはそんな決めつけなんて |
하지메와 손나 키메츠케난테 |
처음엔 그렇게 단정을 지어도 |
あやふやなものだった |
아야후야나 모노닷타 |
애매모호했었어 |
だけど正しいと思い込んでしまったんだ |
다케도 타다시이토 오모이콘데시맛탄다 |
하지만 올바르다고 믿어버리게 됐어 |
いじめのきっかけはお笑いのせい |
이지메노 킷카케와 오와라이노 세이 |
괴롭힘의 계기는 웃었기 때문이야 |
犯罪はネットやゲームのせい |
한자이와 넷토야 게에무노 세이 |
범죄는 인터넷이랑 게임 때문이야 |
頭が悪いのはマンガのせいで |
아타마가 와루이노와 만가노 세이데 |
머리가 나쁜 건 만화 때문이고 |
なんでも何かのせいだね |
난데모 나니카노 세이다네 |
전부 무언가 때문이네 |
なんとなく仲間はずれになるのは |
난토 나쿠 나카마하즈레니 나루노와 |
왜인지 친구들에게 따돌림 받는 건 |
正しすぎる決め付けのせい? |
타다시스기루 키메츠케노 세이? |
너무 올바른 생각 때문이야? |
涙がふと零れ落ちたけれど |
나미다가 후토 코보레오치타케레도 |
문득 눈물이 흘러 내렸지만 |
これもたまねぎのせいかな |
코레모 타마네기노 세이카나 |
이것도 양파 때문이려나 |
ひとりぼっちになってしまったのは |
히토리봇치니 낫테시맛타노와 |
외톨이가 되어버린 건 |
意地悪な神様のせい |
이지와루나 카미사마노 세이 |
심술궂은 신 때문이야 |
そんな私がもし どこかへ消えたら |
손나 와타시가 모시 도코카에 키에타라 |
그런 내가 만약 어딘가로 사라진다면 |
君は涙を流すかな |
키미와 나미다오 나가스카나 |
너는 눈물을 흘려주려나 |
それはほんとの涙かな |
소레와 혼토노 나미다카나 |
그건 정말 눈물이려나 |
ららるららるらららららら |
라라루 라라루 라라라 라라라 |
라라루 라라루 라라라 라라라 |
もしやたまねぎの涙かな |
모시야 타마네기노 나미다카나 |
어쩌면 양파의 눈물이려나 |
리메이크판 가사
涙は全部が たまねぎのせい |
나미다와 젠부가 타마네기노 세이 |
눈물은 전부 양파 때문이야 |
笑顔は ヤバイきのこのせい |
에가오와 야바이 키노코노 세이 |
미소는 위험한 버섯 때문이야 |
気分が悪いのは毒電波のせい |
키분가 와루이노와 도쿠덴파노 세이 |
기분이 안좋은 건 나쁜 전파 때문이야 |
なんでも何かのせいだね |
난데모 나니카노 세이다네 |
전부 무언가 때문이네 |
ゴキブリ嫌いは遺伝子のせい |
고키부리 키라이와 이덴시노 세이 |
바퀴벌레가 싫은 건 유전자 떄문이야 |
お化け嫌いは生きてるせい |
오바케 키라이와 이키테루 세이 |
유령이 싫은 건 살아있기 때문이야 |
世界が終わるのは みんなのせいで |
세카이가 오와루노와 민나노 세이데 |
세계가 끝나는 건 모두의 탓이고 |
私のせいじゃないんだよ |
와타시노 세이쟈 나인다요 |
내 탓이 아니야 |
はじめはそんな決めつけなんて |
하지메와 손나 키메츠케난테 |
처음엔 그렇게 단정을 지어도 |
あやふやなものだった |
아야후야나 모노닷타 |
애매모호했었어 |
だけど正しいと思い込んでしまったんだ |
다케도 타다시이토 오모이콘데시맛탄다 |
하지만 올바르다고 믿어버리게 됐어 |
いじめのきっかけはお笑いのせい |
이지메노 킷카케와 오와라이노 세이 |
괴롭힘의 계기는 웃었기 때문이야 |
犯罪はネットやゲームのせい |
한자이와 넷토야 게에무노 세이 |
범죄는 인터넷이랑 게임 때문이야 |
頭が悪いのはマンガのせいで |
아타마가 와루이노와 만가노 세이데 |
머리가 나쁜 건 만화 때문이고 |
なんでも何かのせいだね |
난데모 나니카노 세이다네 |
전부 무언가 때문이네 |
なんとなく仲間はずれになるのは |
난토 나쿠 나카마하즈레니 나루노와 |
왜인지 친구들에게 따돌림 받는 건 |
正しすぎる決め付けのせい? |
타다시스기루 키메츠케노 세이? |
너무 올바른 생각 때문이야? |
涙がふと零れ落ちたけれど |
나미다가 후토 코보레오치타케레도 |
문득 눈물이 흘러 내렸지만 |
これもたまねぎのせいかな |
코레모 타마네기노 세이카나 |
이것도 양파 때문이려나 |
涙は全部が たまねぎのせい |
나미다와 젠부가 타마네기노 세이 |
눈물은 전부 양파 때문이야 |
笑顔は ヤバイきのこのせい |
에가오와 야바이 키노코노 세이 |
미소는 위험한 버섯 때문이야 |
気分が悪いのは毒電波のせい |
키분가 와루이노와 도쿠덴파노 세이 |
기분이 안좋은 건 나쁜 전파 때문이야 |
なんでも何かのせいだね |
난데모 나니카노 세이다네 |
전부 무언가 때문이네 |
ひとりぼっちになってしまったのは |
히토리봇치니 낫테시맛타노와 |
외톨이가 되어버린 건 |
意地悪な神様のせい |
이지와루나 카미사마노 세이 |
심술궂은 신 때문이야 |
そんな私がもし どこかへ消えたら |
손나 와타시가 모시 도코카에 키에타라 |
그런 내가 만약 어딘가로 사라진다면 |
君は涙を流すかな |
키미와 나미다오 나가스카나 |
너는 눈물을 흘려주려나 |
それはほんとの涙かな |
소레와 혼토노 나미다카나 |
그건 정말 눈물이려나 |
ららるららるらららららら |
라라루 라라루 라라라 라라라 |
라라루 라라루 라라라 라라라 |
もしやたまねぎの涙かな |
모시야 타마네기노 나미다카나 |
어쩌면 양파의 눈물이려나 |